Письма

 

1890 год

О. И. УЛЬЯНОВОЙ В С.—Петербург

Слушательнице Высших женских курсов Ольге Ильиничне Ульяновой.

Васильевский остров, 10 линия, д. 39, кв. 28

Дорогая Леля!

Извини, что так долго не отвечала тебе на твое письмо, я все ждала, что нам дадут табели, и хотела послать тебе, да, должно быть, напишу тогда еще раз. Марк*  подарил мне чижика, который висит в нашей комнате. У нас из французского теперь другая учительница, которая задает очень много и строго спрашивает. Читала я до сих пор все рассказы Анненской**  и другие рассказы, а теперь еще не знаю, что буду читать. Из истории мы учим о Иоанне III, учитель наш г-н Морозов часто спросит какую-нибудь ученицу, она начнет говорить не так, и он целый час объясняет, почему так нельзя сказать. Теперь я шагаю в гимназию не по грязи, а по пыли. К нам приехал зверинец, в который я думаю сходить с Аней. Уроки я учу так же, как и прежде, целый вечер. Мы подписываемся в библиотеке на 4 книги, и ходят в нее обыкновенно Марк или Аня. Целую тебя крепко, дорогая, милая моя Лелька.

Твоя Маня

7 ноября 1890 г.

Послано из Самары в Петербург

Переписка семьи Ульяновых. 1883—1917. М.. 1969, с. 41

* М. Т. Елизаров. Ред.

** А. Н. Анненская (1840—1915) — детская писательница; одна из организаторов Высших женских курсов, секретарь комитета общества для доставления средств курсам. Ред.

 

1898 год

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Поздравляю тебя, дорогая Анечка, с днем ангела и желаю на будущий год твоей жизни всего лучшего, а главное быть очень, очень здоровой и толстой — еще толще меня! Ты ведь, верно, не ходишь теперь по горам так много, как в Швейцарии — Марк ведь плохой спутник в таких прогулках, сразу задохнется. Да это и лучше: тебе надо отдыхать больше, а не бегать... Я еще не знаю, когда еду, хотя думаю, что уж, наверное, поеду — не хочется в Москве оставаться. Вот жду письма из Брюсселя*  от своей новой знакомки**. На днях видела твою «Аньтю»**, она шлет вам обоим большие поклоны, спросила твой адрес, так что, верно, сама напишет. Ученица ее** экзамен выдержала. Марку передай мое поздравление с именинницей и с тем, что он распростился с своей старой враждой к винограду — это очень похвально — уже пусть бы все плоды там выучился есть...

Всего лучшего М.

Вчера видела Маруську — она пополнела и поздоровела за лето, чему я очень рада.

5 сентября 1898 г.

Послано из Тулы в Крым

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 81—82

* Речь идет об отъезде М. И. Ульяновой на учебу в Брюссель. 2 августа 1898 г. в письме к М. А. Ульяновой В. И. Ленин писал из Шушенского по этому поводу: «План Маняши ехать в Брюссель мне кажется очень хорошим. Вероятно, учиться там можно лучше, чем в Швейцарии. С французским языком она, вероятно, скоро справится. В климатическом отношении, говорят, там хорошо» (Полн. собр. соч., т. 55, с. 95). Ред.

** О ком идет речь, установить не удалось. Ред.

 

В. И. ЛЕНИНУ1

Анна Ильинична Елизарова сейчас в Москве и напишет тебе, верно, о статье Булгакова2, когда вернется. Я не успела зайти к Ecrivain3, когда была в Питере, а просила это сделать одну свою подругу4. Он ей сказал, что все твои статьи переданы им в редакцию «Жизни»5, но не знает, когда они будут напечатаны по цензурным условиям. Его статья тоже лежит с июня. В настоящее время цензура прижимает «Жизнь».

Бернштейна6  ты можешь оставить себе, а вот Вандервельде7  придется вернуть. Полемику о Бернштейне постараюсь достать8  какую смогу, да и Анна, вероятно, много интересного будет получать этот год из Германии,— туда поехал ее хороший знакомый.

В номере от 8 сентября «Франкфуртской газеты»9 есть изложение новой статьи Бернштейна10, где он уже прямо нападает на программу.

Интересно, что решат на предстоящем партайтаге,— может быть, исключат Бернштейна из партии11, а «Франкфуртская газета» выражает пожелание, чтобы его взгляды распространение получили.

Марку Тимофеевичу Елизарову так и отказали в выдаче свидетельства о благонадежности. Он12  вообще против того, чтобы лица его возраста поступали в высшие учебные заведения. Как ни вертелся вице-директор департамента, князь Хилков13  принял его на свой риск14.

16 сентября 1899 г.

Послано из Подольска в Шушенское

Ленин — Крупская — Ульяновы. Переписка (1883—1900). М., 1981, с. 293—294

Примечания:

1 Публикуемое письмо найдено в делах департамента полиции. Текст письма чиновники снабдили следующей справкой: «Выписка из полученного агентурным путем письма М. И. Ульяновой, Подольск, Московской губернии, от 16 сентября 1899 г., к Владимиру Ильичу Ульянову в Минусинск, Енисейской губернии. Резолюция г. директора: «Со всей перепиской по поводу поступления Елизарова в доклад г. министру» и «Его высокоблагородию П. А. Лемтюжникову. 22 сентября. № 1701». Ред.

2 Имеется в виду вторая статья В. И. Ленина «Капитализм в сельском хозяйстве (О книге Каутского и о статье г. Булгакова)» (см.: Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 4, с. 139—152). Ред.

3 П. Б. Струве. Ред.

4 О ком идет речь, не установлено. Ред.

5 «Жизнь» — литературный, научный и политический журнал; выходил в Петербурге с 1897 по 1901 г. В апреле 1902 г. социал-демократическая группа «Жизнь» за границей — В. Д. Бонч-Бруевич, В. А. Поссе, В. М. Величкина, Г. А. и М. А. Куклины и др.— возобновила издание журнала, но в декабре 1902 г. группа распалась и издательство было ликвидировано. Ред.

6 Речь идет о книге Э. Бернштейна «Предпосылки социализма и задачи социал-демократии» (Bernstein Е. Die Voraussetzungen des Sozialismus und die Aufgaben der Sozialdemokratie. Stuttgart, 1899), в которой он подверг ревизионистской критике марксистскую теорию социалистической революции.

Эдуард Бернштейн (1850—1932) — лидер крайне оппортунистического крыла германской социал-демократии и II Интернационала, теоретик ревизионизма и реформизма. Ред.

7 О какой книге Э. Вандервельде идет речь, установить не удалось.

Эмиль Вандервельде (1866—1938) — лидер Бельгийской рабочей партии,

председатель Международного социалистического бюро II Интернационала, оппортунист и ревизионист. Ред.

8 В «Саксонской рабочей газете» за 1898 г. были напечатаны две статьи Парвуса против Бернштейна: «Бернштейн — бедняк Том» (№ 57,68 и 70) и «Э. Бернштейн извращает социализм» (№ 22, 25, 30—32, 35, 40, 43, 45, 47, 49, 54).

В приложениях к №№ 253—255 «Саксонской рабочей газеты» за 1898 г. была опубликована статья Г. В. Плеханова «За что нам его благодарить? (Открытое письмо Карлу Каутскому)», в которой резко критиковался Бернштейн (Плеханов Г. В. Соч. М., 1928, т. 11, с. 27—39). Ред.

9 «Frankfurter Zeitung» («Франкфуртская газета») — ежедневная газета, орган крупных немецких биржевиков. Выходила во Франкфурте-на-Майне в 1856-1943 гг. Ред. '

10 О какой статье идет речь, не установлено. Ред.

11 Ганноверский съезд Германской социал-демократической партии проходил 27 сентября — 2 октября (9—14 октября) 1899 г. По главному вопросу порядка дня: «Нападения на основные взгляды и тактику партии» — с докладом выступил А. Бебель! В. И. Ленин писал, что его речь против оппортунистов надолго останется «образцом отстаивания марксистских взглядов и борьбы за истинно социалистический характер рабочей партии» (Полн. собр. соч., т. 23, с. 369). Однако съезд хотя и высказался против ревизионистских взглядов Бернштейна, но не дал развернутой критики бернштейнианства. Ред.

12 Имеется в виду вице-директор департамента полиции. Ред.

13 М. И. Хилков (1834—1909) — князь. В 1895—1905 гг. был управляющим министерства путей сообщения. Ред.

14 Речь идет о поступлении М. Т. Елизарова в Московское инженерное училище. Ред.

 

1903 год

В. И. ЛЕНИНУ

В. Ульянову. Женева, Chemin prive du Foyer, 10*

Киев. 25/XII 1903 г.

Дорогой Володя! Все наши**  и я шлем тебе поздравления с праздниками и Новым годом и пожелания всего хорошего. Твое письмо получили, но то, о котором ты упоминаешь там и которое, по всей видимости, было ответом на мои письма,— очевидно пропало. Напиши, пожалуйста, что ты писал там о своих деньгах, полученных от Водовозовой***. Они теперь у меня. Большие приветы Наденьке и Е. В. Как они поживают? Как бы я была рада, если бы Надя мне написала. Всего, всего хорошего. Пиши.

Видел ли ты новую книгу Булгакова «От марксизма к идеализму»?**** Интересует ли она тебя?

Маняша

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 152

* Адрес печатается по перлюстрации письма, сохранившейся в делах департамента полиции. Ред.

** Имеются в виду М. А. Ульянова, Д. И. Ульянов и его первая жена А. И. Ульянова (Нещеретова), а также А. И. Ульянова-Елизарова. Ред.

*** М. И. Водовозова — книгоиздательница в Петербурге. Издательство, основанное в 1895 г., способствовало распространению марксистской литературы в России в 90-х гг. Ред.

**** В 1903 г. в Петербурге вышла книга С. Н. Булгакова «От марксизма к идеализму. Сб. статей (1896—1903)». Ред.

С. Н. Булгаков (1871 —1944) — буржуазный экономист, философ-идеал ист. В 90-х гг.— «легальный марксист», в начале 900-х гг. выступил с ревизией учения Маркса по аграрному вопросу. Позднее эволюционировал к идеализму и поповщине. Ред.

 

1905 год

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Ст. Саблино Николаевской ж. д.

ЕВБ Марии Александровне Ульяновой. Russie

8/VI1.

Дорогая мамочка! Вчера получила твое письмо — merci большое. Теперь жду вестей из Саблина*. Эти дни все ездим на велосипедах в поисках за пансионом. Хочу пожить немного, недельку в деревне. Крепко целую.

25 июня (8 июля) 1905 г.

Послано из Женевы

Переписка семьи Ульяновых. 1883—1917. М.. 1969. с. 157

* В поселке Саблино окаю одноименной ж.-д. станции под Петербургом жила А. И. Ульянова-Елизарова с мужем М. Т. Елизаровым и с матерью М. А. Ульяновой. Ред.

 

М. И. УЛЬЯНОВА и А. И. УЛЬЯНОВА-ЕЛИЗАРОВА — В. И. ЛЕНИНУ и Н. К. КРУПСКОЙ

Из Петербурга

Письма Фрея1  и Рыбки2  от 6-го и 7-го получены. Мимоза3  отдаст их сегодня. Извиняется, что мало пишет; все время уходит на то, чтобы наладить технику, работы много, и на остальное почти не остается времени. (Прибавляю от себя (Игорь4), что она бегает, как оглашенная, уезжая отсюда ранним утром и приезжая поздним вечером; и сильная нервность и переутомление сказываются уже сейчас.)

Работа пока идет слабо: мало людей было все время, только последние дни начинает кое-кто съезжаться. Бродский5  провалился. В Москве взяты Южин6, Юрочка5 и другие. Народу вообще съехалось много, бюро реформируется, и это междуцарствие сказывается, верно, на переписке. Киска7  ушла в местную работу. Секретарем теперь Вайнштейн8.

У нас идут горячие прения по вопросу о резолюции ЦК о Государственной думе. Знаем пока о ней лишь из устного изложения представителя ЦК, и некоторых удивляет приурочивание восстания к собранию Государственной думы. Так как значит не восстание повлечет за собой насильственное срывание Думы и политическую стачку? Многие сильно восстают против этого, но своей резолюции еще не успели вынести.

Пришлите адреса для писем. Фекла9  часто пишет, верно письма теряются. Крепко обнимаю. Пишите.

Мимоза

Переписав это письмо Мимозы, прибавляю и от себя. Пришлите адреса,— у нас давнишние, и многие, очевидно, не действуют. Писал на Baden Emmendingen10  № 27а. Мимоза говорит, что не доходили многие. Действительны ли №№ 1а, 41а, 31а, 33а, 29а и 44а? Вы отменяете их в «Пролетарии»11, но это нам не помогает, ибо мы его не видим. Так обидно! №№ о Думе не видели ни одного. Получил на днях 13 № на адрес инженера путей сообщения; продолжайте и дальше посылать ему. Вот он: Бекку (?), Болотная, д. 3, кв. 3. На Саблино не посылайте больше.

«Рабочий»12 видел один №. Очень изящен, но бледноват и тяжеловат. Дон Жуан13  выглядит очень измаянным.

О Мимозе писал уже... С секретариатом здесь работа дьявольская. Петербургский комитет скорее район комитетов, здесь каждый район больше многих комитетов.

Забыл на чем и где прервался и места нет. Шлю приветы от всех. Пришлите всего побольше с Малых14.

Игорь

Конец августа или начало сентября 1905 г.

Послано в Женеву

Переписка семьи Ульяновых, 1883-1917. М., 1969, с. 158—159

Примечания:

1 В. И. Ленин. Ред

2 Н. К. Крупская. Ред.

3 М. И. Ульянова. Ред.

4 А. И. Ульянова-Елизарова. Ред.

5 О ком идет речь, установить не удалось. Ред.

6 Михаил Иванович Васильев-Южин (1876—1937) — участник революционного движения в России с 18% г., вел партийную работу на Юге. Активный участник революции 1905 г. в Москве. С июля 1905 г. работал в Московском комитете большевиков. В разгар подготовки всеобщей стачки был арестован, просидел несколько недель и освобожден в конце сентября 1905 г. На заседании федеративного комитета по подготовке и руководству вооруженным восстанием в Москве в ночь на 8 декабря снова был арестован и заключен в Таганскую тюрьму. В марте 1906 г. подлежал ссылке на три года в Восточную Сибирь, но ссылка была заменена высылкой за границу. Ред.

7 Л. А. Фотиева. Ред.

8 Возможно, имеется в виду П. Я. Вайнштейн — искровец. В 1902—1903 гг. в Каменец-Подольске организовал прием и распространение искровской литературы. Арестован в 1903 г. по делу об «Искре», осужден на пять лет ссылки в Восточную Сибирь. Летом 1905 г. бежал из ссылки за границу. Ред.

9 Б. С. Перес — участник революционного движения с 1897 г. В 1901 — 1903 гг. работал в Тифлисе и Орле. С осени 1903 г.— в Берлинской большевистской группе, встречался с В. И. Лениным в Женеве. После 9 января 1905 г. работал в Одесском комитете большевиков. С августа 1905 г.— член Петербургского комитета большевиков. В июле 1906 г. был арестован вместе с другими членами ПК и приговорен к полутора годам заключения в крепости, замененного позднее ссылкой на три года в Архангельскую губернию.

В своих письмах из Одессы в Женеву в ЦК РСДРП Б. С. Перес подписывался псевдонимом «Фекла». На этот же псевдоним Н. К. Крупская адресовала письма Б. С. Пересу. Ред.

10 Местечко в Швейцарии на реке Эльц у подошвы гор Шварцвальда. Ред.

11 «Пролетарий» — нелегальная большевистская еженедельная газета, Центральный Орган РСДРП, созданный по постановлению III съезда РСДРП. Ответственным редактором ЦО пленум ЦК назначил В. И. Ленина. Газета издавалась в Женеве с 14 (27) мая по 12 (25) ноября 1905 г. Вышло 26 номеров. «Пролетарий» продолжал линию старой, ленинской «Искры» и сохранил полную преемственность с большевистской газетой «Вперед». Ред.

12 «Рабочий» — нелегальная популярная социал-демократическая газета, издавалась по постановлению III съезда РСДРП Центральным Комитетом в Москве. Выходила с августа по октябрь 1905 г. Вышло четыре номера. Ред.

13 Центральный Комитет РСДРП. Ред.

14 М. А. Малых (1879—1967) —издательница революционной литературы в царской России. Созданное ею в 1901 г. издательство выпускало отдельные работы К. Маркса, Ф. Энгельса, В. И. Ленина. Подвергалась преследованиям царских властей, многие издания конфисковывались. Ред.

 

1907 год

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

2/1 07.

Дорогая Аня!

Получила сегодня твое письмо. Danke schon!1  Прежде всего отвечу на вопросы. Книги доставили всего несколько дней тому назад — 2430 экз. в обложках и 780 в папке. Заказов ниоткуда нет. Был только один из Нижнего, как я уже писала. Я отправила, но забыла сделать при указании наложенного платежа скидку! Послала потом открытку, где указала, что скидка не была сделана по ошибке и что может быть восполнена книгами. Ответа еще нет. Просят еще во «Вперед»2 (он откроется, вероятно, 15-го января) 100 шт. Это мне говорил В. Д., который с супругой был вчера у нас3.— От Леща4  было письмо, которое прилагаю. Рукопись5  я в «Палладу»6 не отнесла, потому что она (т. е. «Паллада») запечатана. Скоро, кажется, распечатают. В Самару книги давно отправлены. Мой перевод скоро выйдет, дело теперь только за предисловием. У меня уже теперь другой перевод — письма к Sorge7, очень трудный и редакции Шкурки8  не будет. Оставила себе лист (всего дали 3—4 листа), а остальные отправила Фрицу9, а то он там в своем Давосе

совсем взвыл. Не знаю, как и с листом-то справлюсь — очень короткий срок дали.— Новый год я встречала очень хорошо — со Шкуркой. Была большая компания, было весело, Шкурка был такой милый, ласковый. Не было обычных пожеланий на Новый год, которых я так не люблю, было много народу и много шуму. И за всем этим не чувствовалось обычной под Новый год тоски.

У нас мало кто бывает, сидим больше дома. Мама здорова, но мало выходит, потому что стоят страшные морозы (было больше 20°).

Хорошо, если бы тебе удалось повидать Александру Ивановну10. Она должна быть в Самаре. Боде11  жили на Алексеевской, около Садовой. Привет А. А.12

Как вы там живете? Целую тебя и кланяюсь Марку.

М.

Послано из Саблино в Самару

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М.. 1969, с. 165—166

Примечания:

1 Большое спасибо! Ред

2 «Вперед» — большевистское издательство, созданное в Петербурге в начале 1906 г. Разгромлено самодержавием летом 1907 г. Менее чем за полтора года издательство выпустило несколько десятков названий книг, среди которых были работы В. И. Ленина и других большевиков. Ред.

3 Речь идет о Владимире Дмитриевиче Бонч-Бруевиче и его жене Вере Михайловне Величкиной.

В. Д. Бонч-Бруевич (1873—1955) — член партии с 1895 г. В 1904 г. заведовал экспедицией ЦК, а затем организовал издание большевистской литературы (издательство «В. Бонч-Бруевич и Н. Ленин»). В последующие годы принимал активное участие в организации большевистских газет, журналов и партийных издательств. Ред.

4 Возможно, здесь имеется в виду Дмитрий Ильич Лещенко, хорошо знакомый А. И. Елизаровой по революционной работе. Ред.

5 О какой рукописи идет речь, установить не удалось. Ред.

6 «Паллада» — издательство в Петербурге. В издательстве «Паллада» в 1908 г. вышло второе издание книги В. И. Ленина «Развитие капитализма в России». Ред.

7 Речь идет о переводах писем к Зорге, которые делала М. И. Ульянова, возможно, для книги: «Письма И. Ф. Беккера, И. Дицгена, Ф. Энгельса, К. Маркса и др. к Ф. А. Зорге и др.», предисловие к русскому переводу которой написано В. И. Лениным (см.: Полн. собр. соч., т. 15, с. 229—249). Ред.

8 Шкурка — так ласково называли в семье В. И. Ленина. Ред.

9 Речь идет, по-видимому, о Фрице Платтене. См. примечание 1 на с. 106. Ред.

10 О ком идет речь, установить не удалось. Ред.

11 По-видимому, речь идет о знакомых семьи Ульяновых в Самаре. Ред.

12 Очевидно, имеется в виду Алексей Андреевич Преображенский, который был алакаевским соседом Ульяновых.

А. А. Преображенский (1863—1938) — народник, участник земледельческой колонии на хуторе Шарнеля (Самар, губ.), расположенном в нескольких верстах от Алакаевки, где Ульяновы жили летом в 1889—1893 гг. Позже примкнул к социал-демократическому движению. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

14/Х.

Дорогая Анечка! Письмо твое от 21/Х1 получила. Да, штуку я удрала с Данией2— меня уже совсем высмеяли здесь с этим. Извиняюсь, что поздно пересылаю мамино письмо. Я, как видишь, еще в Куоккала, собралась было совсем в среду и монатки свои складывать начала, а потом меня разговорили: я взяла да и осталась еще на неделю. На днях уже окончательно уезжаю, тем более, что и делать здесь больше нечего. Переводная моя работа была вдруг и довольно неожиданно закончена! Наши (т. е. Б. Ц.3) решили, что не будут издавать этих докладов4. Постановили перевод приостановить, переводчикам уплатить и искать издателя. Я все ж таки успела перевести листов 5 — рублей, значит, 150 получу, и то добре! — Твой Бауэр5  пойдет в 4-м сборнике, значит, на этой или будущей неделе увидит свет.— Если попадется что-нибудь хорошее для перевода, пришли — я так привыкла к переводной работе, что буду чувствовать себя, точно без дела, без нее.

Поселюсь я пока что у Е. Н.6, хотя совершенно с тобой не согласна, что у Л. М.7 было бы хуже, но раз не вышло — говорить об этом не приходится.

Подумываю съездить к маме, если достану билет, мало только надежды на это...

Как-то ты путешествуешь, довольна ли?

В.8 уже поправился, и сегодня мы с ним странствовали много. Милый котька — как мне без него будет скучно. И без всех. Одной.

Ну, ладно, как-нибудь.

Целую крепко. Пиши, твоя М.

1(14) октября 1907 г.

Послано из Куоккала в Берлин

Переписка семьи Ульяновых. 1883—1917. М.. 1969. с. 171

Примечания:

1 Дата письма 21 октября — новый стиль. Ред.

2 О чем идет речь, установить не удалось. Ред.

3 Имеется в виду Большевистский центр. В конце работы V съезда РСДРП состоялось заседание большевистской фракции, на котором обсуждались итоги работы съезда. На заседании был избран Большевистский центр во главе с Лениным. который должен был обеспечить проведение последовательной революционной линии в духе решений съезда. Ред.

4 Очевидно, речь идет о докладах на V съезде РСДРП, который состоялся 30 апреля - 19 мая (13 мая — 1 июня) 1907 г. в Лондоне. Ред.

5 Возможно, имеется в виду перевод книги Отто Бауэра «Национальный вопрос и социал-демократия» (Вена, 1907). О переводе А. И. Елизаровой одной главы из этой книги пишет В. И. Ленин в письме М. И. Ульяновой 1 (14) февраля 1908 г. (см.: Полн. собр. соч., т. 55, с. 246). Ред

6 По-видимому, речь идет о Е. Н. Сталь, сестре революционерки Л. Н. Сталь. Ред.

7 Лидия Михайловна Книпович (1856—1920) —близкая знакомая семьи Ульяновых. Революционная деятельность Л. М. Книпович начала в конце 70-х гг. в народовольческих кружках Гельсингфорса, в 90-х гг. примкнула к социал-демократии. Играла видную роль в установлении связей «Искры» с местными организациями в России. Неоднократно арестовывалась и высылалась. Партийную работу вела в Петербурге, Твери, Одессе. Ред.

8 В. И. Ленин. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анечка! Вчера пришло твое письмо на Т*.... Оно, очевидно, здорово завалялось там. Мурка** просит тебе передать, что в четверг выяснится относительно женевской корзины*** и тогда он даст телеграмму в Женеву. Просит тебя написать точно, когда и сколько ты пробудешь там. Письма, что были, все пересылала. Сегодня посылаю записку Е. Н.****, хотя очевидно, без пути. Сегодня в 4 1/2 уже окончательно еду. Пора, сегодня уже идет снег, надо на зимнее положение, да и дела у меня здесь больше нет. С кем ты уговаривалась в «Зерне»*****? С Ал. Вас. Масловым? Его уже теперь нет там. Куда писать тебе в Женеву? На Радугу? Буду так, потому что другого адреса ты не дала.

Пока до свидания, целую крепко. М.

2(15) октября 1907 г.

Послано из Куоккала в Женеву

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 172

 

* О чем идет речь, установить не удалось. Ред.

** Так ласково называли В. И. Ленина в семье. Ред.

*** По всей вероятности, речь идет о корзине, которая осталась в Женеве с партийными материалами после отъезда В. И. Ленина из эмиграции в ноябре 1905 г., в связи с бурным развитием революционных событий в России. В Женеве оставались члены Хозяйственной комиссии ЦК, которые библиотеку и партийный архив отправили в Швецию. Стокгольм, Народный дом, на имя Брантинга.

Осенью 1907 г., очевидно по поручению В. И. Ленина, А. И. Ульянова-Елизарова ездила за границу разыскивать некоторые архивные документы: была в Стокгольме, где осматривала ящики с архивными материалами, перевезенными из Женевы, а в Женеве разыскивала и разбирала архивные материалы. Ред.

**** Имеется в виду Е. Н. Сталь. Ред.

**** Речь идет о книгоиздательстве «Зерно». См. примечание 4 на с. 80. Ред

 

1908 г.

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Аня! Я забыла тебе сказать, что, кроме метрического свидетельства и аттестата, нужен еще «документ о звании», т. е., значит, папин формулярный список. Привези и его, пожалуйста.

Будь осторожнее — в Питере видать очень сильная холера.

У нас все по-старому.

Целую тебя. Твоя М.

P. S. Если книги не возьмешь в Москву, поставь их куда-нибудь получше, чтобы не пропали.

7 сентября 1908 г.

Послано из Липитино в Петербург

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 176

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

11/IX.

Дорогая Аня! Сегодня получили твою открытку из Питера. Ты в ней пишешь о мамином письме и ни слова о моем, которое было вложено в том же конверте. Я писала там, что, кроме аттестата и метрического свидетельства, нужен еще папин формулярный список. Грустно будет, если ты не найдешь все эти бумаги. Нет ли их у тебя в бауле?

Вчера получила письмо от Володи. Он пишет, что книга*  его затянулась, надеется кончить ее к 1 /X по новому стилю. Всего будет 20—25 листов (40 т. букв). Просит заключить с издателем точный договор — очевидно, он не получил твоего письма с описанием приключения с Масл.**, потому что не пишет об этом ни слова.

Я читала на днях в газетах о новых книгах, которые выходят в издательстве Львовича***. Не взялся ли бы он издавать В.**** книгу?

Тебе есть несколько писем от М.***** и письмо от Маруси Вер.******

Я зубрю вовсю, хотела начать экзамены******* 18/IX, но, по-видимому, не удастся...

Всего хорошего. Крепко тебя целую. Твоя М.

11 сентября 1908 г.

Послано из Липитино в Петербург

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М.. 1969. с. 176—177

* Речь идет о книге В. И. Ленина «Материализм и эмпириокритицизм» (см.: Полн. собр. соч., т. 18, с. 7—384). В письме В. И. Ленина к матери от 17 (30) сентября 1908 г. он пишет, что работа уже подходит к концу (см. там же, т. 55, с. 254—255). Ред.

** О каком приключении здесь идет речь, установить не удалось. Ред.

*** Издатель Г. Ф. Львович — социал-демократ, выпустивший в свет большое количество марксистской литературы и начавший издавать ее тогда, когда еще никто легально не решался ее печатать. В 1905 и 1906 гг. он выпустил сделанный Лениным перевод книги К. Каутского «Бернштейн и социал-демократическая программа. Антикритика». Ред.

**** В. И. Ленин. Ред.

***** М. Т. Елизаров. Ред.

****** Имеется в виду Маруся Веретенникова, дочь сестры М. А. Ульяновой — Анны Александровны Веретенниковой. Ред.

******* М. И. Ульянова готовилась к экзамену в связи с поступлением на курсы языков в Сорбонне (Париж). Ред.

 

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Дорогая мамочка! Сегодня получила твою открыточку от 22/Х — очень рада была ей, так как давно что-то не было вестей. Очень жаль, что вам-таки придется переезжать,— хороша ли квартира-то, что-то уж очень дешево.— Я устроилась хорошо, в том же доме, где наши*, комната небольшая, но светлая, стоит 16 frs., с отоплением будет стоить 25 frs., печи еще нет, но ее на днях поставят. Обедаю пока у наших. Хожу в университет, но, по-видимому, мне не удастся быть «membre regulier»**, как хотелось бы. Оказывается, я совершенно напрасно держала французский экзамен — он не требуется, нужен только вообще 8-й класс, а вот без латыни ничего не поделаешь. Была сегодня по этому поводу у декана факультета, он советует проучиться 1 1/2 года — иначе-де не успеете... Посмотрю.— В общем в Женеве очень скучно, и я повела усиленную агитацию за Париж. Публика очень не прочь, и, по-видимому, решат переехать. Тогда и я переберусь.— У ушного врача еще не была, написала одной знакомой и жду ответа относительно того, когда он принимает.

В Берлине купила себе плющевую кофточку за 16 марок 75 (пфеннигов.— Ред.) (как я уже писала) без ваты — там на вате кофт нет. Хочу дать какой-нибудь здешней швее подложить под нее вату... Пока еще тепло и в драповой...

Хожу каждый день в университет и начала уже заниматься. Наши, очевидно, никуда сейчас не поедут — тем более, что пошли дожди.

Пишите, пожалуйста, почаще, а то скучно уж очень. Был ли Митя в Москве, когда он едет. Напишу ему, вероятно, сегодня. Всего лучшего. Крепко целую.

М.

Сборник памяти Маркса***  получен. Здесь вышла новая книга Анатоля Франса — «Sur Pile de Pinguins»**** или что-то в этом роде,— не послать ли Ане?

Позднее 22 октября (4 ноября) 1908 г.

Послано из Женевы в Москву

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 182—183

* Имеются в виду В. И. Ленин и Н. К. Крупская. Ред.

** «Постоянным слушателем». Ред.

*** Речь идет о сборнике: Карл Маркс (1818-1883). К двадцатипятилетию со дня смерти (1883—1908). Спб.: [Кедровы], 1908. На обл. загл.: Памяти Карла Маркса. Ред.

**** Имеется в виду книга Анатоля Франса «Остров пингвинов». Перевод с рукописи 3. Венгровой. Спб.: «Шиповник», 1908. Ред.

 

1909 г.

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

19/11.

Дорогая Анечка! Я вчера сложилась и хотела выехать с вечерним поездом, Володя убедил дождаться ответа на телеграмму. Теперь не знаю, что делать, ждать ли твоего письма или нет. Очень беспокойно, все равно ничего не могу делать и обидно, что не могу помочь тебе. Ты, верно, совсем с ног сбилась. Верно, дождусь все- таки воскресенья, когда от тебя может быть письмо, а ты, дорогая, дай мне, пожалуйста, телеграмму сейчас же, как только маме не будет лучше или нужно будет помочь тебе.— Буду ждать вестей с большим нетерпением.

Марк говорит, что я неверно передала тебе, что он не скучает, а главное считает неудобным ехать до 22/11. Впрочем, он, верно, сам писал тебе.

Крепко целую тебя и мамочку.

Пиши, дорогая, скорее.

Твоя М.

6(19) февраля 1909 г.

Послано из Парижа в Москву

Переписка семьи Ульяновых. 1883—1917. М.. 1969. с. 191.

 

М. И. УЛЬЯНОВА и М. Т. ЕЛИЗАРОВ— А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

26/II.

Дорогая Анечка! Сейчас получила письмо твое от 8-го — большое спасибо тебе за него, дорогая!

Ты пишешь, что у мамы утром была нормальная температура, а вечером разве все еще поднимается? Был ли еще раз Титов?*

Марк собирается ехать завтра, а я уж решаю остаться, хотя надежды сдать экзамен у меня очень мало. Последнее время мало занималась, теперь придется приналечь. Много приходится читать, особенно если ладить сдать экзамен в Alliance**, надо знать литературу за 3 века. Приходится читать и из новой литературы, чтобы привыкать к языку.

Атмосфера здесь теперь очень тяжелая, Володины предположения относительно раскола оправдываются, если уже не оправдались. Начата война против А. А.*** и Никитича****. Ну, да Марк тебе расскажет подробно всю эту грязь. Просят уговорить приехать Шпицбутена*****. Володя собирался уехать на Средиземное море, чтобы отдохнуть, но конечно, не уехал. Отдыхает здесь, гуляет много, ложится спать с петухами, берет каждый день ванну, которая на него очень хорошо действует...

Начала писать утром, потом пошла с Марком в палату депутатов, осталась там дольше, чем он, а когда вернулась домой, застала Володю с чемоданом у двери — решил ехать в Ниццу на 10 дней! Я очень рада, там хорошо, говорят, розы цветут, купаться можно.

А я-то давно собираюсь тебе цветов послать, да все то то, то другое мешает... Устала ты, верно, бедненькая? Как бы хорошо вам с мамой в Крым поехать.

Крепко-крепко целую мамочку и тебя. Пиши почаще, пожалуйста.

Бедная С. Н.— неужели у Тани туберкулез? И В. Ив. болен?******

А поправился ли маленький Коля?********

Еще раз до свидания!

Завтра и Марк уезжает, как пусто будет... Он мне доставил здесь много удовольствий.

Шляпу посмотрю завтра********. Твоя М.

Сейчас, милая Аня, иду от Мани домой, опущу это письмо и напишу тебе большое. Я только что вернулся с вокзала, проводил Володю в Ниццу. Убеждал его побыть там подольше.

Прощай! Целую тебя. Твой Марк

13(26) февраля 1909 г.

Послано из Парижа в Москву

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 191 — 192

* По-видимому, имеется в виду врач. Ред.

** Alliance Franaise — общество, основанное в Париже в 1883 г. с целью расширения влияния Франции за границей путем распространения знаний французского языка и культуры. В 1893 г. Alliance создал в Париже специальные курсы для изучения французского языка как во Франции, так и за границей. Ред.

*** А. Богданов (Александр Александрович Малиновский) (1873—1928) — социал-демократ, философ, социолог, экономист. После II съезда РСДРП примкнул к большевикам. В годы реакции и нового революционного подъема возглавлял отзовистов, был лидером антипартийной группы «Вперед». В вопросах философии пытался создать собственную систему — «эмпириомонизм», разновидность субъективно-идеалистической махистской философии, резкую критику которой дал

В. И. Ленин в своем труде «Материализм и эмпириокритицизм». Ред.

**** Никитич — Леонид Борисович Красин (1870—1926) — профессиональный революционер, впоследствии видный советский государственный деятель. В 1890 г.- член социал-демократического кружка М. И. Бруснева в Петербурге. В 1894 г. был арестован, а затем сослан на три года в Иркутск. После II съезда РСДРП примкнул к большевикам, был кооптирован в ЦК партии, где некоторое время занимал примиренческую позицию по отношению к меньшевикам. В 1908 г. эмигрировал за границу. Некоторое время входил в антипартийную группу «Вперед». Ред.

***** О ком идет речь, установить не удалось. Ред.

****** Речь идет о родственниках С. Н. Смидович. Ред.

******* Имеется в виду сын М. Ф. Владимирского. Ред.

******** *Сейчас получила открытку твою, дорогая Анечка. Деньги мне Марк дал 160 fr. Теплое одеяло брать не хочет — предлагала. Шляп соломенных мало. Если найду что-нибудь подходящее, куплю. Af. У. (Здесь и далее вставки автора в свои письма отмечены звездочкой. Ред.)

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

8/III.

Дорогая Анечка! Сейчас получила твою открытку от 19/11 — страшно рада была ей. Беспокоюсь все очень за мамочку и, когда долго нет вестей, места себе не нахожу. Нет охоты ни за что браться... Очень рада, что маме хоть немного получше.— Володя должен приехать не сегодня-завтра, пишет, что хорошо отдохнул. Жаль, конечно, что так мало пробыл, но уговорить его остаться на дольше было бы невозможно, я, собственно говоря, не надеялась, что он и неделю-то там высидит. Нервный он стал очень.

У меня все по-старому, живется в общем хорошо, за мной все (т. е. Е. В. и Надя) очень ухаживают, хотя я им доставляю немало возни с обедом в разное время, если лекции начинаются рано.

Приехала сюда Августа*, но я ее еще не видела. На днях должен приехать и папаша**  маленького Коли, который, говорят, очень скучал в Женеве. Лидия***  пишет об Апполинарии Ал.****, что дела ее очень плохи — в мокроте нашли массу коховских бацилл*****. Она живет теперь около Мустомяк в пансионе. Писала недавно Зине******, что t° нормальная, но убавилась в весе на 3 ф. Скучает там очень. Жаль ее страшно.

Понедельник у меня самый трудный день — много беготни, поэтому пишу наспех.

Марку привет, он, верно, уже у вас? Жаль, что не купила соломенную шляпу тебе. Но, во-1-х, он не очень охотно брал, а во-2-х, я что-то побоялась выбрать на свой вкус — очень уж теперь безобразная мода на шляпы, на мой взгляд, а старомодную посылать не стоило.

Крепко целую тебя, и мамочку, и Митю.

Все кланяются. М.

О корректуре Володя напишет сам.

23 февраля (8 марта) 1909 г.

Послано из Парижа в Москву

Переписка семьи Ульяновых. 1883—1917. М.. 1969. с. 193—194

* Августа Павловна Невзорова — сестра 3. П. Невзоровой-Кржижановской.

** Имеется в виду Михаил Федорович Владимирский (1874—1951) —член партии с 1895 г. Партийную работу вел в Москве, Арзамасе, Нижнем Новгороде. В 1908 г. эмигрировал во Францию, где работал в большевистских организациях. Ред.

*** Л. М. Книпович. Ред.

**** Апполинария Александровна Якубова (Тахтарева) (1870—1917) — участница социал-демократического движения с 1893 г., позднее видная представительница «экономизма». Входила в петербургский «Союз борьбы за освобождение рабочего класса». Одна из организаторов газеты экономистов «Рабочая мысль». В 1893 г. была сослана на четыре года в Восточную Сибирь. После II съезда РСДРП сочувствовала меньшевикам. После революции 1905 г. отошла от политической деятельности, работала в рабочих просветительных организациях. Ред.

***** * Доктора находят ее чуть ли не безнадежной. М. У.

****** 3. П. Невзорова-Кржижановская. См. примечание 1 на с. 121. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

24/III.

Дорогая Анечка!

Сейчас получила твое и Марково письмо от 2(15)/III, по случаю забастовки*  шли они целую вечность. Марку я уже писала в Сызрань, так как он ведь собирался, кажется, раньше туда отправиться, теперь не пишу на вас, потому что думаю, что мое письмо его не застанет. Хорошо, что он здесь пожил. Мне первое время по его отъезде часто хотелось свернуть в его уличку, идя из Сорбонны**, как делала это раньше. И повидала я благодаря ему много, чего бы без него не видела, так что в этом отношении мы квиты.— Володя отправил тебе сегодня два письма***, кажется, сейчас собирается писать третье!.. Кому это ты хочешь раздать так много экземпляров в Москве — патриотка ты эдакая московская! Чай бы хватило штук 10—15?

C’est mon avis, a moi****. Нет? Мало?

Сняться я никак не могу собраться — все что-нибудь мешает. Жду с нетерпением, когда, наконец, пройдет моя учеба, хоть и интересна она с одной-то стороны... С Сеньобосом***** например, договорилась, что приготовлю ему к экзамену какой-нибудь вопрос по социализму во Франции. Думаю взять синдикализм, но времени читать совсем нет. Одна надежда на пасхальные каникулы, но это только две недели. Зато за это время буду уже совершенно свободна.

Крепко-крепко поцелуй за меня мамочку, жду с нетерпением письма от нее.

Володя сейчас сияет по случаю приезда своего друга-приятеля******. Вообще он все же отдохнул в Ницце и стал веселее. Недавно выступал с большим успехом*******.

Ну, надо кончать. Привет всем. Целую тебя крепко. Напиши как-нибудь побольше.

Твоя М.

11(24) марта 1909 г.

Послано из Парижа в Москву

Переписка семьи Ульяновых, 1883-1917. М., 1969, с. 196

* Почтово-телеграфная забастовка во Франции продолжалась с 15 по 23 марта 1909 г. Ред.

** Сорбонна — старейшее учебное заведение в Париже. Основано в 1253— 1257 гг. Р. де Сорбоном (R. de Sorbon). В XVII в. произошло фактическое слияние Сорбонны с Парижским университетом и их названия стали отождествляться. В настоящее время Сорбонна является крупным культурным и учебно-научным центром Франции. Ред.

*** Одно из этих писем, по-видимому, то, в котором В. И. Ленин пишет, что согласен 50 экземпляров книги «Материализм и эмпириокритицизм» отдать в распоряжение А. И. Ульяновой-Елизаровой (см.: Полн. собр. соч., т. 55, с. 284). Ред.

**** Это мое личное мнение. Ред.

***** Шарль Сеньобос (Seignobos) (1854—1942) — французский буржуазный историк либерального направления, профессор Сорбонны. Ред.

****** Возможно, речь идет о Ф. В. Ленгнике (1873—1936) — члене партии с 1898 г. Ред.

******* По-видимому, имеется в виду выступление В. И. Ленина с речью о Париж

 

М. Т. ЕЛИЗАРОВУ

Дорогой Марк!

Спасибо тебе за письмо, очень рада была ему. Прежде всего скажу тебе, что ты совершенно напрасно чувствуешь себя «виноватым», да еще «зело» перед Володей*. Сам-ский**  мусье давно здесь. Это настолько свой человек, что много распинаться с ним и не нужно было. И раз он сказал, что заедет сам к врачу — ясно, что тебе туда ехать незачем было. Он и заехал и обделал все, что можно было. Так что тебя совсем напрасно совесть мучит — скажи ей***, что она может успокоиться вполне и всецело.

А я после экзаменов опять заболела. Случился со мной так называемый аппендицит, т. е. воспаление какого-то там отростка слепой кишки. Врачи говорят, что это осложнение, вероятно, после брюшного тифа хроническое, а теперь обострившееся****. Припадок на этот раз был небольшой, даже без повышения температуры.

Присуждена теперь к лежанию или к небольшому передвижению по комнате, но скоро, вероятно, смогу уже выходить. Тогда поеду к морю отдыхать. А потом, может быть, сделаю себе операцию. Она пустая, и здесь, за границей, ее проделывают очень быстро и ловко. Ни маме, ни Ане, вообще никому, пока на то не будет моего разрешения, чтобы не разошлось, ты пока ни слова не говори о моей болезни. Я не хочу пока их беспокоить зря, тем более, что мне теперь лучше, а если подумываю об операции, так, чтобы застраховать себя от возможности повторения новых припадков. Ну, да, там еще видно будет.— С Володиными книгами — недоразумение. Они действительно были ему пересланы все, за исключением 2—3 (вроде III т. «Капитала» на немецком языке), застрявших между нашими книгами. Но где же их искать! =— подождет.— Вчера получила письмо от наших. Собираются после 14/VI уезжать из Крыма, но куда — еще не решили. Мама пишет, что ей хотелось бы на север. Почему бы вам всем вместе не устроиться, хотя временно, в Саблине? Получила на днях от самарского стихотворца, твоего знакомого, несколько его напечатанных стихотворений, с надписью «на добрую память» — передай ему мою благодарность, если увидишься с ним. Прислал и ненапечатанные стихи, но навряд их напечатают.

Ну, пока до свидания. Жму крепко руку и желаю всяких благ. Пиши.

Твоя М.

1(14) июня 1909 г.

Послано из Парижа в Петербург

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М.. 1969, с. 204—205

* В. И. Ленин. Ред.

** О ком идет речь, установить не удалось. Ред.

*** По-видимому, надо читать: «ей — совести». Ред.

**** По всей видимости, от велосипеда или от переутомления. М. У

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

24/VI.

Дорогая Анечка!

Спасибо за письмо. Давно собиралась написать тебе побольше, да как-то энергии нет писать, когда письма пропадают. А, очевидно, письмо, где я описывала свои экзамены, пропало. А теперь уж не хочется повторять, все уж это как-то далеко отошло... Дорого мне все же стоил мой certificat*, заниматься приходилось много, но когда получила его, чувство было очень приятное, что чего-нибудь да добилась. С ним, вероятно, удастся получить место учительницы, только вот практика у меня для этого хромает, но я надеюсь подогнать ее за лето. Собираемся ехать во французскую колонию на берег моря. Вернее всего в Вандею, потому что в Бретани, говорят, бывают сильные ветра и море очень шумит — наши дамы этого не переносят.— Но пока еще ничего не решено у нас. Да сейчас и не стоит ехать — погода скверная, страшные ветра и дожди.

За последнее время здесь произошел один очень интересный факт — это выход Жоржа**  из редакции «Голоса»***. Главная причина — его несочувствие «ликвидаторству», которому эта редакция явно мирволит, но повлияла немало и философская работа Ильина****. Так что мы накануне великих событий и новых расслоений... Написала бы побольше, да не знаю, застанет ли тебя это письмо — вы ведь собирались уезжать. Куда? Решили ли?

В прошлом письме писала, что была нездорова, теперь почти здорова, прекращаю свою диету и перехожу понемногу на здоровое положение.

Крепко целую тебя и мамочку. Желаю хорошо устроиться на вторую половину лета.

Твоя М.

Пишите скорее

11(24) июня 1909 г.

Послано из Парижа в Алупку

Переписка семьи Ульяновых. 1883—1917. М.. 1969. с. 205—206

Диплом. Ред.

** Речь идет о Георгии Валентиновиче Плеханове.

Г. В. Плеханов (1856—1918) — выдающийся деятель русского и международного рабочего движения, первый пропагандист марксизма в России. После II съезда РСДРП Плеханов стал на позиции примиренчества с оппортунизмом, а затем примкнул к меньшевикам. В период революции 1905—1907 гг. по всем основным вопросам стоял на меньшевистских позициях. В годы реакции и нового революционного подъема выступал против махистской ревизии марксизма и ликвидаторства, возглавлял группу «меньшевиков-партийцев». Ред.

*** Имеется в виду «Голос Социал-демократа» — газета, заграничный орган меньшевиков; выходила с февраля 1908 по декабрь 1911 г. сначала в Женеве, затем в Париже. Редакторами ее были П. Б. Аксельрод, Ф. И. Дан, Л. Мартов, А. Мартынов и Г. В. Плеханов. С первого номера «Голос Социал-демократа» встал на защиту ликвидаторов, оправдывая их антипартийную деятельность. В декабре 1908 г. Плеханов вышел из редакции, осудив ликвидаторскую позицию газеты, и возобновил издание «Дневника Социал-демократа» для борьбы против ликвидаторов. «Голос Социал-демократа» после выхода из редакции Плеханова окончательно определился как идейный центр ликвидаторов. Ред.

**** Речь идет о работе В. И. Ленина «Материализм и эмпириокритицизм». Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

1/IX.

Дорогая Анечка!

Я писала тебе на днях, как раз в день твоего рождения,— о чем — вспомнила, впрочем, только вечером,— а на днях получила твое письмо из Челябинска. Оно очень мрачное, вероятно, ты устала от дороги, не может же быть, чтобы у тебя вообще было такое мрачное настроение после отдыха в Крыму? Тогда уж мне-то и бог велел мерихлюндить. А и то я теперь начинаю выправляться и довольно розово смотреть на вещи. Здесь*  хорошо: настоящая деревня, воздух прекрасный. Наши**  много ездят на велосипеде, а я гуляю немного. Часто меня сопровождает наша квартирная хозяйка — старушка, очень симпатичная дама. Вообще в смысле практики языка здесь хорошо: много слышишь французской речи и самой можно болтать. Забрала с собой французских романов, читаю протоколы Лондонского съезда***, недавно вышедшие, Володину философскую книгу****  все еще не прочла, представь себе. Зимой некогда было, а потом заболела... Часто я спрашиваю себя, какая со мной после тифа*****  произошла перемена — что-то мне сдается, что не такая я теперь, как была раньше — точно вялее я стала, или это потому, что я опять была больна******? — Червяк скверная была штука —так и сверлил все время... Хорошо, что его уже нет.

В России серо покажется, конечно, и скучно, ну, да как-нибудь прилажусь. Больше всего с Володей жаль расставаться. Всегда я его любила, но теперь как-то особенно сжились. Возился он со мной невероятно за время болезни — я даже себе представить никогда не могла, что он способен на это, да и теперь еще возится. Больно славный братик... Ну, да и истрепался же он тогда — на себя не был похож, теперь поправился здорово. Все поправились за это время: питаемся хорошо, спим много и много времени проводим на воздухе. Скоро уже двинемся назад в Париж. Маме я писала, что могу сейчас же двинуться и дальше, жду ответа. Какие же тут новости? Жорж*******  опять принялся за свой «Дневник»********, но я его еще не видела, говорят, борется там яро с ликвидаторами.— Как здоровье Марка? Поправляется ли он?

Передай Марку мой большой привет и пожелание здоровья. Действительно у нас какая-то эпоха операций.

Крепко тебя целую. Напиши, что привезти. Не торопись уезжать, квартиру в Москве могу найти и я.

19 августа (1 сентября) 1909 г.

Послано из Бомбона (Франция) в Екатеринбург

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 210—211

* Имеется в виду деревня Бомбой (департамент Сены и Марны) под Парижем, где в августе—сентябре 1909 г. отдыхали В. И. Ленин с Н. К. Крупской, ее матерью Елизаветой Васильевной и М. И. Ульяновой. Ред.

** Речь идет о В. И. Ленине и Н. К. Крупской. Ред.

*** Речь идет о протоколах Пятого (Лондонского) съезда РСДРП, который состоялся 30 апреля — 19 мая (13 мая — 1 июня) 1907 г. Вышли протоколы в 1909 г. под названием: Лондонский съезд Российской соц.-дем. рабочей партии (состоявшийся в 1907 г.). Полный текст протоколов. Paris: Изд. ЦК, 1909. (РСДРП). Ред.

**** Имеется в виду книга В. И. Ленина «Материализм и эмпириокритицизм». Ред.

***** Тифом М. И. Ульянова болела в конце февраля — начале марта 1908 г. Ред.

****** В июне 1909 г. у М. И. Ульяновой был приступ аппендицита, и с 26 июня поЗ июля она лежала в больнице (в Париже), где ей была сделана операция. Ред.

******* Г. В. Плеханов. Ред.

******** «Дневник Социал-демократа» — непериодический орган, издававшийся Г. В. Плехановым в Женеве с марта 1905 по апрель 1912 г. (с большими перерывами). Вышло 16 номеров.

В 1909—1912 гг. в № 9—16 «Дневника Социал-демократа» Плеханов выступил против меньшевиков-ликвидаторов, вставших на путь ликвидации нелегальных партийных организаций. Однако по основным вопросам тактики он оставался на меньшевистских позициях. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

12/IX.

Дорогая Анечка!

Вчера получила твое письмо от 22/VIII. Очень рада, что вы перебираетесь в Саратов. Говорят, это хороший городок и интереснее, вероятно, Урала. Но как-никак я лично предпочту одну из столиц на эту зиму... В Россию тронусь через 1 1/2 — 2 недели, пока еще в деревне, задержалась дольше, чем хотела, но во вторник, 14-го, уже, наверное, уеду. Поедут вероятно и наши*. Выправилась я теперь уже здорово, могу много ходить и растолстела очень, потому что питалась хорошо, а двигалась мало.— Вообще я счастливее Марка в том отношении, что операцию**  мне делал опытный хирург, и обошлась она мне почти без потери крови. Теперь можно и за работу, только бы добраться до России, очень уж мне заграница очертела. Есть ли у тебя знакомые в Саратове? Знаешь, там живет теперь Елиз. Нестеровна Уварова, что бывала у меня на Павловской, помнишь, веселая такая девица? Там есть и еще кое-кто из публики. Разыщи.— Об Ард-ых***  мне уже писала мама — чего же от них и ждать было? Пересылаю тебе письмо Крумбюгеля****, которое мама переслала Володе*****. Володя находит, что счет его приблизительно верен.

Пиши, что бы тебе привезти, я думаю, письмо твое меня еще застанет.

Крепко тебя целую и кланяюсь Марку.

Твоя М.

30 августа (12 сентября) 1909 г.

Послано из Бомбона (Франция) в Саратов

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М.. 1969, с. 213

* Имеются в виду В. И. Ленин и Н. К. Крупская. Ред.

** См. примечание 6 на с. 291. Ред.

*** По-видимому, речь идет об Ардашевых — родственниках Ульяновых по матери. Ред.

**** Л. О. Крумбюгель — издатель книги В. И. Ленина «Материализм и эмпириокритицизм». Ред.

***** В. И. Ленин. Ред.

 

1911 г.

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

20-го.

Дорогая мамочка!

Третьего дня вечером приехала я к Савельевым*. Оказывается, они не достали спальных билетов (все распроданы до 25-го) и поэтому поедут только во вторник. Мусье и мадам очень любезны, а ребята первое время смотрели на меня волками, точно на чужую, теперь начинают немного дружелюбнее относиться.

Когда приехала в СПБ, было жарко, а теперь опять холодно, и я первым долгом по приезде в Финляндию вырядилась в шерстяные чулки и синюю вязаную кофту. Сейчас очень скучно и беспокойно о вас, в СПБ за беготней это не так было заметно, и очень жду весточки от вас. Как-то вы решили с летом и когда едете? Хорошо ли проехались по Волге?

В СПБ видела кое-кого из знакомых, между прочим и ту учительницу французского языка, которую собиралась разыскать. Она мне надавала много советов, и я некоторые из них исполнила. Была между прочим у попечителя с.-петербургского учебного округа. Когда он узнал, в чем дело, то заявил на прекрасном французском языке: «Exposez votre demande en frangais»**, а я-то уж целый век не говорила по-французски. Сказала одну-две фразы, а на него, говорят, надо наседать и заговаривать его. Этого я не умею, и вообще на меня этот визит произвел какое-то неприятное впечатление***.— Хочу подать прошения еще в другие округа.

Много времени в СПБ взяло у меня лечение зубов — Ю. Ив.**** запломбировала мне 5 зубов!

До июня ребятам разрешено гулять, и поэтому они носятся целый день по двору, поздоровели очень. У них живет теперь маленькая немка их возраста, с которой они пока разговаривают по-немецки, но скоро, вероятно, обучатся русскому языку.

Пишите, пожалуйста, почаще! Ане советую выписать «Современную жизнь»*****, Баку, Каменистая ул., д. № 221 (уг. Б. Морской) — хороший журнальчик, там есть и. Володины******  статьи. Почему мне не послали «Прив. газету»*******?

До свидания! Целую крепко и желаю здоровья. Марку********  привет. Ане напишу в другой раз, сегодня не успею.

М.

7(20) мая 1911 г.

Послано из Финляндии в Саратов

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 237—238

* Родители учениц М. И. Ульяновой. Ред.

** «Выразите вашу просьбу по-французски». Ред.

*** *Надеюсь получить место иным путем. М. У.

**** Речь идет о зубном враче Юлии Ивановне Лаврентьевой, квартира которой являлась явкой большевиков-подпольщиков. Ред.

***** «Современная жизнь» — легальный еженедельный общественно-политический журнал, орган объединенной бакинской организации РСДРП, в которую

****** В № 3 журнала «Современная жизнь» была напечатана статья В. И. Ленина «Марксизм и «Наша заря». Статья была написана по просьбе С. Г. Шаумяна (см.: Полн. собр. соч., т. 20, с. 108—113). Ред.

******* «Приволжская газета» — общественно-политическая газета. Выходила в Саратове в 1911 — 1912 гг. А. И. Елизарова и М. И. Ульянова принимали активное участие в этой газете. Ред

******** М. Т. Елизаров. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

22/V.

Дорогая Анечка! Так спервоначала как-то скучно без вас, что все хочется писать вам. Начну с описания своего путешествия. Видела Татьяну1. Она ждет возвращения Сони2  скоро и тогда поедет, верно, вместе с ней в Калужскую губернию на дачу, а потом, кажется, думает устроиться в Твери. Видела и их соседку — даму, с которой я все ссорилась осенью. Меня она встретила любезно, но так озлоблена против близких мне людей, что я даже сама как- то не понимаю, как могла мирно с ней разговаривать. Зины3  не видела — она на даче, а О. Ив.4 так погружена в своего младенца, 4-месячную дочь, что с ней совсем нельзя разговаривать.

В СПБ видела больше публики. М. Ст.5 вывозил меня в свет, и у него я просидела вечер. Показывал он мне, между прочим, письмо Н. Ал.6, которое меня очень удивило. Н. А. послал, оказывается в «Звезду»7 статью «Новый почин», в которой настаивает на необходимости создания легальной партии. Эту статью не напечатали, а его обозвали «ликвидатором». Но он пишет, что его этим не запугают и что так или иначе, а он эту статью напечатает. Вот так поворот с божьей помощью!

Сейчас принесли мне твое письмо — очень рада была ему. Напиши мне, пожалуйста, адрес Вас. Петровича8.

В «Посев»9 в СПБ заходила. Г-н Иванов — существо на мой взгляд довольно-таки неприятное. Он заявил мне, что расчет по квитанции за «Дружбу в мире животных»10 сделает и напишет на днях, что же касается «Тумана»11, то-де «наивный, мол, он человек, думает, что книга может идти, пока о ней не было нигде отзыва». Говорит, что расчет о «Тумане», т. е. какое количество издано и во сколько обошлось издание — было передано М-ку12. Врет или нет? Где ты такого эфиопа выкопала?

Анечка, пришли мне, пожалуйста, мерки твоих круглых столов — маленького и побольше — я забыла взять с собой.

В СПБ была у Оли13  на могиле — посылаю тебе травку оттуда. Елочка растет, а от тополей и помину нет — одни палки торчат.

Ну, до свидания. Целую крепко тебя и мамочку. Марку привет.

Твоя М.

Что за безобразие, что мне не выслали «Приволжскую газету»! Выпиши «Современную жизнь» из Баку. Что нового видела?

9(22) мая 1911 г.

Послано из Финляндии в Саратов

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 238—239

Примечания:

1 Татьяна Черносвитова, близкая родственница С. Н. Смидович. Ред.

2 Софья Николаевна Смидович (1872-1934) — член партии с 1898 г. Работала агитатором и пропагандистом в Москве, Туле, Калуге; неоднократно подвергалась арестам и ссылке. Ред.

3 По-видимому, речь идет о 3. П. Невзоровой-Кржижановской. Ред.

4 О ком идет речь, установить не удалось. Ред.

5 Возможно, имеется в виду Михаил Степанович Ольминский.

М. С. Ольминский (Александров) (Василий Васильевич, Галерка) (1863— 1933) — один из старейших деятелей революционного движения в России, профессиональный революционер, литератор. В революционное движение вступил в начале 80-х гг.; примыкал к народничеству. В 1898 г. вступил в РСДРП, с 1903 г.— большевик. Ред.

6 Вероятно, речь идет о Николае Александровиче Рожкове.

Н. А. Рожков (1868—1927) — историк и публицист, меньшевик. В 90-х годах был близок к «легальным марксистам». В начале 1905 г. вступил в РСДРП, некоторое время примыкал к большевикам. После поражения революции 1905— 1907 годов стал одним из идейных руководителей ликвидаторов. Ред.

7 «Звезда» — большевистская легальная газета; издавалась в Петербурге с 16 декабря 1910 по 22 апреля 1912 г. Ред.

8 О ком идет речь, установить не удалось. Ред.

9 «Посев» — книгоиздательство в Петербурге. Ред.

10 «Дружба в мире животных» — детская книга, которую написала А. И. Ульянова. Ред.

11 Точных данных об этой книге установить не удалось. Ред.

12 О ком идет речь, установить не удалось. Ред.

13 Ольга Ильинична Ульянова. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

11 — 12/VI

Дорогая Анечка! Спасибо тебе за открыточку. Очень рада, что тебе теперь уже больше нравится в Бердянске, или, может быть, ты пишешь это лишь для того, чтобы меня успокоить? Правда жаль, что нет леса. Со вчерашнего дня здесь наконец установилось лето, так что я собираюсь даже обновить свое новое платье. Жаль, что ты не сшила себе белого. Я много гуляю, и дни идут как-то незаметно. Если тебе очень хочется ехать за границу пораньше, я могу попросить у принципалов*, чтобы они меня отпустили в самом начале августа. Думаю, что отпустят. Надо еще вот обсудить вопрос относительно зимы: соглашаться ли мне, если они мне предложат давать у них урок, и на каких условиях.— На днях к нам сюда явился ленсман**  за паспортами, а с ним еще какой-то военный. Последний осведомился о Савельеве и, когда узнал, что его нет, пожелал видеть меня. Я вышла, пригласила его на террасу, и там он мне конфиденциально заявил, что к нему (он оказался заведующим местной полицией) пришла бумага из СПБ учебного округа с запросом обо мне, ввиду моего прошения о месте учительницы — вот он и желал узнать о моей благонадежности! Обещал дать хороший отзыв!

От Марка что-то ничего нет, должно быть он меня больше знать не хочет.

Знаешь, фрейлен получает «Огонек»***, и там был помещен портрет Горы****(очень плохой) с надписью «феноменальный ребенок» и с его биографией. Там сообщалось, между прочим, что он недавно выучился читать по-еврейски, а в конце высказывалось пожелание, чтобы нашлись добрые люди, которые не дали бы заглохнуть этому недюжинному мальчику...

7 и 8 №№ «Пр. Г.»***** получила, а больше не шлют.

Посылаю тебе немецкую книжечку — может быть, используешь ее как-нибудь. Пошлю еще как-нибудь на днях каталоги детской литературы, что ты просила.

Пиши, как проводите время, как чувствует себя мамочка? Целую ее крепко-крепко, тебя тоже.

Мне здесь больше нравится без принципалов — свободнее, делай, что хочешь, и их не надо занимать разговорами, и ребята как-то милее.

Ну, до свидания. Пиши почаще. М.

29—30 мая (11—12 июня) 1911 г.

Послано из Финляндии в Бердянск

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 240—241

* Имеются в виду Савельевы, у которых М. И. Ульянова занималась с детьми, давала уроки. Ред.

** Начальник полиции в провинции (шведское слово). Ред.

*** «Огонек» — иллюстрированное обозрение общественной и политической жизни, наук и изящных искусств; с 1908 г.—еженедельный художественно-литературный журнал. Выходил в Петербурге с 1901 по 1916 г. Ред.

**** Георгий Яковлевич Лозгачев (1906—1972) — воспитанник А. И. и М. Т. Елизаровых. Ред.

***** «Приволжская газета». Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

20/VII.

Дорогая Анечка! Сегодня получила твое письмо от 11/VII с мамочкиной приписочкой и целую за них крепко. Я не совсем понимаю тебя. Во вчерашней открытке от 16/VII1  ты пишешь, что сняли новую комнату и что ты думаешь, что и я там поживу, а в письме вдруг ты пишешь, «не приехать ли тебе в Бердянск. Не понравится...» и т. д. Спрашивается, куда же мне ехать-то отсюда, чтобы вас повидать? На юг, или не стоит, потому что вы уедете оттуда?! Я ведь во всяком случае смогу буду лишь на самый короткий срок приехать, потому что, если долго загуляешься, нигде с осени не устроишься: ни в гимназии, ни с частными уроками. Ведь Милицына2  передавала Любови Ивановне3, что только тогда достанет хорошие уроки, если я пораньше к осени к ней заявлюсь. Только, по правде сказать, не хочется в Саратов ехать. Будешь сидеть опять в 4-х стенах. Какие там знакомые? Положим, что в Питере, если остаться, тоже до знакомств-то не доберешься. Лида4  не советует мне в СПБ селиться. Она теперь в Гадяче, Полтавской губернии. Там останется 2 года. Писала мне, что Кубе5  теперь лучше, температура спала и что они собираются зимнюю дачу строить в Сейвисто, а с осени Куба в ялтинский санаторий собирается, если будет комната, место на 50 р.6 Я Кубе тоже открытку посылала, но она ответила только о Лиде, а о себе почти ничего.— Вчера виделась с Рахилью7. Списались мы с ней, что выйдем друг к другу навстречу.

Она явилась вместе со своим Н. П.8, и мы славно провели время. Поменялись новинками. Она ездила в город и привезла «Нашу зарю» № 59. Там помещен некролог Радина-Кнунянца10. Бедный «Богданчик» умер в тюрьме от тифа (паралича сердца после тифа). Там же помещена его статья, написанная за месяц до смерти,— «Один из итогов». Склонялся (если не окончательно склонился), очевидно, человек к ликвидаторству.— Помнишь в Лукьяновке11  Глобу12. Так мне рассказывали про нее, что ее обвинили (социал-революционеры) в провокации. Это на нее так подействовало, что она хотела покончить с собой. Потом дело как-то разъяснилось, но у ней туберкулез в сильной степени. Она в Крыму. А. Н. Кр.13 тоже видели — она поехала в Киев, говорят. Вид, говорят, у нее ужасный. Вот кого я здорово люблю и очень бы хотела повидать. Соня14, верно, влюбилась бы в нее, если бы ее увидела. Прямо святая какая-то. А Соня, наверное, теперь где-нибудь на лоне природы, а вот не пишет.

Мамочку целую крепко-крепко и ручки ее родные целую.

Тебя тоже целую. М.

Поправились ли вы хоть немножко-то? Рахиль тоже говорит, что тебе нельзя было в Финляндию ехать — холодно. Она своего

малыша возила за границу лечить от насморка, но выжила там только месяц.

Что тебе из Выборга привезти? И маме что? Неужели не поедешь к Володьке? Глупая.

7(20) июля 1911 г.

Послано из Выборга в Бердянск

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М.. 1969, с. 243—244

Примечания:

1 *Я ее получила на день раньше, чем письмо от 11-го. М. У.

2 *Это, говорят, одна из лучших учительниц французского языка в России, и меня ругательски ругали, что я с ней не познакомилась. М. У.

3 Любовь Ивановна Минкевич — жена бухгалтера в саратовском акцизном управлении. Через нее М. И. Ульянова и А. И. Ульянова-Елизарова имели связь и вели партийную переписку с заграницей. Ред.

4 Л. М. Книпович. Ред.

5 А. А. Якубова. Ред.

6 *А если не будет, поедет к Лиде в Гадяч. М. У.

7 Р. С. Ривлина-Образцова. Ред.

8 Речь идет о Николае Павловиче Образцове — муже Р. С. Ривлиной-Образцовой. Ред.

9 Имеется в виду некролог «Памяти Богдана Кнунянца», помещенный в журнале «Наша заря» № 5 за 1911 г. на с. 47—49.

«Наша заря» — ежемесячный легальный журнал меньшевиков-ликвидаторов, выходил в Петербурге с января 1910 по сентябрь 1914 г. Руководил журналом А. Н. Потресов. Ред.

10 Б. М. Кнунянц (Рубен) (1878—1911) — профессиональный революционер, большевик; революционную деятельность начал в 1897 г. в петербургском «Союзе борьбы за освобождение рабочего масса». В 1901 г. был выслан в Баку, где стал одним из руководителей Бакинского и Кавказского союзных комитетов РСДРП; в 1902 г. принимал участие в создании «Союза армянских социал-демократов» и его нелегального органа — газеты «Пролетариат». На II съезде РСДРП — делегат от Бакинского комитета. После съезда как агент ЦК работал на Кавказе и в Москве. В сентябре 1910 г. был арестован, умер в бакинской тюрьме. Ред.

11 Лукьяновская тюрьма в Киеве, где сидели А. И. Ульянова-Елизарова, М. И. Ульянова и А. И. Ульянова (Нещеретова), арестованные в ночь с 1 на 2 января 1904 г. Д. И. Ульянов также был арестован, но сидел в Киевской крепости, где царские власти содержали арестованных лиц, которых считали особенно опасными для себя. Ред.

12 Очевидно, имеется в виду Антонина Григорьевна Глоба-Александрова, сестра управляющего меблированными комнатами «Сан-Ремо» в Петербурге Дмитрия Григорьевича Глобы. В «Сан-Ремо» В. И. Ленин и Н. К. Крупская жили в течение недели в конце ноября 1905 г. Номер там был снят через Антонину Ивановну Ульянову, сидевшую в Лукьяновской тюрьме в Киеве вместе с А. Г. Глобой-Александровой. Ред.

13 О ком идет речь, установить не удалось. Ред.

14 С. Н. Смидович. Ред.

 

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

23/VII.

Дорогая моя мамочка!

Вчера получила я два твои письма от 14-го и 15-го, письмо с вложением Володиного тоже получила уже давно. Большое спасибо за них. На днях хочу сказать С-ву*, что не могу остаться дольше 15-го у него и что еще более удобно бы для меня было уехать 7-го или 10-го. Вероятно, так и уеду. В СПБ собираюсь в начале августа, хоть на один день. Помещу объявление в газетах и схожу еще раз к Островскому. На днях**  я получила из канцелярии СПБ округа уведомление, что за неимением в настоящее время вакансий в округе я зачислена кандидаткой. Говорят, учительницы отказываются всегда осенью, чтобы получать летний гонорар. Попытаюсь похлопотать осенью — может быть, что-нибудь и выйдет. А Аню прошу еще только чуточку потерпеть — скоро, скоро и она поедет путешествовать. С Володей или, вернее, с Надей переписываюсь часто, и это очень интересно. Надя писала, что у Близ. Вас. было воспаление легких, но теперь она поправилась.

Очень мне жалко, дорогая моя мамурочка, что вы, по-видимому, плохо выбрали место для отдыха и что вам все приходится менять комнаты. Поправилась ли ты хоть немного? Сколько ты думаешь еще пробыть на юге? Верно, тебе хотелось бы там виноградом попользоваться? Теперь во всяком случае скоро уже увидимся — соскучилась я о тебе очень.

Погода последнее время хорошая, и я как-то совсем отбилась от чтения, только французский не забрасываю — читаю каждый день вслух на берегу моря. Брожу много по лесу, приношу иногда грибов... Пения у нас совсем нет в нынешнем году. Ребята не хотят — не на аркане же мне их тащить. Кл. Ал.*** тоже что-то не желает. Зря я ей только нот навезла!

В прошлое воскресенье обновляла Анино платье. В этот день у нас вышел экспромтом концерт. Приехал настройщик и привез с собой своего сына музыканта. Наслаждались его музыкой.

С нетерпением жду того времени, когда опять буду жить с тобой, дорогая мамочка, а пока крепко целую тебя и Анечку.

Твоя М.

Довольны ли новой комнатой?

10(23) июля 1911 г.

Послано из Финляндии в Бердянск

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 245—246

* В. А. Савельев — отец учениц, которым М. И. Ульянова давала уроки. Ред.

** *Я только на днях внесла гербовый сбор за прошение. М. У

*** О ком идет речь, установить не удалось. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

2-го авг.

Дорогая Анечка!

На днях получила два твои письма и мамочкину открытку в один день. Я уже писала тебе, что сказала принципалу*, что дольше 15-го не останусь. Возможно, что удастся уехать дня на 2—3 раньше. Надо будет еще иметь немного времени, чтобы похлопотать в Питере. Раньше я собиралась из Питера прямо двинуться к вам, но теперь этот номер не пройдет. Мне очень хочется повидать одного знакомого в Нижнем, поэтому я решила сначала заехать туда. Имело бы, конечно, смысл заехать и в Казань к попечителю**, но, во-первых, это уже будет запозданно, а, во-вторых, я нисколько не надеюсь на утверждение в провинции. Да и протекции нет. Если вы считаете, что надо маме пожить осень на юге, оставь ее у Мити — я приеду за ней. Если нет — можно нам встретиться в Саратове. Решайте, как вам удобнее. Мне все равно. Т. е., конечно, я была бы очень не прочь повидаться с Митей, и дорога в поезде для меня ничего не значит, если это будет нужно. Так что как хотите, так и решайте, и пишите мне скорее, потому что, возможно, что я уеду несколько раньше 15-го. Хорошо, если бы ваш ответ пришел до 12-го августа. Если бы настоять, можно бы, конечно, и раньше уехать, но мне это неудобно, так как надо докончить чтение кое-какой литературы.

Ты уж не сердись. Поедешь несколько позже, зато, может быть, поживешь подольше за границей.

У меня все по-старому. В воскресенье была у Рахили***, там был один знакомый парнишка, который порассказал много интересного.

Погода до 1-го продержалась прелестная, но сегодня уже льет как из ведра. Должно быть, надолго.

Ну, пока до свидания.

Целую тебя крепко и мамочку тоже. Будьте здоровы.

М.

Поздравляю с новорожденным****.

Возьми в библиотеке и прочти в июльской книжке «Современный Мир» рецензию Алексинского на книгу Богданова*****. Любопытно.

20 июля (2 августа) 1911 г.

Послано из Финляндии в Бердянск

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 246—247

* Так М. И. Ульянова называла В. А. Савельева, детям которого она давала уроки. Ред.

** В дореволюционной России попечителями назывались руководители некоторых учреждений и учебных заведений.

В данном случае имеется в виду попечитель учебного округа — административная должность в системе министерства народного просвещения. Попечитель учебного округа ведал всеми учебными заведениями министерства в своем округе и был подчинен непосредственно министру. Ред

*** Р. С. Ривлина-Образцова. Ред.

**** Имеется в виду Д. И. Ульянов, день рождения которого 4 августа (1874 г.). Ред. '

***** Речь идет о рецензии Г. Алексинского на книгу А. Богданова «Культурные задачи нашего времени» (М.: Изд-во Дороватовского и Чарушникова, 1911). Рецензия помещена в журнале «Современный мир», 1911, № 7, с. 345—348.

«Современный мир» — ежемесячный литературный, научный и политический журнал; выходил в Петербурге с октября 1906 по 1918 г. Ред.

 

1912 г.

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

19-го мая 12 г.

Дорогая мамочка!

Это третье письмо, что пишу тебе отсюда, не знаю, получаешь ли ты их. От тебя писем еще не получала, верно, их просматривают, на днях надеюсь получить. Сейчас принесли передачу от тебя, очень рада была ей — спасибо, голубушка моя. Не помню уж, писала ли я тебе, что получаю больничный обед и молоко каждый день, а также белый хлеб. Собираюсь, кроме того, пить по утрам какао, есть больше яиц, выписать магги в кубиках, чтобы для разнообразия устраивать себе особый бульон. Вообще буду стараться упитываться, чтобы сохранить свои силы в прежнем виде, и надеюсь, мне это вполне удастся*. Время летит здесь поразительно быстро, как нигде, кажется. Когда возьмусь всерьез за занятия и книги, пойдет, конечно, еще скорее. Вязанье мое движется довольно успешно, вяжу и кружева и звездочки для салфетки, так что скоро уже всю бумагу вывяжу, ну да это ничего, можно будет еще выписать, благо денег у меня здесь много, человек я запасливый. Гуляю я обыкновенно рано утром, иногда даже до чая, это хорошо, не так жарко бывает. Впрочем, тень всегда можно найти, потому что двор большой. Здесь в тюрьме создается особая психология, которую вольному человеку трудно, даже невозможно понять. Отвыкаешь от воли и потому как-то мало мечтаешь о ней, как о чем-то недоступном, по крайней мере теперь,— больше уходишь в мелкие интересы дня, которые и заполняют его собой. В конце концов ведь все проходит, как хорошее, так и плохое, унывать, значит, не приходится, тем более что ничего, кроме вреда, от этого получиться не может. Видишь, как я философски сейчас настроена, постараюсь на дольше. Да и в конце концов не думаю я, чтобы это сидение уж долгое-то могло быть. Придет и ему конец. Очень мне только хочется, чтобы ты уехала отсюда. Навещает ли тебя кто-нибудь из знакомых? Поцелуй от меня тех, кто это делает. Прошу тебя, думай насколько возможно меньше обо мне, я буду всегда откровенно писать тебе, что и как. Из белья и платья мне сейчас ничего не надо — взяла себе достаточно. Книг тоже забрала.— Ну, буду пока кончать. До свидания, родная моя. Крепко, крепко целую тебя. Береги себя и не волнуйся очень. Я здорова и бодра. Привет нашим и поцелуй Наде**. Еще раз целую тебя, моя дорогая мамочка. До субботы.

Твоя М. Ульянова

Послано в Саратов из саратовской тюрьмы

Переписка семьи Ульяновых. 1883-1917. М.. 1969. с. 258-259

* М. И. Ульянова, желая успокоить мать, в письме к ней значительно приукрашивает условия своего пребывания в тюрьме. На самом деле она вышла из тюрьмы настолько слабой и больной, что даже полиция Саратова не решилась отправить ее в ссылку немедленно, а вынуждена была разрешить несколько недель пробыть дома. Ред.

** Надя Голубятникова—-племянница М. Т. Елизарова. Ред.

 

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

26/V — 12 г.

Дорогая мамочка!

Паки и паки повторяю свою просьбу к тебе и Анечке по возможности скорее уехать из Саратова, чтобы не печься и не дышать пылью. Вот только немало вам предстоит возни с укладкой вещей на лето! Если возможно, я попросила бы уложить мои книги (они лежат на последней полке шкафа) в отдельный ящик, причем часть из них направить мне. Не знаю, какого содержания книги разрешаются для чтения арестованным, жалко беспокоить Анечку, но, может быть, она как-нибудь раз заберет хорошую толику книг и свезет их в жандармское управление, чтобы у меня был некоторый запас. Мне хотелось бы иметь первый и второй тома «Капитала», Лансона*  по-французски, Шиллера по-немецки, что-нибудь по истории русской и иностранной литературы, вроде Шахова**, Когана***, Венгерова****, может быть, по истории Англии, России что-нибудь*****, английский словарь и какой-нибудь английский роман. Что касается англ.— Туссена******, то можно и его, хотя пока еще не знаю, хватит ли у меня пороху на него, может быть, и хватит. Кроме того, что-нибудь из беллетристики — Ибаньеса*******, напр. Говорят, хороший перевод «Общественной пользы»******** «Антик»*********. Да и дешево эти книжечки стоят, можно купить несколько из них на мои деньги. Я намечаю так, первое, пришедшее на память, так что не надо непременно искать это, можно и другое, что попадется в нашем шкафу. У меня сейчас какая-то жажда книг и чтения, кажется, буду читать запоем! Если бы удалось поумнеть — то-то бы хорошо! Чувствую себя сейчас бодро и хорошо, для гимнастики, с одной стороны, и для чистоты, с другой, мою по утрам пол в своем обиталище. Дело идет пока успешно. Спасибо вам большое за посуду. Кружка и чайник прямо произвели фурор, ложка тоже замечательная. Целое у меня теперь хозяйство!********** Провизия держится в печи — там прохладнее и мух нет. Купила я себе яиц, масло, которое лежит в холодной воде, сыру, какао, апельсинов и даже изюму для десерта. Больше всего ем, конечно, яиц, хотя и обеду делаю честь. Вообще пока можно только пожелать бы такое настроение продолжалось и дольше.— За это время получила три письма, два от тебя (от 14-го и 18-го) и одно от Митюши. Целую его и благодарю. Ему не пишу, ибо только раз в неделю можно писать, а его очень прошу писать. Ну, листок близится к концу — до субботы. Целую и обнимаю крепко, крепко тебя, мамочка, и Анечку. Будьте здоровы, дорогие мои, чего горячо желает

ваша Мария Ульянова.

Послано в Саратов из саратовской тюрьмы

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 261—262

* Густав Лансон (1857—1934) — французский историк литературы и критик. Профессор Сорбонны. Особой известностью пользуется его «История французской литературы» (1894 г.). Ред.

** А. А. Шахов (1850—1877) — историк западноевропейской литературы. Был приват-доцентом Московского университета, читал лекции на Высших женских курсах в Москве. Его работы: «Французская литература в первые годы 19 века», «Гёте и его время», «Очерки литературного движения в первую половину 19 века», «Вольтер и его время». Ред.

*** П. С. Коган (1872—1932) — историк литературы, критик. Наиболее известны его работы: «Очерки по истории западноевропейской литературы», «Очерки по истории новейшей русской литературы», «Белинский и его время». Ред.

**** С. А. Венгеров (1855—1920) — историк русской литературы, библиограф. Его перу принадлежат: «Русская литература в ее современных представителях. И. С. Тургенев», «История новейшей русской литературы», ч. 1 и крупнейшая литературная картотека о писателях и их сочинениях. Ред.

***** "например, Александрова, Джаншиева. М. У. (Возможно, М. И. Ульянова имеет в виду Н. Александрова, автора книги «Народное движение во время Великой французской революции». [По Олару.) Спб.: «Зори», 1907; Г. А. Джаншиев (1851 —1900) — историк, публицист. Его исследования охватывают период реформ Александра II. Широкую известность Джаншиеву принесли его работы: «Основы судебной реформы», «Исторические справки», «Из эпохи великих реформ». Ред.)

****** Самоучитель английского языка для взрослых по методу Туссена и Ланге- шейда, составленный Д. Н. Сеславиным (Спб., Иогансон, 1899). Ред.

******* Висенте Бласко Ибаньес (1867—1928) —испанский романист и политический деятель. Ред.

******** «Общественная польза» — издательство буржуазно-демократического направления в Петербурге, выпускало и с.-д. литературу. Ред

********* О чем идет речь, установить не удалось. Ред.

********** "Маленькая кружка тоже очень кстати, и чайную чашку я расколола. Увы и ах! Впрочем, это хороший признак. М. У.

 

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

16 июня 12 г.

Дорогая мамочка!

На днях получила твое письмо от 10-го. Очень рада была ему, merci, дорогая. Жаль, что вам пришлось немного отложить отъезд из-за парохода, но очень я рада, что вы все же уехали. Надеюсь, что путешествуете хорошо и отдыхаете — буду ждать вестей с дороги. Последнее время погода стоит хорошая: не жарко и не душно, на этой неделе прошла два раза гроза, которая очень освежила воздух и прибила пыль. Хорошо, если бы дожди шли почаще, но в Саратове это, кажется, редко бывает.— У меня все по-прежнему. На днях получила книги, переданные мне Анечкой, взяла Тургенева и перечитываю некоторые рассказы, которые читала давно. Тургенев — один из самых любимых моих писателей, и перечитывать его я могу бесчисленное число раз. Да и правду Аня говорит, что беллетристика легче читается в жару, чем научные книги. Впрочем, я не одну беллетристику читаю, принялась и за Туссена, думаю, что дело наладится и с ним, хотя страшит немного роковой, 13 выпуск. Видите, я стала немного суеверной! Сначала, когда взялась за него, казалось, что все перезабыла, но теперь начинает понемногу припоминаться. Надо бы, наконец, осилить английский язык, а то, право, обидно за столько потраченных напрасно трудов... Купила себе клубков и начала сразу несколько работ, которые меня очень занимают. Стараюсь сменять занятия, чтобы не утомляться. Я получаю теперь двойную порцию молока и два яйца каждый день, стараюсь питаться хорошо, чтобы вы не заметили никакой перемены во мне, когда мы снова увидимся. Пожалуйста, не торопитесь уезжать от Маруси*, если только вам там нравится. Кажется, она рассказывала, что у нее есть сад около дома, вообще, верно, близко к природе, кажется, и лес близко есть. Когда она гостила у нас, я была очень занята уроками и плохо вникала во все ее рассказы. Ей от меня, конечно, крепкий поцелуй и привет. Ну, что же вам еще сказать про себя? Я здорова совсем, и время, по-моему, идет очень быстро. Авось да скоро и увидимся! Думайте только, пожалуйста, поменьше обо мне... Да, чуть было не забыла. Твою передачу в субботу, мамочка, я получила всю, шарф тоже получила, а также и передачу в четверг 14-го. Ну, пока, кончаю. Крепко обнимаю тебя и Анечку и желаю вам обеим побольше здоровья.

Будьте осторожны, не простужайтесь.

Ваша М. Ульянова

Марку и братьям привет. Что это они мне не пишут. Нехорошо письмами считаться.

Чаю у меня много, да я его и мало пью, так что носить его не стоит.

Пусть Аня напишет, что она хочет, чтобы я ей сработала.

Еще раз целую. До субботы! Как здоровье мамы?

Послано из саратовской тюрьмы в Ижевск

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М.. 1969, с. 271—272

* Мария Андреевна Грачевская — племянница М. А. Ульяновой (дочь ее сестры Екатерины Александровны Залежской). Ред.

 

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

30/III 12 г.

Дорогая мамочка!

На этих днях получила твое и Анечкины письма с Ижевского завода и собиралась писать еще раз туда, а вы уже, оказывается, давно оттуда уехали! Жаль! Хоть бы погода постояла посвежее подольше, а то очень уж вам будет скверно в Саратове. Июнь, как я уже писала, был очень хороший здесь и свежий, а теперь похоже, что опять начнутся жары и духота. Поезжайте еще покататься по Волге, если уже нельзя придумать сейчас никакой другой, лучшей комбинации. Буду надеяться, что хоть осенью вам удастся отдохнуть хоть немного. У меня все идет по-старому, раз заведенному образцу. На этой неделе читала Шахова «Историю французской литературы». Эта книга меня очень заинтересовала. Во-первых, хорошо было для некоторого разнообразия почитать научную книгу, тем более что погода этому благоприятствовала, а потом тема интересная, по которой мне приходилось заниматься в Сорбонне*. Я сдавала экзамен как раз по тому периоду, который рассматривается в этой книге. Составлена книга интересно и написана живо, но в отличие от других историков литературы мне показалось, что автор ее вносит слишком много субъективного в оценку событий и деятелей разбираемой им эпохи. Может быть, это придает большую живость его книге и делает ее более завлекательной, но иногда кажется, что он слишком пристрастен. Так, очень резок он в своих нападках на Гейне. Цитаты, которые он приводит из его сочинений, отчасти оправдывают такое отношение, но все же испытываешь некоторый протест. Может быть, впрочем, это происходит от того, что с немецкой литературой я менее знакома. Собираюсь теперь читать Hugo, а потом возьмусь за Шиллера. Вообще книг у меня еще порядочно, надолго хватит. Английский язык двигаю понемногу каждый день. В конце каждой книги (выпуска) приложен краткий очерк из английской жизни и английских обычаев. Особенно подробно излагается все, касающееся обеда,— видно, что у англичан это своего рода священнодействие. Очень уже много тонкостей относительно того, с какой стороны положить нож от рыбы и проч. Впрочем, вам ведь это все не новость. Анечка советует не увлекаться рукоделием, это, пожалуй, справедливый совет, но уж очень меня тут одна работа заинтересовала, как закончу ее, буду меньше вязать. Да, ведь это меня нисколько не утомляет. Ну, надо кончать. Листик подходит к концу. До свидания и всяких благ. Будьте здоровы и не беспокойтесь обо мне — я очень заботлива к своему здоровью. Крепко вас целую и обнимаю, мои дорогие. Приветы и поклоны.

М. Ульянова

Анечка, я забыла тебя спросить о Соне**. Не знаешь ли, как ее здоровье и кто у нее там еще народился — сын или дщерь. Пошли ей от меня поцелуй. А себя побольше береги!

Послано из саратовской тюрьмы в Саратов

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 275—276

* В Сорбонне на курсах языков М. И. Ульянова училась в 1908—1909 гг., сдала экзамен на звание учительницы французского языка. Ред.

** Речь идет о С. Н. Смидович. Ред.

 

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

14-го июля.

Дорогая мамочка!

Спасибо за простыню и лоскутки для чинки — принялась штопать прохудившееся. Пока из белья ничего больше не надо присылать, всего достаточно. А то, если много здесь накопится, негде будет держать. Если что-нибудь будет нужно, напишу или скажу. У меня все по-старому, и если бы знала, что вы живете в лучших условиях, чувствовала бы себя еще лучше... На этой неделе читала Ибаньеса — нового испанского писателя. Я много слышала о нем и раньше, но на воле как-то не удосуживалась его почитать, хотя собиралась несколько раз взять его из библиотеки. К тому тому, что мне прислала Анечка, приложен краткий очерк об Ибаньесе, составленный Фриче*. По его отзыву, это самый выдающийся и даровитый беллетрист современной Испании. Прочтя один том, трудно судить о писателе, но то, что прочла, меня заинтересовало. Талант, видно, сильный и оригинальный, но довольно мрачный. Большинство его рассказов кончаются трагически, но пока я прочла из больших вещей лишь «Луна Бенамор»**, так что, повторяю, мне судить трудно. Почитаю его и еще с удовольствием. Теперь принялась за Шиллера. Пока приходится довольно часто смотреть в словарь, но думаю, что это оттого, что давно не читала немецкой беллетристики, а потом вчитаюсь, и дело пойдет глаже. Это ведь всегда так бывает со всеми языками, даже с французским я это замечала, хотя знаю его гораздо лучше немецкого. Прочла несколько стихотворений, а теперь принялась и за крупные вещи. Давно я немецкой беллетристики не читала! В прошлом году читала с Fraulein Эллой*** «Bei Mama»****, да и то не дочитала, потому что она уехала в отпуск, а у меня одной уж не хватило пороху, или я ее ждала, уже не помню. Конец этого романа уж она мне рассказала. Помню, зимой читала какую-то научную книгу, и она у меня шла легче. Это, должно быть, от привычки зависит. Английский мой идет медленнее, чем бы хотела, но все же каждый день занимаюсь хоть понемногу, так что до тринадцатого выпуска может быть и дойду с божьей помощью. Салфетка, которая вяжется Анечке, подвигается помаленьку, жаль только, что нет у меня мерки с ее комода, не знаю, какого размера она должна быть. Поэтому очень прошу при случае мне сказать, какой величины она должна быть в длину и какой — в ширину. Впрочем, это не обязательно на комод, думаю, что она будет достойна лежать и в зале. Только вот жаль, что все салфетки разных цветов — стиль не выдержан. Ну, да, впрочем, Анечка у меня не очень-то за стилем гоняется. С Антониной***** в этом отношении было бы, верно, куда труднее. Ну, да ей я и вязать не собираюсь, она сама себе навяжет, еще получше моего. Ну, однако, наболтала всякой всячины, надо и честь знать.

До свидания, мои дорогие, целую вас обеих крепко-накрепко. Пишите иногда, как живете и что у вас там новенького. Большой привет знакомым, которые меня еще помнят. Впрочем, верно, все они поразъехались. Соне****** поцелуй и поздравление с новой «девой». Гуляйте побольше и беспокойтесь обо мне поменьше. Всяческих благ. Еще раз целую всех.

М Ульянова

Мамина обновка мне очень понравилась. Что досталось, верно, Ане?

14 июля 1912 г.

Послано из саратовской тюрьмы в Саратов

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 277—278

* В. М. Фриче (1870—1929) —историк литературы и искусства. С начала XX в. был связан с социал-демократическим движением, член РСДРП с 1917 г. Краткий очерк Фриче об Ибаньесе был приложен к 8-му тому полного собрания сочинений Ибаньеса, которое вышло в 16 томах в 1910—1912 гг. в Москве. Ред.

** Роман В. Б. Ибаньеса «Луна Бенамор» вышел в России отдельной книгой в 1909 г. Ред.

*** Fraulein Элла — по-видимому, учительница немецкого языка, которая одновременно с М. И. Ульяновой в 19Ю—1911 гг. работала у В. А. Савельева в Финляндии в качестве домашней учительницы. Ред.

**** «Bei Мата» («У мамы») — роман немецкого писателя Дагоберта Гергардта.

***** Речь идет об А. И. Ульяновой (Нещеретовой). Ред.

****** Речь идет о С. Н. Смидович и ее маленькой дочке Соне. Ред.

 

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

г. Саратов, Царевская, 36,
Марии Александровне Ульяновой

Дорогая мамочка! Пишу с почты, где только что получила твое письмо от 20-го со вложением писем от В., Мити и Ани. Очень была рада — спасибо. Сегодня сняла себе комнату и завтра в нее перебираюсь. Адрес: Казанская площадь, д. Муромцева, кв. Гороховой. Комната хорошая, с большим венецианским окном, обставлена вполне недурно, стоит 10 р. Это не дешево по вологодским ценам, но теперь вообще мало комнат. На днях напишу еще.

Сегодня было письмо от Марка, пишет, что, вероятно, возьмет место в Сибири — жаль!

Обедом очень довольна — и сытно и вкусно. Дама, которая дает обеды, очень хорошая. Погода здесь чудная — так бы целый день и гуляла. Целую крепко тебя и Анечку.

М. У.

Ск.* освободили сегодня.

24 ноября 1912 г.

Послано из Вологды

Переписка семьи Ульяновых. 1883—1917. М.. 1969. с. 288

* И. Скворцов был выслан в Вологодскую губернию одновременно с М. И. Ульяновой по делу Саратовской организации РСДРП. Ред.

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

26-го.

Дорогая Анечка!

Сейчас получила твою открытку от 23/XI, принесли мне ее уже домой, так как я оставила на почте заявление. Ты все беспокоишься обо мне, а я-то здоровехонька! Ехали с Марком хорошо, и уехал он в среду лишь потому, что увидел бесполезность дальнейшего своего пребывания в Вологде. Впрочем, когда это письмо дойдет до тебя, он будет уже, вероятно, дома и расскажет тебе все подробно.— Ответа на мое прошение все еще нет. На днях заходила опять к чиновнику справиться. «Да не беспокойтесь вы, устраивайтесь и будьте уверены, что останетесь в Вологде, если бы назначили в уезд, резолюция давно бы была уже получена»... Правитель дел говорит то же самое. Все-таки хочется знать наверное, тогда можно будет приняться за поиски уроков, можно будет и пианино взять. Для последнего, впрочем, надо еще ноты получить.— Марк расскажет тебе, кого из знакомых я тут встретила. Симпатичнее всех мне семья того господина, о котором Марк хотел поговорить в страховом обществе. С женой его познакомилась только на днях — очень она мне понравилась. Одна моя московская знакомая заявляла всегда: если муж хороший, значит, жена дрянь, и наоборот. Я с ней соглашалась, что часто это действительно бывает так, но если посмотришь на эту пару, то видишь, что оба очень хорошие.

Жаль, что никто из привлекавшихся со мной по одному делу не попал сюда (я ведь все же познакомилась с ними, когда ходила в охранное отделение), за исключением, впрочем, Скворцова, которого видела сегодня. Ст.*— назначен в Великий Устюг, Лар.** в Грязовец, Сим.*** в Тотьму. Все уж разъехались.

Сейчас на столе у меня стоит букет живых цветов: гвоздика и нарциссы. Это, вероятно, новая моя знакомая принесла мне их сегодня в мое отсутствие. Видишь, как меня здесь балуют. Комната мне моя пока очень нравится, жарко немного, но теперь везде жарко, потому что погода очень уж теплая. Если бы ты знала, как я жалею, что не взяла маленькой плюшки**** и мелких галош! Ходишь и потом обливаешься... Впрочем, это уже некоторое преувеличение. Кормят меня на славу. Хозяйка, которая дает обеды,— хорошая знакомая той дамы, что принесла мне цветы. У нее дочка на курсах, и вот она лезет из кожи, чтобы ей побольше посылать. Но не знаю уж, много ли ей остается, хотя она и 12 р. берет. Дает очень много и разнообразит кушанья. Если не доешь всего — обижается: «Вам, верно, не нравится!».— Сегодня записалась в библиотеку и читаю старые журналы.

От Горки жду письма.

Был у меня на днях с ответным визитом тот присяжный поверенный, к которому дал письмо А. М.***** (я была у него по приезде, но не застала дома). Он был очень любезен, сидел часа 2 1/2 и все звал к себе, но я не пойду — очень много некрасивого рассказывают здесь о нем.

26 ноября 1912 г.

Послано из Вологды в Саратов

Переписка семьи Ульяновых. 1883—1917. М.. 1969. с. 289—290

* Станислав Станиславович Кржижановский отбывал вологодскую ссылку одновременное М. И. Ульяновой (по делу Саратовской организации РСДРП). Ред.

** А. А. Ларионов. Ред.

*** А. В Симонов. Ред.

**** Плюшевый жакет. Ред.

***** По-видимому, имеется в виду Андрей Матвеевич Лежава.

А. М. Лежава (1870—1937) — член партии с 1904 г. В конце 80-х гг. примкнул к народническому движению. В 1893 г. был арестован, сидел два года в Петропавловской крепости, отбыл пять лет ссылки в Якутии. В ссылке под влиянием Н. Е. Федосеева стал марксистом. Революционную работу вел в Смоленске, Тифлисе, Воронеже, Н. Новгороде, Саратове, Москве. С 1907 по 1916 г. работал в Саратове, был близок к семье Ульяновых. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анюточка!

Тебе пару слов. Начинаю с реприманда. Ты когда торопишься, пишешь не всегда удобочитаемо во-1-х, а во-2-х, иногда делаешь какое-нибудь предложение: будет то-то, а почему? Ничего не известно. Но это впрочем все пустяки... А вот почему ты мне не напишешь о Марке. Что он ушел уже совсем из «Саламандры»? И когда же едет в Сибирь. Зря это он. Надеюсь я очень, что пока вы все же никуда не тронетесь и останетесь на той же квартире. Не правда ли? Как теперь мамочкино здоровье и что говорит доктор? Писала ли ты Мите, и что он ответил? Как жаль, что Сергей Андреевич  не в Саратове! Что мама еще чувствует?

Я вчера подала прошение о выдаче мне кормовых. Денег ведь я ниоткуда не получаю и не буду получать, так чем же мне существовать! Наверное, скоро выдадут.

Той дамы, которая принесла мне цветы, ты не знаешь совсем, да и я только здесь с ней познакомилась, как же ты хотела ее вспомнить! Знаешь, она вместе с мужем была в Устюге  в одно время с сотрудниками «Саратовского вестника» и очень его не хвалит.

Ну, однако мои два слова расплылись. Очень хочется побольше узнать о мамочке.

Говорят, из всей Вологодской губернии климат хуже всего в самой Вологде, так что зимой, я думаю, ей рискованно ездить.

А ты как себя чувствуешь? Здорова ли? Как нервы? Пиши побольше и почаще. Я не жалею, что не видела Соню, если бы она хотела видеть меня, могла бы всегда как-нибудь справиться по телефону. С какой стати мне было извещать ее!

Что это за фантастический роман «Инженер Мэнни» написал Богданов — читала ты? Читаешь ли ты «Neue Zeit»? Интересно? Стоит выписать?

Будь, пожалуйста, поосторожнее, не форси в своей новой плюшке, а носи шубу. Придет весна, тогда уже и пофорсишь.

Ну, до свидания. Целую крепко. Напиши скорее о мамочке.

Твоя М. У.

P. S. Твои вирши, конечно, лучше, чем японские — какое же сравнение!

Марку привет! Обещал написать, да так и надул. Привез ли он мои калоши?

Начало декабря 1912 г.

Послано из Вологды в Саратов

«Ждем вестей из Вологды...»

Переписка семьи Ульяновых в период вологодской ссылки М. И. Ульяновой.

Ноябрь 1912 — сентябрь 1914 г. Архангельск, 1978, с. 18—19

* «Саламандра» — название страхового общества, в котором работал М. Т. Елизаров. Ред.

** Сергей Андреевич, по-видимому, врач. Ред.

*** Устюг — Великий Устюг — в то время уездный город Вологодской губернии. Ред.

**** «Саратовский вестник» — ежедневная общественно-политическая газета, выходила в Саратове в 1907—1916 гг. Ред.

***** С. М. Скляренко — знакомая Ульяновых по Саратову. Ред.

****** «Инженер Мэнни» — фантастический роман А. Богданова (А. А. Малиновского). Перу Богданова принадлежат два художественных произведения: «Инженер Мэнни» и «Красная звезда». Ред.

******* «Die Neue Zeit» («Новое время») — теоретический журнал германской социал-демократии, выходил в Штутгарте с 1883 по 1923 г. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Саратов. Царевская, 36
Анне Ильиничне Елизаровой

27-го.

Дорогая моя Анюточка!

Утром отправила вам письмо, а сейчас мне принесли посылку. Чего, чего ты мне только в нее не наложила! Спасибо большое, родная моя! Очень интересно было ее разбирать. Цветы очень красивые, а вкусностей столько, что не знаю когда и поем. Знаю только, что, наверное, никогда ни у кого не было такой сестрички-баловнички. Крепко целую и благодарю тебя и мамочку. Ящик немного раскололся, но все же все дошло хорошо.

Как-то вы проводите праздники, были ли у тебя-то цветочки? Здоровы.ли вполне. Часто мечтаю о весне и о том, как вы с мамочкой ко мне приедете. Помнишь, ты мне говорила, что приедешь ко мне ненадолго, если... и т. д. Этого «если» не случится! но ведь ты все же приедешь и надолго?

Поздравляю с новым годом еще раз. Надолго ли уехал Марк? Я начинаю все больше входить в колею, собираюсь почитать, книги, говорят, на днях придут.

Ну, до свидания, дорогая, и пиши. Как живет твой юноша и др. саратовские малыши. С кем из знакомых видишься? Я вполне здорова. На днях иду на концерт и в театр.

Твоя М. У.

27 декабря 1912 г.

Послано из Вологды

«Ждем вестей из Вологды...»

Переписка семьи Ульяновых в период вологодской ссылки М. И. Ульяновой.

Ноябрь 1912 — сентябрь 1914 г. , Архангельск, 1978, с. 29

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

28-го.

Дорогая Анечка!

Сейчас получила твое письмо от 25-го и мамочкину открытку от 24-го. Спасибо, посылка, как я уже писала, дошла хорошо, ничего — не замерзла. Торт ореховый очень вкусный — это ты, верно, у Любочки научилась делать, правда? Хоть кондитерскую открывай. Поедаю все за обе щеки.

Сейчас у меня настроение очень хорошее.— Очень жалко, что послала вчерашнюю открытку...*.— Это вы хорошо придумали елку делать. А здесь какая дешевизна елок. Хозяйка купила елочку в аршин за 7 коп.! А Гора-то, верно, у вас совсем акклиматизируется. Что слышно у Марка? «Инженер Мэнни» прочла с большим удовольствием и благодарна Марку. Марусину**  передавай привет, я очень недовольна ими, сами желают беллетристику, а когда им посылают, не потрудятся даже ответить, подходит или нет. Охоту отбивают посылать.

Ну до свидания. Целую крепко тебя и мамочку.

Марку привет. Цветы поставлены на комод.

P. S. Не можешь ли ты мне прислать диктанты Саратова? У меня тут есть один бесплатный урок.

28 декабря 1912 г.

Послано из Вологды в Саратов.

 «Ждем вестей из Вологды...»

Переписка семьи Ульяновых в период вологодской ссылки М. И. Ульяновой.

Ноябрь 1912 — сентябрь 1914 г. Архангельск, 1978, с. 29—30

* Дальше слова густо зачеркнуты и разобрать не удалось. Ред.

** Марусин— А. П. Скляренко. Ред.

 

1913 г.

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

11 января 1913 г.

Дорогая Анечка!

Слышно, ты на меня в претензии, что я тебе не пишу. Это, конечно, скверно, но как извиняющий мотив, я приведу тот, что-то настроения нет писать и никому не пишу. Не ответила до сих пор ни Марку, ни Мите, ни Сонечке, ни Лиде*. Все откладываю да откладываю. Да и, ей-богу же, нечего что-то писать... Вчера, как ты уже знаешь из маминой открытки, перебралась я на новую квартиру, повторяю на случай адрес: Б. Дворянская, д. Попова, № 27, кв. Ионина. Попала, кажется, к хорошим людям. Елена Прокофьевна**  их знает и Кубочка***  тоже. Он ветеринарный врач, их только двое. Пока еще все очень неблагоустроено, потому что они только что перебрались, но надо полагать, все это придет в норму. Живу на бульваре. Весной, верно, будет очень хорошо. До места обеда — несколько шагов, публичная библиотека — рядом. Комната очень большая, два окна, не очень высоко, но для одной воздуха за глаза довольно. Все чисто, потому что квартира только что отремонтирована. Пока пустовато, но скоро хозяева купят еще один стол. Потом кое-что (вроде полки для книг) дает мне Елена Прокофьевна. Она вообще предлагает часть своей мебели — может быть, и удастся воспользоваться ею. Ну что же тебе еще сказать? Получаю на днях второго дарового ученика, платных пока нет. С знакомствами тоже дело плохо клеится. Часто бывает у меня только одна дивчинка (хорошо бы ей достать какую-нибудь ватную кофту или пальто...), очень милая и очень хорошо ко мне относящаяся. На днях со мной была маленькая инфлюэнца (теперь совершенно прошла), я высиживала дома, а она меня навещала и заказала мне обед на дом. Занимаюсь с ней по русским предметам. Настроение у меня сейчас хорошее, и время идет быстро. Публика, начитавшись «Речи»****, собирается «ехать домой», и сердится на меня, когда я машу рукой... Часто думаю о вас, соскучилась уже порядочно, много здесь виновато, конечно, то, что нет дела.

Как-то ты поживаешь? Ах, если бы Марк устроился в Спб., как бы это было расчудесно! Что он пишет?

Ну, буду кончать. Скоро напишу, опять. Не сердись. Сейчас получила мамочкину открытку от 9-го. Как скоро дошла! Целую крепко вас обеих. Скажи маме, что рыбы я здесь никакой не ем, пусть не беспокоится... Скоро надеюсь получить «одежные» 22 рубля.

М. У.

Послано из Вологды в Саратов

«Ждем вестей из Вологды...,

Переписка семьи Ульяновых в период вологодской ссылки М. И. Ульяновой.

Ноябрь 1912 — сентябрь 1914 г. Архангельск, 1978, с. 33—34

* Л. М. Книпович. Ред.

** О ком идет речь, установить не удалось. Ред.

*** А. А. Якубова (Тахтарева). Ред

**** «Речь» — ежедневная газета, центральный орган партии кадетов; выходила в Петербурге с 1906 г. В октябре 1917 г. «Речь» была закрыта Военно-революционным комитетом при Петроградском Совете. Ред.

 

А И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

21/1 — 13 г

Дорогая Анечка!

На дворе метель и вьюга, а в моей комнате тепло и уютно, решила побеседовать с тобой сегодня поподробнее. Прежде всего с прискорбием должна тебе сказать, что твоего письма от 11 -го так и не получила. Возможно, конечно, что оно завалялось у старой хозяйки, я к ней не собралась сегодня зайти, но на это надежды мало, вернее, что пропало. Напиши поскорее, мне кажется, что я так давно уже ничего от тебя не имела. А раньше ты ведь часто мне писала, я и набаловалась! Как живешь, как себя чувствуешь, как головные боли, не дают ли себя знать? Как мамочка себя чувствует? Будь добренькая и напиши все подробнее... Что касается меня, то на новой квартире я чувствую себя лучше, чем на старой. Воздух лучше, там было немного жарко,— и хозяева очень хорошие люди. Я уже с ними немного подружилась, а это при моей уединенной жизни очень приятно. Болтаем иногда о всяких пустяках. Знаешь, какую грустную весть я узнала о Поле*? Оказывается, она была сильно больна, и доктор сказал ей или о ней, что она не дотянет до лета. Не побереглась, верно! Ужасно как ее жаль... Так и погибнет ни за что, ни про что. Видела как-то ее последнюю карточку, и очень она мне там показалась изменившейся. Вероятно, процесс из хронического перешел в острый... Сестра ее устроилась врачом в Вологодской губернии. Отец Поли, оказывается, живет в Верховажье**.— Ну, что же тебе еще сказать о себе? Живу помаленьку, день за днем,— сутки прочь. Время идет быстро, а путного делаешь мало что-то. Сейчас начала читать интересную немецкую книгу — воспоминания Лили Браун***, надо поупражняться в немецком языке» а то скоро придут выписанные журналы — будешь, пожалуй, их плохо понимать. Французские книги беру в библиотеке, а за английский язык все еще путем не принялась. Скоро, верно, получу уже Туссена, которого выписала из Питера. Много времени берет чтение газет, новых журналов и мои бесплатные уроки. Платных пока увы и ах! Все еще нет. С двенадцатирублевого урока меня, оказывается, потурили потому, что хотели непременно мужчину, чудаки, не сказали этого прямо — лучше бы было. С публикой здешней что-то не схожусь — верно, в уездах интереснее... Познакомилась кое с кем из учительниц. Учительница французского языка ухватилась что-то за меня, звала к себе и ко мне вызвалась прийти. Интересуют ее некоторые мои французские книги, а они еще в Саратове! Как тут быть? Посылать просить что-то уж неловко!

Пианино ко мне сейчас поставить нельзя — не влезет в мой мезонин. Да меня и не очень тянет сейчас играть. Хотелось бы почитать, да и это что-то плохо удается. Последние дни были такие солнечные, хорошие, так и тянет погулять. А как пойдешь — так и пропадешь, глядишь и обедать пора идти. Одно хорошо, что время скоро идет — вас скорее увидишь. Комната у меня сейчас очень большая и очень чистая, и спокойно в ней очень. Хорошо и то, что близко от всего. Библиотека рядом, обед через четыре дома.— В семье, о которой писала по приезде сюда, редко бываю. Там уж какие-то очень сложные (или, может быть, очень уж несложные) семейные отношения с двумя женами. Я как-то к этому не могу приспособиться. Кстати, мусью этого Марк предполагает устроить к Беккеру****. Так, он просит сообщить все подробности, где служит и прочее — и говорит, что ни на постройках, ни на железной дороге никогда не служил. Местом, видимо, очень заинтересовался.

Ну, однако, надо кончать. Это я тебе так расписалась, а вообще мало пишу. Соне*****  так и не ответила еще. А Ел. Ив.****** ответила, а она не пишет, отчего это?

Крепко целую тебя и мамочку, Марку привет.

Твоя М. У.

Покойной ночи, моя маленькая милая мамочка!

Как живут Гора и мои девчоночки*******? С кем из публики видаешься?

Послано из Вологды в Саратов

Переписка семьи Ульяновых.

1883—1917. М.. 1969. с. 294—295

* А. А. Якубова (Тахтарева). М. И. Ульянова в период ссылки в Вологде была знакома с родственниками А. А. Якубовой. Ред.

** Верховажье — посад Вельского уезда Вологодской губернии, ныне районный центр области. Ред.

*** Лили Браун (1865—1916) — немецкая социалистка и писательница. Два тома ее мемуаров «Memoiren einer Sozia list in» («Записки социалистки») на немецком языке вышли в 1909—1911 гг. Возможно, об этих воспоминаниях пишет М. И. Ульянова. Ред.

**** Б. В. Беккер — товарищ М. Т. Елизарова по Петербургскому университету — инженер путей сообщения. Ред.

***** С. Н. Смидович. Ред.

****** О ком идет речь, установить не удалось. Ред.

******* По-видимому, имеются в виду дочери А. М. Лежавы — Ольга и Нина. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анечка!

Большое спасибо тебе за письмо. Очень рада была ему и очень меня тронуло, что ты ко мне обратилась за советом относительно Горы. Но вопрос о том, брать его или нет, настолько трудный, что я боюсь что-нибудь советовать. Не знаю, как будет лучше и для него и для тебя. Очень возможно, конечно, что после твоего отъезда он будет гастролировать к людям, которые смогут повлиять на него и в нежелательную сторону, а может быть, этого и не будет. Трудно все предусмотреть. С одной стороны, мне кажется, присутствие такого малыша много может дать, а с другой — страшно, что слишком уж много он у тебя сил и времени будет отбирать. Попробуй, правда, взять его сначала, во всяком случае, на время только (если вообще решишь взять) к Мите или ко мне (ты ведь приедешь ко мне-то?). Не стал бы он тебя утомлять целыми-то днями? Жаль-то его, конечно, жаль, но, повторяю, я боюсь и не берусь советовать. Тебе все же виднее. Жаль, конечно, что и Марк не вместе будет жить, тогда бы совсем другое дело. А ведь мамочку-то я стремлюсь сюда забрать! Ей-богу, голубушка моя, не знаю, что советовать. Может быть, на днях напишу еще тебе об этом, а сегодня ограничусь этим.

Уехал ли Марк? Когда думаете ехать к Мите? Здесь все ждут гнилого дождливого лета: два года подряд лета были жаркие и снега очень уж много в эту зиму. Не знаю, как и звать вас сюда на лето, особенно в город.

— Что Марк утопист и оптимист — это давно известно, а ты-то что с него пример берешь? Ай-ай-ай!

Удивляет меня, что Ел. Ив. не отвечает, очень удивляет и боюсь, не обиделась ли она на меня за что-нибудь. Хотя, кажется, не на что. Ты ей, впрочем, ничего не говори, кроме того, что я жду письма. У нас тут такие откровенности пошли. Но это только между нами.— Поезжай, Анечка, в Москву лучше. Там ведь тоже литературная работа может быть, что и в Спб.

Целую тебя крепко. Пиши чаще. Скоро напишу опять.

М. У.

Ранее 2 февраля 1913 г.

Послано из Вологды в Саратов

«Ждем вестей из Вологды...»

Переписка семьи Ульяновых в период вологодской ссылки М. И. Ульяновой.

Ноябрь 1912 — сентябрь 1914 г. Архангельск. 1978, с. 36

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Саратов, Царевская, 36,
Анне Ильиничне Елизаровой

10-го.

Дорогая Анечка!

Вчера получила твое и мамочкино письмо и книги, а сегодня утром посылку. Спасибо тебе, дорогая моя, за все. Очень рада была мамочкиной карточке — мне так и казалось, что ты мне ее пошлешь, и уже водрузила ее над своим письменным столом. Спасибо и за конфеты. Куда это только такое количество! Баловничка моя дорогая, совсем ты меня забалуешь. Коробка такая роскошная, что жалко ее даже развязывать. Это, верно, тебе Марк купил, а ты мне отдавать!

Поцелуй крепко мамочку за сорочки и то же самое попроси мамочку сделать твоей персоне.

Корнилову*  была очень рада — хочется его почитать.

Еще раз спасибо.

Будьте здоровы, родные, не простужайтесь и берегите себя.

М. У.

P. S. На днях напишу тебе для Горы способ знать таблицу умножения без заучивания ее — Мите он понравился.

10 февраля 1913 г.

Послано из Вологды

«Ждем вестей из Вологды...»

Переписка семьи Ульяновых в период вологодской ссылки М. И. Ульяновой.

Ноябрь 1912— сентябрь 1914 г. Архангельск, 1978, с. 37—38

* Возможно, речь идет об А. А. Корнилове (1862—1925). Историк, кадет. С 1909 г.— профессор Петербургского политехнического института, где читал курс истории России XIX в. Часть лекций вышла в 1912 г. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

1/III.

Дорогая Анечка! Вчера получила ваши письма от 26/И и сажусь написать более обстоятельно, а то ты все вон недовольна. С чего же начать? Последнее время у меня что-то ни на что недостает времени. Объясняется это отчасти тем, что я имею сейчас 2 урока, к которым приходится иной раз готовиться, особенно по математике. Давно я ею не занималась и многое забыла. Уроки такие. В одном доме репетирую каждый день мальчишку-балбеса часа 1 1/2 и получаю за это 18 руб., в другом — двух девиц-гимназисток 3-го и 5 классов, тоже каждый день и получаю 25 рублей. И тот и другой уроки у содержателей здешних гостиниц! Второй у купца-богатея. Раньше они платили учительнице 30 рублей, да и немецкого она не знала, уезжая передала другой. Ей уже дали 25. Я, было, пыталась получить тоже 30, как и первая, да не удалось или не сумела настоять. Впрочем, и то хорошо. Девочки славные, уроки учат сами, занимаюсь с ними главным образом по языкам и математике. Иногда придешь, они встречают: «Сегодня нечем заниматься!» Тогда, обыкновенно, старшую — читать по- французски, а меньшую — делать задачки. Навертываются и еще кое-какие уроки.

Ну-с. На днях перебираюсь на новую квартиру: Екатерининско-Дворянская, 40. Хочет со мной (с 9-го/III приблизительно) поселиться тетушка с сыном. Если она поселится, то проживет до начала мая приблизительно. Пишите, как решаете: ехать к Мите или нет. Если думаете скоро приехать сюда, я ее совсем не пущу. Но мне думается, вы захотите пожить у Мити. Вологда — не велика радость. А, пожалуй, все же лучше всего вам поехать в Крым, там поживете месяца 1 1/2, а потом уже ко мне. Пишите скорей. Переезжаю затем, чтобы не пропустить квартиры, которая мне кажется подходящей для нас. Может быть, вы мой выбор не одобрите, ну тогда можно будет сменить, летом выбор будет больше. Одно несомненно, что она очень дешева, многие мне говорили, что другой такой не найти и потому желающих на нее было много, мне отдали лишь потому, что мой знакомый, живущий в том же доме и хорошо знакомый с хозяином дома, замолвил за меня слово.

Квартира небольшая, но симпатичная. На первое время устроимся в ней, а там видно будет. Мебель дает тетушка... Может быть, Анечка, даже телеграмму дашь, если думаете приехать раньше, чтобы тетушку не пускать. Или у вас у самих не выяснено?

Жаль мне старых моих хозяев, но мы порешили ходить друг к другу в гости. И жилицу я им, кажется, что найду.— Там будут знакомые рядом. Иногда здесь весна бывает хорошая, а иногда плохая, а летом вот, верно, всегда плохо в городе. Как-то будет?

Ну крепко целую обеих.

Как мамочка живет?

М. У.

На новой квартире рядом живут знакомые, которые мне во всем помогают. Даже переговариваться можно в кухне из одной квартиры в другую.

Чуть было не забыла, что должна составить список вещей, которые мне нужны здесь. Пошли, пожалуйста: 1) все французские книги, учебники, грамматики и пр. (там же журнал Le petit journal или что-то в этом роде). Затем летние и весенние вещи. Летние кофты (материю на летние кофты, купленную в прошлом году), костюм, стокгольмскую шляпу и соломенную. Парижскую не стоит посылать, да и неудобно это. Больше сейчас что-то не могу вспомнить. Если вспомню, напишу на днях.

Все думаю, как вам лучше устроиться. Может быть, было бы лучше сюда приехать раньше, чтобы на лето, на жаркое время уехать, хоть в Финляндию, что ли. Не знаю, что и советовать вам. Летом ведь в городе плохо жить, а окрестности, говорят, плохие. Хотя на даче где-то устраиваются все же, верст за 10, что ли. Но как? Надо будет расспросить. А вы все же меня известите как-нибудь, что мне с теткой-то делать. В крайнем случае, конечно, можно бы выставить ее в комнату. Может быть, вообще напрасно всю эту волынку с квартирой завела, но ведь расходы небольшие, вся мебель даром и квартира дешевая.

Ну, жду ответа.

Целую крепко. М. У.

Ты как-то писала тетке недавно, а она потеряла твое письмо, не успев его прочесть, и все охает по этому поводу.

Целую крепко, крепко мамочку.

1 марта 1913 г.

Послано из Вологды в Саратов.

«Ждем вестей из Вологды...»

Переписка семьи Ульяновых в период вологодской ссылки М. И. Ульяновой. Ноябрь 1912 — сентябрь 1914 г. Архангельск. 1978, с. 45-47

 

1914 г.

Н. К. КРУПСКОЙ

Frau N. Uljanoff. Poronin.
Galizien Osterreich Австрия

28. V.

Дорогая Надя!

Сейчас получила твое письмо. Почти не сомневаюсь, что мальчик наш проехал, он должен был ехать сейчас после экзаменов. Видеть его здесь мне не удалось, хотя я пыталась. На случай запрошу сегодня, но, повторяю, это совершенно невероятно.

Дядя хотел приехать в июне, но числа точно не знаю*.

Целую тебя и В. Твоя М.

P. S. Мама кланяется всем.

28 мая 1914 г.

Послано из Вологды

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917, М., 1969, с. 329

* Письмо, по-видимому, носит конспиративный характер. О ком идет речь, установить не удалось. Ред.

 

1915 г.

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Петроград. Греческий пр., д. 17, кв. 18,
Марии Александровне Ульяновой

10/V—15 г. .

Дорогая мамочка!

Пишу тебе из Тисменицы, куда приехали вчера. Надеялась получить здесь ваши письма, но оказия их забыла, сказали только, что лежат во Львове два. На днях будет, вероятно, еще оказия, а не то сама съезжу во Львов за ними. Тогда напишу большое письмо, потому что не уверена, что это дойдет отсюда. Нового адреса не даю, потому что еще не знаю хорошенько, где обоснуюсь. Пишите пока на Львов. Я здорова. Публика у нас очень хорошая и заботливая. Живем дружно. Занимаем сейчас большой станционный дом, оставленный австрийцами. Хотят здесь устроить амбулаторию и столовую. Ну, пока до свидания, дорогие, будьте здоровы. Целую крепко.

Сейчас получила 4 письма ваши — спасибо.

М. У.

Послано из Тисменицы

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917, М., 1969. с. 369

 

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Петроград. Греческий пр., д. 17, кв. 18,

Марии Александровне Ульяновой

27/V.

Дорогая мамочка!

Сегодня получила ваши открытки от 20 и 22. Одна с васильками. Устраиваюсь я здесь как-то глупо и сейчас вместо того, чтобы ехать отыскивать Ст., возвращаюсь в свой отряд. Правда, с одной- то стороны это резонно. К нему едва ли проберешься, а ото всех отстанешь. Еду сейчас в Тисменицы (это селение, а не река — скажи Ане). Там полное спокойствие и тишина, но писать оттуда трудно, так и знайте, если не будет писем от меня. Впрочем, постараюсь писать при первой возможности. Целую крепко и шлю приветы. Будьте здоровы.

М. У.

27 мая 1915 г.

Послано из Львова

Переписка семьи Ульяновых. 1883—1917. М.. 1969. с. 370—371

 

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Петроград. Греческий пр., д. 17, кв. 18,
Марии Александровне Ульяновой

6/VI.

Дорогая мамочка!

Сегодня уезжаем на лошадях в Сокаль. Пока не даю адреса, потому что не знаю, где мы обоснуемся, но на Львов больше не пиши. Вероятно, дам телеграмму об адресе. Наш отряд растерялся с переездами, и теперь нас только трое, но наш уполномоченный — писатель Серафимович — с нами. Может быть, отыщем и остальных. Крепко обнимаю тебя, дорогая, и Анечку.

Будь здорова. Твоя М. У.

6 июня 1915 г.

Послано из Львова

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М.. 1969, с. 371

 

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Петроград. Греческий пр., д. 17, кв. 18,
Марии Александровне Ульяновой

13/VI.

Дорогая мамочка! Писала тебе третьего дня. Своего адреса не даю, потому что сейчас еду поискать еще Ст., а потом поеду сама, еще не знаю куда. Может быть, вернусь к вам, а может быть, съезжу еще куда-нибудь. Пока еще сама не знаю, что с собой предпринять. Жаль, что ничего не получаю от вас. Один офицер ехал в полк Ст. и обещал мне справиться о нем. Напишет вам. Владимир- Волынский скверный городок, но пока еще я со своей публикой, и мне хорошо. Крепко целую и желаю всего лучшего. Будьте здоровы.

М. У.

13 июня 1915 г.

Послано из Сокаля

Переписка семьи Ульяновых, 1883—1917. М., 1969, с. 371—372

 

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Петроград. Греческий пр., д. 17, кв. 18,
Марии Александровне Ульяновой

24/VI.

Дорогая мамочка! Подъезжаю к Москве, где пока и останусь. Пожалуйста, напиши тотчас же, какие есть вести о Ст. Я кое-кого просила известить о нем, и, вероятно, что-нибудь уже получено. В Москве у меня есть некоторые дела, а потом уже смогу приехать к вам. Но раньше напишите на Ольгу Ив.*. Здорова ли ты, дорогая?

Целую крепко. М. У.

24 июня 1915 г.

Послано из Москвы

Переписка семьи Ульяновых. 1883—1917. М.. 1969. с. 372

О ком идет речь, установить не удалось. Ред.

 

В. И. ЛЕНИНУ и Н. К. КРУПСКОЙ

27/Х—15 г.

Прилагаемая платформа отражает умонастроение передовых слоев московского пролетариата*. Она была проведена через районные собрания Московской организации.

Корней у этой организации мало, и они не глубоки. О настроении широких масс ничего определенного сказать не могу. Оно выражается в целом ряде забастовок. Но забастовки эти ни в Москве, ни в губернии не выдвигают политических лозунгов, хотя и отличаются, единодушием. Часто затягиваются. Получаемые уступки (повышение заработной платы) отстают от обостряющейся дороговизны.

Забастовка на зав. «Динамо» (Симонова слобода) привела к закрытию завода. Военнообязанных (250 чел.) отправили к воинскому начальнику. Требовали освобождения арестованных членов правления больничной кассы и секретаря. На этом заводе успешно и в большом количестве вырабатывались шрапнельные снаряды. Завод стоит уже недели две.— Охранка работает как никогда. В одиночках сидят по двое. Обысков почти не делают. Хватают на улицах, чистят Москву.

Потребность получить политически руководящий центр мучает сознательных. Целый ряд попыток созвать межрайонное собрание для выбора Московского комитета и для выработки платформы не удался. Решено создать временно Московский комитет из выбранных по районам. Пять районов выбрали. Было первое чисто организационное собрание. Следующее должно было рассмотреть и поставить штемпель временного МК под прилагаемыми документами. Новые аресты в связи с текущими забастовками не дали пока возможности вторично собраться. При таких выборах состав получается для политического руководства малоспособный, но все же единомыслящий.

Нужен опытный техник для постановки регулярного выпуска листков. Нужное для этой постановки имеется. Нужен опытный секретарь для МК.

К. К.** шлет привет. Постараемся писать, зачеркнутое в листках — литературная группа при МК, но об этом не печатайте***.

Послано из Москвы в Берн

Переписка семьи Ульяновых. 1883—1917. М., 1969. с. 388—389

* По всей вероятности, речь идет о платформе московских большевиков по вопросу о войне, изложенной в «Прокламации Московской организации РСДРП (б) против войны». Ред.

** Карл Карлович — М. И. Ульянова. Ред.

*** Первая половина письма почти целиком опубликована в виде корреспонденции в газете «Социал-демократ» № 49, 21 декабря 1915 г., в разделе «Состояние работы в Москве». Ред.

 

1916 г.

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

6 января.

Дорогая мамочка!

В день приезда написала тебе открыточку, а сегодня хочу написать побольше. Вопрос о нашем отъезде все висит в воздухе, сегодня слышишь одно, а завтра — другое. Побуду еще в нем, а другого места теперь брать не хочу, потому что хочется устроиться с тобой. Может быть, поедем куда-нибудь вместе с ранней весны. Куда бы только поехать-то? Дома, когда я приехала, нашла у себя цветущий гиацинт. Это хозяйка сама вывела из прошлогодних луковиц. Сегодня праздник, на службу не иду, а вечером пойду на елку к своему принципалу. А сейчас думаю пойти к Сонечке, посмотреть, как они живут.

От Ст. было письмо на днях, он пока все в том же местечке, но здоровье его, по-видимому, хуже.

Подорожников у меня так много, что достанет надолго, спасибо Анечке и тебе. Как-то она добралась с вокзала? Буду ждать от нее весточки. Как-то пусто и одиноко здесь без обеих вас.

Будь здорова, дорогая, берегись. Крепко тебя и Анечку целую и жду вестей.

Твоя М. У.

P. S. Горке спасибо за стихотворение.

6 января 1916 г.

Послано из Москвы в Петроград

Переписка семьи Ульяновых. 1883-1917. М.. 1969. с. 401

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Здесь. Охранное отделение,
для заключенной Анны Ильиничны Елизаровой

24-ое.

Дорогая Анечка!

Боюсь, что я расстроила тебя своей нервностью сегодня на свидании. Только не думай, что мы живем недружно,— и для Марка и для Горы я все сделаю, что смогу, хотя бы только потому, что ты их любишь. Да и мне ведь хочется, чтобы им лучше было, потому я и заговорила о Горе. Будь спокойнее, родная, и береги свое здоровье — это важнее всего. Вероятно, ты меня бранишь за филипповский калач? Я как-то чувствую это на расстоянии. Но он был такой соблазнительный, горячий.

Ну, до свидания, дорогая. Иду спать. Крепко тебя целую.

Маня

24 августа 1916 г.

Послано из Петрограда в петроградскую тюрьму

Переписка семьи Ульяновых. 1883—1917. М.. 1969. с. 425

 

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анечка!

Пересылаю тебе Митино письмо. От Володи уже очень давно ничего не было. Недавно Марк получил письмо от Б. В.*. Вот что он пишет о маме: «Разумеется, все идет своим чередом и неизбежно приходит к одному концу. Но грустно думать, что нет уже Марии Александровны, необыкновенного и милого человека. Кто знал ее хоть немного, уж никогда не забудет редко милого, простого и приветливого, но величавого ее образа. У меня он хранится бережно, и в нужные минуты я о нем думаю. И в этих думах создаются хорошие решения. Удивительно цельная была жизнь. Не многим удается так прожить. Трудно Анне Ильиничне переживать такое горе».

Милый какой — правда?

Сейчас иду на службу, тороплюсь, поэтому пишу мало.

Будь здорова, моя родная. Твоя М. Ульянова

Сентябрь, позднее 12, 1916 г.

Послано из Петрограда в петроградскую тюрьму

Переписка семьи Ульяновых. 1883—1917. М.. 1969. с. 426—427

* Б.В. Беккер

1917 г.

ТЕЛЕГРАММА В. И. ЛЕНИНУ

 

5 апреля 1917*

Кробби Владимир Стокгольм

Статьи получены и напечатаны**. Полная солидарность. Присылайте статьи. Коллонтай прибыла. Ваш приезд желателен, но избегайте риска.

Ульянова

Послано из Петрограда в Стокгольм для пересылки в Цюрих

Ульянова М. И. О В. И. Ленине и семье Ульяновых. М.. 1978, с. 204

* Дата принятия телеграммы в Стокгольме. Ред. .

** Имеются в виду «Письма из далека. Письмо 1. Первый этап первой революции. Письмо 2. Новое правительство и пролетариат:.. 21 и 22 марта (старого стиля) 1917 г. в газете «Правда» № 14 и 15 было опубликовано с сокращениями «Письмо 1» (см.: Ленин В. И. Полн. собр. соч .. т. 31, с. 9-33: т. 49, с. 407). Ред.

 

1918 г.

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анечка!

Пользуюсь оказией, чтобы с тобой немного поразговаривать. Сталин обещал сегодня позвонить в Одессу или Севастополь или послать экстренную военную телеграмму*.

Завтра мы, вероятно, переедем в Кремль — я буду жить с Володей. Все здесь пока очень плохо организовано, но, думаю, потом наладится. Может быть, Митя уже в Феодосии,— я, к сожалению, не знаю его адреса там.

Что же у вас? Когда думаете двигаться**? Поскорее бы.

На этих днях много оказий из Питера — можно бы кое-что послать. Очень бы мне хотелось получить «Правду» полностью и маленькую тоже. Может быть, можно бы отправить для Володи с Верой Михайловной***  или Троцким.

С пищей здесь, по-видимому, лучше. Молока много, продают и в лавках, и на улицах, и других продуктов больше.

Ну, пока до свидания.

Целую крепко.

Приветы Марку и Горе.

Писать можно на Дрезден****, вероятно, буду там работать.

Твоя М. Ул.

Между 12 и 19 марта 1918 г.

Послано из Москвы в Петроград

Печатается впервые, по рукописи

* Речь идет о поисках Д. И. Ульянова, находившегося в это время в Крыму; с марта 1918 г.— нарком здравоохранения Советской Республики Тавриды. Ред.

** Имеется в виду переезд А. И. Ульяновой-Елизаровой и М. Т. Елизарова из Петрограда в Москву. Ред.

*** В. М. Величкина (Бонч-Бруевич). Ред.

**** В помещении гостиницы «Дрезден» в то время (до 11 июня. 1918 г.) находилась редакция газеты «Правда» (Скобелевская, с мая 1918 г.— Советская площадь). Ред.

 

1922 г.

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анечка!

Пишу тебе только два слова, т. к. хочу, чтобы письмо пошло сегодня же. Кажется, по понедельникам отправляют дипкурьеров.

У нас все идет по-прежнему. Немного только Володя*  повредил себе усиленным чтением газет, но теперь опять приходит в норму.

Вчера был здесь Б. С.** Он очень милый, и я была очень рада видеть его.

Остальные все живут по-прежнему. Няня Ляльки***, кажется, хорошая.

А как ты доехала и устроилась? Довольна ли?

Пиши чаще.

Целую крепко. Твоя М. Ул.

24 июля 1922 г.

Послано из Москвы в Ригу

Печатается впервые, по рукописи.

* В. И. Ленин. Ред.

** Борис Соломонович Вейсброд — профессор-хирург, член КПСС с 1904 г. Принимал участие в лечении В. И. Ленина. Ред.

*** О. Д. Ульянова. Ред.

 

ИЗ ПИСЬМА А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

1/VIII.

Дорогая Анечка!

Твое письмо от 21/VII получила только вчера, письмо к Мите пришло дня на 4—5 раньше...

По-моему, ты должна сейчас подумать о себе и позаботиться о том, чтобы набраться побольше здоровья.

...Ал. Федор.* на несколько дней [едет] в Москву лечиться, берут и Лялю с собой. Значит, Митя будет не один.

У нас по-прежнему. В.** понемногу поправляется. Читает газеты, гуляет. Ему хорошо бы прислать или привезти сливочных конфет — он их когда-то любил.

У меня новость: я учусь фотографии и уже сделала несколько снимков. Если выйдут удачно, пошлю тебе.

Пиши, как устроилась и как нравится там. Желаю от всей души хорошо отдохнуть и крепко целую, дорогая.

1 августа 1922 г. Твоя М.

Послано из Москвы в Ригу

Печатается впервые, по рукописи

* Александра Федоровна Ульянова — жена Д. И. Ульянова. Ред.

** В. И. Ленин. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

7/VIII.

Дорогая Анечка!

Вчера получила твое письмо от 28/VII. Долго же идут письма! Сегодня уезжает Ферстер*, и я хочу попросить его взять письмо с собой. Может быть, так будет скорее.

У нас все по-прежнему. Володя поправляется, но изредка припадки все же повторяются. Говорят, сразу не пройдет. В общем, он теперь больше стал слушаться, хотя, кажется, мои заботы уже ему надоедают.

Ферстер через две недели вернется опять. Я этому рада — при нем спокойнее. Он такой славный.

Митя теперь увлечен охотой.

Витюшка** здоров и живет хорошо.

Поправляйся ты хорошенько, дорогая. Газеты попрошу тебе высылать.

Я теперь занята нашим совхозом. Тут будут введены всякие улучшения, посажены новые растения и. пр.

Поеду на днях посмотреть один образцовый совхоз, о котором мне говорил Вейсброд. Он бывает у нас здесь по воскресеньям. Еще дней 10 он пробудет в России, а потом уедет за границу месяца на 2.

Ботинки у меня есть. Трать меньше на меня и больше на себя, дорогая. Мерку Вити пришлю.

Ну целую крепко, дорогая. Будь здорова.

Твоя М. У.

7 августа 1922 г.

Послано из Москвы в Ригу

Печатается впервые, по рукописи

* Отфрид Ферстер — профессор-невропатолог, принимал участие в лечении В. И. Ленина. Ред.

** Виктор Дмитриевич Ульянов — сын Д. И. Ульянова. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

9 авг.

Дорогая Анечка!

Твое письмо от 2/VIII получила вчера. Писем в общем я получила штуки на 2 меньше, чем ты посылала. Отвечаю же скоро.

У нас все в порядке. Волноваться нечего. Когда я была в прошлом году в Крыму, то и совсем ни писем, ни газет не получала. Что же касается Горы, то позвоню сегодня Мите и спрошу о письмах, но думаю, что так скоро писем ждать нельзя.

Тороплюсь отправить письмо, ибо завтра летит Крестинский, и я надеюсь отослать письмо с ним, а об оказии в город узнала только сейчас.

В.* лучше. Я тоже стала поправляться и гуляю.

Целую крепко, родная. Не сердись на короткие письма. Будь спокойнее и поправляйся.

Привет от всех.

Прилагаю письмо Вари**  и мерку Витиной ноги.

Твоя М. У.

9 августа 1922 г.

Послано из Москвы в Ригу

Печатается впервые, по рукописи

* В. И. Ленин.Ред.

** Варвара Игнатьевна Кукуева, жившая в 1918 г. в семье А. И. Ульяновой- Елизаровой в качестве домработницы. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

14/VIII.

Дорогая Анечка!

Пишу я тебе часто и, надеюсь, ты получила уже теперь мои письма. Горино письмо Митя послал, оказывается, по почте, так оно и идет долго.

Было бы очень неразумно, если бы ты прервала свой отдых. На днях я послала тебе по этому поводу телеграмму — получила ли ты ее?

У нас все по-прежнему. В.* поправляется медленно, но все же поправляется. М.** увлекается охотой.

Ребята здоровы.

Я тоже уже значительно окрепла и покраснела. Увлекаюсь грибами, хотя их пока мало.

Погода здесь идет на дождь, барометр падает. Если думаешь здесь отдохнуть, боюсь, что ничего не выйдет — не схватить бы малярию.

Не сердись, что письма выходят такие скучные, но ведь и разнообразия у меня мало.

Целую крепко.

Поправляйся.

Твоя М. Ульянова

На днях у В.*** был председатель Азербайджанской республики****, который собирается теперь писать о том» как он хорошо выглядит и как он-де молод на вид.

Если можешь, пошли от меня Клявину благодарность за цветы и записку.

М. У.

14 августа 1922 г.

Послано из Москвы в Ригу

Ульянова М. И. О В. И. Ленине и семье Ульяновых. М.. 1978. с. 205

* В. И. Ленин.Ред.

** Д. И. Ульянов. Ред.

*** В. И. Ленин.Ред.

**** Председатель Азербайджанского ЦИК С. А. Агамали оглы был принят В. И. Лениным 11 августа 1922 г. в Горках. Ред.

 

ИЗ ПИСЬМА А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

17/VIII.

Дорогая Анечка!

От тебя что-то давно нет писем. Так как ты писала в одном из предыдущих писем» что думаешь уже о возвращении» то я не посылаю тебе последнего письма Горки, полученного на днях. Боюсь, что разминуетесь. Он пишет, что очень доволен поездкой, гуляет по Лондону, ходит каждый день в синема, купил себе все нужное: костюм, кепи, ботинки и пр. ...

У нас все пока хорошо, не знаю, как дальше будет. В. лучше, скучает только, особенно когда дождь и нельзя гулять. Хорошо еще, что погода пока что сносная. Я опять стала ходить за грибами, раз даже далеко ходила, но больше собираю в парке.

Как-то ты поправляешься, боюсь, что плохо, надо бы срок увеличить, а то не запасешься здоровья на зиму. Лялька растет и стала очень славной девчуркой. Будет, должно быть, папина дочка.

Ну сейчас едут. Кончаю. Смотри же, Анечка, не торопись ехать, отдохни хорошенько.

Целую тебя крепко.

Привет от наших.

Твоя М. Ульянова

17 августа 1922 г.

Послано из Москвы в Ригу

Публикуется впервые, по рукописи

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анечка!

Поздравляю тебя со днем именин и крепко целую. Главное мое пожелание: чтобы ты была здорова и покойна.

С квартирой все образуется.

Володя просит передать поздравление и привет.

Еще раз целую.

М. Ульянова

9 сентября 1922 г.

Послано из Москвы в Ригу

Печатается впервые, по рукописи

 

1923 г.

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анечка! Каждый день собиралась тебе писать и вот только сегодня собралась. Дела у нас в общем идут ничего, и только на днях была одна бессонная ночь. Очень заинтересовал учитель речи, к словам которого относится со страшным вниманием. Человек этот, по-видимому, знающий свое дело, производит хорошее впечатление. В.* бывает очень много на воздухе, поэтому, вероятно, и спит лучше.

Что касается меня, то я стала спать как убитая и иногда с вечера до утра так и не проснусь ни разу. Погода довольно свежая здесь, перепадают дожди.

Как-то ты доехала и устроилась? Пыталась я тебе звонить в воскресенье, но оказалось уже поздно.

Буду ждать писем.

Целую крепко, дорогая, береги себя и отдыхай.

Поцелуй маленького.

Твоя Маня

25/V

25 мая 1923 г.

Послано из Москвы в Евпаторию

Печатается впервые, по рукописи

* В. И. Ленин. Ред.

 

ИЗ ПИСЬМА А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

30/V.

Дорогая Анечка! Письмо твое получила, спасибо за него. Теперь жду вестей, как ты устроилась и как чувствуешь себя.

У нас все более или менее по-старому. В общем, В.* чувствует себя на даче**  лучше...

Я тоже чувствую себя здесь лучше и сплю и гуляю немного. Собираюсь еще соленые ванны себе делать по совету Гетье***.

Ну вот все, что могу сообщить тебе нового.

Целую крепко. Твоя М. Ульянова

30 мая 1923 г.

Послано из Москвы в Евпаторию

Печатается впервые, по рукописи

* В. И. Ленин. Ред.

** Имеются в виду Горки, куда больного В. И. Ленина перевезли 15 мая 1923 г. Ред.

*** Федор Александрович Гетье, профессор, крупный специалист по внутренним болезням, домашний врач В. И. Ленина и его семьи. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

3/VI 23.

Дорогая Анечка!

Пишу тебе уже третье письмо, а от тебя получила только одно. Как-то ты там устроилась и чувствуешь себя?

У нас все более или менее по-старому. У В.* как будто несколько лучше идет речь (главным образом повторения), остальное, в общем, то же. Последнее время здесь очень холодно, и на воздухе мало удается быть. Все же состояние его как будто лучше, чем прежде.

Здесь сейчас цветет масса сирени, и в саду .в нынешнем году будет гораздо больше цветов. К высадке их уже приступают. Я уже заметно окрепла. Много ем и сплю очень крепко — верно воздух действует.

Митя с Шурой и Лялей**  еще не переезжали, хотя я их и зову устроиться на второй даче.

Ну, пока до свидания.

Целую тебя крепко.

Твоя М. Ульянова

Послано из Москвы в Евпаторию

Печатается впервые, по рукописи

* В. И. Ленин. Ред.

** Д. И. Ульянов с женой Александрой Федоровной и дочерью Ольгой. Ред.

 

ИЗ ПИСЬМА А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

20/VI.

Дорогая Анечка!

Давно я тебе не писала, а сегодня, когда получила твое письмо, мне стало стыдно, и я сразу берусь за писанье. Недавно как-то меня тут забрала тревога о тебе: писем долго не было, прочла я в газетах, что в Крыму много желудочных заболеваний, и стало казаться, что и ты больна. Звонила Горе, он сказал, что от тебя было письмо. Но все же, значит, малярия и там донимает — это уж совсем плохо! Да и питаешься, верно, неважно там. Едва ли санаторное питание хорошо. А я так уже начала толстеть от здешней кормежки...

...Занятия речи идут и, по мнению врачей, дают результаты*. Ездим с ним в парк, когда он себя недурно, чувствует, и это ему нравится.

Ляля, представь себе, еще в городе. Совсем собрались на днях переезжать, но она что-то прихворнула, и они опять застряли.

Анечка, дорогая, поправляйся же и не торопись сюда. Надо же силы на зиму набрать.

Целую крепко.

М. Ульянова

20 июня 1923 г.

Послано из Москвы в Евпаторию

Печатается впервые, по рукописи

* Имеются в виду занятия по восстановлению речи В. И. Ленина: Ред.

 

1925 г.

Д. И. УЛЬЯНОВУ

29/IV. 1924

Дорогой Митюша!

Вчера приехали в Мухалатку. Погода была все время холодная: ветер и снег, и только сегодня, наконец, теплее. Место здесь хорошее, дом благоустроенный и огромный парк. Впрочем, ты, вероятно, бывал здесь. Сижу много на воздухе. Была вчера у моря.

Как-то вы живете? Что Аня?

Адрес: Кекенеиз, Мухалатка.

Целую крепко. М. У.

Послано из Мухалатки (Ялта) в Москву

Печатается впервые, по рукописи

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

20 июня.

Дорогая Анечка!

Вот уже 10 дней прошло, как ты уехала, а от тебя все еще нет никаких вестей. Что бы это значило? Здорова ли ты? Я послала тебе рукопись о Саше и написала одно письмо. Получено ли?

У нас все по-прежнему. Надя приезжает на 3—4 дня в Горки, я бываю в Москве редко. Гетье говорит, что у меня улучшается, на днях будет еще смотреть Елистратов*.

На конгрессе**  не была ни разу — не тянет что-то.

В Горках нас очень забавляет Ляля, которая очень мила, ко мне уже немного привыкла. Ходили как-то за ягодами. Лиза тоже сейчас в Горках, она за этот год заметно как-то поддалась — годы дают себя знать, и сердце, говорят, стало хуже.

В Горках теперь масса цветов — цветут розы, да и погода стоит хорошая.

Пиши же о себе — жду с нетерпением. И будь здорова. Целую крепко.

М. У.

20 июня 1924 г.

Послано из Москвы в Евпаторию

Печатается впервые, по рукописи

* П. И. Елистратов — врач, принимавший участие в лечении В. И. Ленина в 1923 г. и лечивший членов его семьи. Ред.

** Имеется в виду 5-й конгресс Коминтерна, состоявшийся в Москве 17 июня — 8 июля 1924 г. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

29/VI.

Дорогая Анечка! Вчера получила твое письмо от 23/VI. Это — второе. Отвечаю из Горок. Последнее время прохладно, бывают сильные грозы. А одно время (дня 2-3) было свыше 40°. Надя*  приезжает почти каждую неделю дня на 3, Митя — два раза в неделю. А я, обыкновенно, еду в город на пятницу и субботу. Лялька ко мне очень привыкла и иногда приходится идти на всякие хитрости, чтобы удрать от нее. Уцепится за палец и никаких, не отпускает, а как станешь уходить — в рев. Славная девочка! Об общественном мало что могу тебе сообщить, ибо на конгрессе**  не бываю, а так ничего, кажется, особенного нет.

Вчера приехал Гора, собирается ехать к тебе, а потом в Саратов. Остался на второй год. Гетье его еще не видал. Был он у нас вчера в городе, но так спешил, что ничего не успели. Сегодня Шура делала мороженое, и Гора с большим вдохновением его вертел.

Ну вот, и все новости.

Прости за такое бестолковое письмо. Спать хочу.

Целую крепко.

Целую Витю.

Поправляйся хорошенько.

М. У.

29 июня 1924 г.

Послано из Москвы в Евпаторию

Печатается впервые, по рукописи

* Н. К. Крупская. Ред.

** Имеется в виду 5-й конгресс Коминтерна, состоявшийся в Москве 17 июня — 8 июля 1924 г. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анечка!

Пишу тебе, потому что вечером не успела позвонить, а завтра с утра пойду в ЦКК — будет разбираться дело Троцкого и Зиновьева. Не сердись на меня, дорогая, но очень уж беспокойно отпускать тебя в Ленинград. Ведь и проехать-то туда не так просто, если понадобится. Крамер*  продолжает предпочитать Железноводск, он завтра уезжает в отпуск. Но говорят (Левин узнавал), что и в Старой Руссе есть все нужное для лечения. Вопрос только о помещении. А для этого лучше всего съездить и посмотреть. Езды туда 13 ч. прямого сообщения. Я могу съездить (в пятницу или субботу) и посмотреть. Билет у меня бесплатный, и я только освежусь. В 9 с чем-то вечера поезд отходит, а в 10 уже там. Надо посмотреть, можно ли там снять комнату (это скажет и поможет санаторский врач). Если не хочешь, чтобы я ехала, хотя я с удовольствием съезжу, можно еще кого-нибудь послать.

Фурманова**  тоже уже согласна ехать. Завтра, как вернусь из ЦКК, позвоню тебе. Сделаешь, конечно, как захочешь, только, право, беспокойно.

Об учителе говорила. Завтра обещали дать ответ.

А насчет оплаты ты не права, ибо не достаточно в курсе дела. Поговорим, когда увидимся.

Пока целую. Так обидно, что тебя опять выбили из колеи. До завтра.

Целую тебя горячо.

Твоя М. У.

Ранее 8 октября 1924 г.

Послано из Москвы в Горки

Печатается впервые, по рукописи

* Василий Васильевич Крамер — советский невропатолог, профессор, был лечащим врачом В. И. Ленина в последние годы его жизни. Затем лечил членов его семьи. Ред.

** Софья Андреевна Фурманова (сестра писателя Дмитрия Андреевича Фурманова) — воспитательница Вити Ульянова. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

8—9/Х.

Дорогая Анечка! В воскресенье была в Горках. Это был, должно быть, последний хороший солнечный день. Погуляла очень хорошо и поиграла с Лялей. Она нас всех рассмешила. Пизан*  взял ее на руки, а она обняла его за шею и говорит: «Моя милая маленькая крошка». Маленькая обезьянка повторяет слова других.

Сегодня уже здесь дождь, но я по совету П. И.** буду ездить в Горки и в пасмурные дни, потому что воздух там все же лучше и отдыхаешь, поехав туда.

В редакции у нас период налаживания, Бухарин приехал, и есть надежда, что работа пойдет более правильно.

Как-то ты там поживаешь, дорогая? Здорова ли? Пиши почаще, и я постараюсь быть аккуратнее с письмами. А то мне беспокойно, голубушка.

Митя говорит, что хотел бы работать в «Правде», а я немножко боюсь — ты знаешь чего. Хотя, конечно, этот род работы был бы ему, я думаю, подходящ. Он очень хорошо пишет. Только ему освоиться надо хорошенько с этой работой, отстал он от нее.

Ну, пока до свидания. Поклонись от меня нашим могилкам***, когда там будешь.

Целую тебя.

Твоя М. У.

8—9 октября 1924 г.

Послано из Москвы в Ленинград

Печатается впервые, по рукописи

* Игнатий Пизан — сотрудник охраны В. И. Ленина в Горках. Ред.

** О ком идет речь, установить не удалось. Ред.

*** Речь идет о Волновом кладбище. См. примечание 4 на с. 369. Ред.

 

1924 или 1925 г.

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анечка!

Как твое здоровье? Будь осторожнее и полежи подольше. Мне из Института прислали рукопись Швера и Алексеева «Семья Ульяновых в Симбирске». Митя передаст ее тебе. Прочти, пожалуйста, поскорее и скажи свое мнение. По-моему, там больше ерунды, чем путного.

Я живу по-старому, температуры нет. Когда погода солнечная, здесь лучше, а когда пасмурно — скучно. Да и вообще что-то уж я очень тут засиделась.

Будь здорова, целую крепко.

Твоя М. У.

P. S. Скажи, пожалуйста, чтобы мне позвонил кто-нибудь № дома и квартиры нашей на Павловской.

1924 или 1925 г.

Послано из Москвы в Горки

Печатается впервые, по рукописи

 

1925 г.

Д. И. УЛЬЯНОВУ

27/IV. 1925

Дорогой Митюша!

Прости, что долго тебе не писала. Живем в общем ничего, но скучно. Жаль еще также очень, что проворонили конференцию*.

Погода была все прохладная, теперь поворачивает, кажется, на тепло. Все цветет. Мы здесь сейчас временно одни, другая публика уехала на конференцию.

Как-то вы живете? Переехала ли Шура с Лялей на дачу. Целую крепко вас всех и желаю здоровья.

Пиши, голубчик.

Твоя М. У.

Послано из Крыма в Москву

Печатается впервые, по рукописи

* По-видимому, имеется в виду XIV конференция РКП (б), состоявшаяся 27—29 апреля 1925 г. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

16/VII.

Дорогая Анечка! Давно что-то не писала тебе — сама не знаю, как это вышло. За это время произошло такое событие: решили мы с Надей ехать на Кавказ, в Кисловодск, и во вторник должно быть уже выедем. Врачи говорят, что тамошний воздух мне очень хорош, Наде тоже надо отдохнуть, так что двух зайцев убьем. Жаль только, что с тобой не удастся повидаться, да ничего не поделаешь, надо спешить с отъездом, пока Надя соглашается, и чтобы скорее пробыть срок и вернуться к работе. Беленький берется нас устроить так, чтобы было не очень людно.

Как-то ты там живешь и отдыхаешь? Осталась бы подольше, если не очень жарко. А может быть приедешь к нам в Кисловодск?

Сегодня была на твоей квартире у Любочки и Кати. Не сердись, что последняя опять у тебя. Она приехала на несколько дней, скоро уедет. Любочка, которую я спросила: рада ли ты, что она приехала? ответила мне со слезами на глазах: да, очень рада. Варя сейчас здорова, пищу они себе покупают.

Сейчас получила рукопись Алексеева и Швера*. Звонила в Институт, но никто не ответил, должно быть все в отпуску. Попробую еще позвонить завтра.

Ну, пока до свидания, дорогая. Пиши. Сообщу адрес, как только выясню его. Целую крепко тебя и Витю. Горячий привет. Твоя М. У.

Читала сейчас у Любочки твою открытку. Поживи подольше в Крыму, ваш дом сейчас красят и там скверно.

16 июля 1925 г.

Послано из Москвы в Крым

Печатается впервые, по рукописи

* Речь идет о рукописи книги В. Алексеева и А. Швера, напечатанной в 1925 г. под заглавием «Семья Ульяновых в Симбирске (1869—1887)* под редакцией и с примечаниями А. И. Ульяновой-Елизаровой (М.; Л.: Госиздат. Институт Ленина при ЦК РКП). Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

22/VII.

Дорогая Анечка! Митя говорил мне сегодня, что получил твое письмо, где ты пишешь, что от меня давно не было вестей. Не знаю, как это вышло, я ведь писала не редко. Завтра уезжаем с Надей, Верочкой*  и Сашей в Кисловодск. Говорят, там очень все переполнено, мы будем жить с сановниками в их помещении. Не знаю, как все это выйдет. Везется с нами масса всяких вещей и книг, особенно много их Надя забирает. Уезжать мне не особенно хочется, и я уже буду стараться поскорее выправиться, чтобы скорее вернуться. Надя едет на месяц, а я боюсь, что мне дольше придется пробыть. Но уже постараюсь вернуться здоровой, чтобы не болтаться опять по-летнему. Поживи и ты подольше в Крыму, все равно сейчас в Москве пусто и нас не будет. Звала Митю в Кисловодск, но из этого, конечно, ничего не вышло.

Пиши мне по новому адресу и я тоже напишу тебе с дороги и оттуда.

Пока до свидания, дорогая. Целую крепко и желаю здоровья.

Твоя М. У.

Адрес мой: Кисловодск, дача ВЦИКа, мне.

22 июля 1925 г.

Послано из Москвы в Крым

Печатается впервые, по рукописи

* Вера Соломоновна Дридзо — секретарь Н. К. Крупской. Ред.

 

Д. И. УЛЬЯНОВУ

30/VII.

Дорогой Митюша!

Не получила из Москвы еще ни одной строчки и беспокоюсь, как-то там все идет. Напиши, пожалуйста, что в совхозе и А. А.* попроси мне написать. Приехала ли Аня? Как твое здоровье? Нас тут кормят как на убой. Выгода, может быть, лишь та будет, что скорее отпустят.

Целую крепко.

Твоя М. У.

P. S. Попробуй послать через Беленького**, может быть скорее дойдет.

Только пишите, а то я сбегу!

30 июля 1925 г.

Послано из Кисловодска в Москву

Печатается впервые, по рукописи

* А. А.— по-видимому, А. А. Преображенский. Ред.

** Абрам Яковлевич Беленький — член партии с 1902 г., с 1919 по 1924 г.- начальник охраны В. И. Ленина. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

11 авг.

Дорогая Анечка!

Первое письмо в Москву написала тебе слишком в мрачных тонах и потом жалела, что отправила его. Надеюсь только, что Сонечка, которая должна была повидать тебя по приезде, рассказала тебе более подробно о нашем житье-бытье. Факт все же тот, что здесь скучновато, и благословен будет тот день, когда можно будет отсюда уехать. Но уеду все же не раньше, чем поправлюсь.

Думаю, что ты уже в Москве. Не рано ли выбралась и хорошо ли отдохнула? Побываешь, верно, в Горках и поищешь грибов? Напиши, как там все идет.

Вчера были с Надей и Бухариным в детском доме его имени на спектакле. Там выяснилось неожиданно, что другой дом, дошкольников, назван моим именем. Зав. этого дома был на спектакле с несколькими своими питомцами. Мы познакомились, и ребятишки так и вцепились в меня. Надо будет к ним как-нибудь пойти.

Гуляем довольно много и сильно бездельничаем, особенно я. Как пойдешь куда-нибудь погулять утром или днем, обязательно после этого спать завалишься.

Буду ждать от тебя писем.

Целую крепко.

М. У.

11 августа 1925 г.

Послано из Кисловодска в Москву

Печатается впервые, по рукописи

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

18/VIII.

Дорогая Анечка!

Вчера получила твое и Митино письма от 12—13-го. Была им очень рада, а то долго вестей не было, и я уже беспокоилась. Пишите почаще и посылайте лучше через Беленького, а то почтой письма идут гораздо дольше и теряются.

После недели с лишним дождей здесь второй день ясно и тепло. И мы принялись опять за прогулки. Вчера, впрочем, было не до прогулок, потому что путешествовали по приглашениям. Были и у детей детдома моего имени, посмотрели, как они живут, и снимались с ними. Снимались еще в двух санаториях с рабочими. На снимок во втором пригласили и Крамера, который здесь лечится — это было неприятно.

На днях из Москвы должен поехать сюда Бухарин и Сокольников, если поймаешь их, напиши с ними — скорее дойдет.

Хорошо, что ты собираешься ездить часто в Горки, потому что думаю, что ты, в общем, плохо поправилась.

Про меня говорят все, что вид у меня теперь очень здоровый. Ну, пока до свидания. Соскучилась уже я по всем вам.

Будьте здоровы. Целую крепко.

Твоя М. У.

18 августа 1925 г.

Послано из Кисловодска в Москву

Печатается впервые, по рукописи

 

Д. И. УЛЬЯНОВУ

20. IX 1925.

Дорогой Митюша!

Сегодня получили твое первое письмо сюда, одно, очевидно, пропало. Прости, что не писала тебе до сих пор. Все собиралась, да здесь какая-то лень нападает. Хотели выехать 22-го, да отложили еще на несколько дней. Здесь сейчас хорошо, тепло. Было только несколько холодных дней.

Сейчас здесь недурная публика и чувствуется несколько лучше, чем весной. Стыдно только так долго отдыхать.

Аня очень беспокоится за Гору, а он пишет ей письма с просьбой отпустить его в море и т. п. Может быть, ты бы поговорил с ним?

Ну до свидания, дорогой. Желаю всего хорошего. Приветы Шуре и Ляле.

Твоя М. У.

20 сентября 1925 г.

Послано из Севастополя в Москву

Печатается впервые, по рукописи

 

1926 г.

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

2/IX.

Дорогая Анечка!

Вчера получила твое письмо из Кисловодска, открытку с дороги тоже получила, спасибо. Рада, что ты чувствуешь себя пока недурно. У нас пока все хорошо, я еще в Горках... Леша уехал, и вместо него водворен Шура Горохов. Вчера к ребятам приезжала Неля. Ну, еще какие же новости? Пугач я так и не купила — побоялась. Вместо него было привезено ружье с привязанной пробкой. Правда, разочарование было порядочное, но теперь уже обошлось.

Погода сейчас недурная, но грибы уже проходят и попадаются уже не сотнями и десятками, как раньше, хорошо, если найдешь

3-5 грибов в день.

Надя, видимо, поправилась и вообще довольна своей поездкой, заезжала в Тулу и выступала там.

Обо мне ты напрасно беспокоишься, я чувствую, что отдохнула, и первый показатель этого, что тянет уже на работу.

Витюшке заказала сейчас написать письмо, но выйдет ли из этого что-либо — не знаю. Он здоров, бегает вовсю, к роялю его не заманишь, сколько я ни пыталась.

Пока до свидания. Поправляйся хорошенько и не волнуйся о нас.

Целую тебя крепко.

Твоя М. У.

2 сентября 1926 г.

Послано из Москвы в Кисловодск

Печатается впервые, неполностью, по рукописи

 

1927 г.

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

19-го.

Дорогая Анечка!

Сейчас получила твое письмо от 14-го, предыдущие тоже получены. Ты все беспокоишься о нас, а мы так хорошо отдыхаем. Погода хорошая, и я много бездельничаю. Витя тоже гоняет, поэтому и пишет редко. Пожалуйста, думай меньше о нас и отдыхай получше. И не торопись с отъездом, чтобы больше взять от этой поездки. О делах я теперь мало думаю, посмотрим уж, что выйдет в дальнейшем. Людей ведь не переделать. У каждого своя индивидуальность, как говорит Надя. Митя уже в городе, начался осмотр поступающих, но часто приезжает к нам. Он сейчас подтягивается по случаю работы.

Писем за последнее время не было. Только от Сережи*, который писал, что живет хорошо.

С Витиными учителями пока что все благополучно. М. Ф.** раз только пропустил по случаю дождя. Трегубенко ничего пока об отъезде не говорит. Варя очень внимательна к ребятам. Видно, что к Вите она очень привязана.

Были у нас тут недавно Вера с сыном и отцом***. Три поколения. Муж Веры снимал нас всех, а папаша рассказывал о своей поездке: он был в Китае.

Ну, пока до свидания, дорогая! Много здоровья желаю и спокойствия. Привет Лине.

Все целуют, и я крепко. На Ассеры пишу 2-е письмо. Получила ли?

Твоя М. У.

Письмо Мити пришло как раз в день его рождения, а я и забыла об этом!

Это письмо придет около дня твоего рождения. Целую и поздравляю!

19 августа 1927 г.

Послано из Москвы в Латвию

Печатается впервые, по рукописи

* Сергей Александрович Елизаров, племянник М. Т. Елизарова. Ред.

** М. Ф. Олегов — учитель Вити Ульянова. Ред.

*** По сообщению В. С. Дридзо, она приезжала в Горки с мужем, М. А. Шамбергом (а не с сыном), и отцом, С. А. Лозовским, летом 1927 г. Ред.

 

1928 г.

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

26/VIII 1928 г.

Дорогая Анечка!

Мы уже совсем акклиматизировались с Надей на пароходе и чувствуем себя хорошо. Сначала казалось не выдержать столько времени — надоест. Влияла на это отчасти плохая погода, которая была 1-2 дня. А теперь солнышко, тепло, и мы почти все время проводим на палубе. В Ярославле, Нижнем и Казани выезжали в город. В Перми пробудем, должно быть, целые сутки. Н.*, вероятно, не утерпит и поедет на Мотовилиху выступать. Пока в этом смысле благополучно, только в судовой ячейке выступала.

Вестей ни от кого еще не имела, и как вы все там живете, не знаю. Как твое здоровье, дорогая? Жаль, что ты не могла с нами проехаться — хорошо на пароходе, и как-то успокаивающе действует вся обстановка. Книги наши едут сами по себе, а мы тоже сами по себе. Впрочем Н. все же какую-то статью пишет, а я не в состоянии.

Был ли у тебя Митя, что пишет Витюшка?

От Перми поедем обратно и в Камском Устье предполагаем пересесть на другой пароход — вниз. В Ульяновске, вероятно, остановимся. Целую крепко.

М. У.

Послано в Москву

Печатается впервые, по рукописи

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

29.VIII 1928 г.

Дорогая Анечка!

Вот уже неделю, как мы путешествуем, а от тебя не было еще ни одной весточки. Сегодня приехали в Пермь, надеялась, что здесь что-либо будет, но, увы и ах! — ничего. Не теряю еще, впрочем, надежды получить что-либо на пароходе. Мы оттуда уехали с утра, т. к. пароход стоит здесь до 2 ч. ночи. Были на Мотовилихе, в музее, и теперь отдыхаем в гостинице. Вечером еще куда-то поедем.

По Каме красивые места, погода тоже довольно приличная. На пароходе все очень внимательны, к Н.* много только обращаются с просьбами. Но разговоры некоторые бывают интересны.

Читаем мало, я по крайней мере. Больше сидим или гуляем по палубе. Сегодня ночью выезжаем вниз по Каме в Камское Устье, а оттуда по Волге в Ульяновск и дальше. Куда, еще не решили. Когда приедем на Волгу, дам телеграмму, каким пароходом едем, чтобы получить от тебя хоть маленькую весть, а то скучно. Целую крепко.

Твоя М. У.

Послано из Перми в Москву

Печатается впервые, по рукописи

* Н. К. Крупская. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

2.IX 1928 г.

Дорогая Анечка!

Пишу тебе из Ульяновска, где застряли случайно на 3 дня (не заказали кают своевременно и т. п.). Много видела В. В.*, у нее были два раза и она у нас, осматривали старые места и пр. Погода хорошая, солнышко. Сегодня собираемся ехать дальше, вероятно, до Сталинграда. Предлагаю Наде проехать оттуда на Кавказ ненадолго, но окончательного ее согласия еще не имею. От тебя так и не имела никаких вестей, только телеграмму на мой запрос, которую мне прислал Митя. Он же сообщил, что Витюша уже вернулся. Как-то он там живет-может? Судя по телеграммам, погода у вас несколько улучшается. Хотя бы бабье лето-то постояло, если уже другого-то не было.

Когда мы ехали от Ярославля до Перми, у нас установились очень дружеские отношения с судовой командой, командиром, его женой и др. Внимание к нам было большое и чувствовалось хорошо. В Камском Устье пересели на другой пароход, и все нас провожали.

Пароходы по Волге (скорые) лучше и быстрее идут. Кормят хорошо, и каюты удобные. Так мы и живем «по воле волн».

Ну, целую крепко, родная. Пуще всего, чтобы ты была здорова, сокровище.

Твоя М. У.

Привет всем, кто о тебе там заботится.

Послано из Ульяновска в Москву

Печатается впервые,  по рукописи

*В. В. Кашкадамова. Ред.

 

Д. И. УЛЬЯНОВУ

Дорогой Митюша!

Для окончания нашего путешествия попали в Кисловодск, где думаем пробыть недолго. Совсем ничего не знаю о вас и очень прошу по получении этой открытки написать, как вы все живете.

Мы недурно отдохнули на пароходе, здесь еще прибавили, так что приедем здоровы, а как-то вот вы? Очень беспокойно. Буду ждать вестей. Ездишь ли к Ане? Что Витя? Пока до свидания. Всего хорошего.

Твоя М. У.

Сентябрь 1928 г.

Послано из Кисловодска в Москву

Печатается впервые, по рукописи

 

1929 г

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

17/VI.

Дорогая Анечка!

Пишу на случай, если ты еще в Ульяновске. Беспокоюсь, не холодно ли там, здесь погода все неважная, хотя вчера выдался хороший денек. Живем хорошо, много спим, отдыхаем и гуляем. Местечко очень хорошее, много зелени. Тебе бы было, верно, хорошо здесь. Певзнер посадил на диету, дают зелень, овощи, ягоды. От тебя еще ничего, кроме телеграммы, не имела. Пиши, родная, как ты? Целую крепко. Привет В. В.* и А. Н.**

Твоя М. У.

17 июня 1929 г.

Послано из Железноводска в Ульяновск

Печатается впервые, по рукописи

* В. В. Кашкадамова. Ред.

** По-видимому, Александра Николаевна Винокурова — медсестра, бывшая при больной Анне Ильиничне и сопровождавшая ее в Ульяновск. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

23/VII.

Дорогая Анечка!

Как я уже тебе писала, задержка в доставке твоих писем вышла здесь на почте. Я написала заявление, и теперь письма доставляются более аккуратно.

Получила твои письма от 11 и 19-го и Митюшино письмо от 11-го — большое спасибо. Не ответила сразу на них, потому что уезжала на два дня в Нальчик. Вот где хорошо-то! Город окружен подковой гор — отсюда и название его,— покрытых лесом, а на этом зеленом фоне выступает цепь снеговых гор, которые видны при ясной погоде. Воздух горный, мягкий, приятный. Погуляли хорошо. Тамошняя публика настаивает, чтобы приехать с Надей (она не ездила) пожить неделю-другую. Уж не знаю, соберемся ли, потому что дорога туда довольно длинная. По дороге наблюдала новое строительство: сколько новых мостов в Кабарде т. Калмыков настроил, даже в таких местах, где раньше никаких мостов не

было и люди и скот перебирались прямо вброд — немало, говорят, их гибло при таких переходах. Сначала антисоветские элементы подговаривали кабардинцев, что мосты будут построены, мол, только для коммунистов, других смертных не пустят. И вот после открытия одного большого моста, когда они увидали, что это неправда, стали пробовать его, проезжая взад и вперед в полном восторге. Еще характерное отличие кабардинцев от русских: у них не парни, а девушки играют на гармонике, а парни слушают.

Ну, расписалась про Нальчик, такое он на меня впечатление произвел.

Приехала сюда вчера одна дама и рассказывала, что в Москве уже опять холодно. Как-то ты поживаешь? Здорова ли? Смотри, пиши мне все вполне откровенно. Может быть, теперь, в сырое время, в «Чайке»* лучше?

Познакомилась я в Нальчике с ребятами Андреевой — очень милые, но бледненькие, хотя и живут в прекрасных условиях. Может быть, от того, что много занимаются.

Ну, пора кончать. Хочу отправить письмо воздушной почтой, чтобы скорее дошло.

Крепко целую тебя, дорогая. Привет от А. Д., который заходил сейчас, и от Н.** Поцелуй ребят и Митюшу. Привет Шуре***. Еще раз целую.

Твоя М. У.

23 июля 1929 г.

Послано из Железноводска в Москву

Печатается впервые, по рукописи

* «Чайка»— дом отдыха под Москвой (ныне в Тушинском районе Москвы). Ред.

** Н. К. Крупская. Ред.

*** А. Ф. Ульянова. Ред.

 

Д. И. УЛЬЯНОВУ

23/Х 1929.

Дорогой Митюша!

Вчера получила твою открытку от 19.Х. Спасибо. Интересно очень знать, как вы устроились, что говорят врачи, как нравится. Пиши. У нас все по-прежнему. Изменений никаких нет. Все здоровы и шлют всем вам привет, а я крепко целую.

Твоя М. У.

P. S. Дым*  привык и чувствует себя как дома.

Послано из Москвы в Кисловодск

Печатается впервые, по рукописи

* Кошка Д. И. Ульянова. Ред

 

Д. И. УЛЬЯНОВУ

29/Х 1929.

Дорогой Митюша!

Сегодня получила твое письмо от 25/Х, спасибо, что часто пишешь. Читаю и перечитываю твои письма.

Редактирование писем, вернее, составление примечаний к ним и пр. оказалось работой более кропотливой, чем я думала, и я все еще не кончила ее*. На днях уже сдам.

Нового у меня ничего. Где буду работать, еще не знаю. Все у нас здоровы и шлют приветы и лучшие пожелания.

Ты живешь, по-видимому, в той комнате, где останавливались мы с Надей, когда были в Карсе**. В ней, помнится, два окна? А Шура***  в угловой и рядом с ней комната с балкончиком?

Дыма здоров и лапу приложил.

Целую крепко всех.

P. S. Книгу****  и брошюру пошлю. Напиши побольше о себе.

Твоя М.

Послано из Москвы в Кисловодск

Печатается впервые, по рукописи

* М. И. Ульянова вместе с А. И. Ульяновой-Елизаровой готовила в это время сборник «В. И. Ленин. Письма к родным». Он вышел в свет в 1931 г. Ред.

** Санаторий в Кисловодске. Ред.

*** А. Ф. Ульянова. Ред.

**** Мария Ильинична имеет в виду книгу Эм. Ласкера «Учебник шахматной игры» (М.; Л., 1926), которую просил прислать Дмитрий Ильич. Ред.

 

О. Д. УЛЬЯНОВОЙ

29.Х.

Дорогая Ляля!

Жду от тебя письма. Напиши, как живешь. Сейчас получила открытку от папы — спасибо. У нас все по-прежнему. Дымка кланяется. Привет всем.

Тетя М. У.

Кисловодск, «Карс», Д. И. Ульянову. Для Ляли.

29 октября 1929 г.

Послано из Москвы

Печатается впервые, по рукописи

 

О. Д. и Д.И. УЛЬЯНОВЫМ

Милая Ляля!

Спасибо за письмо. Пиши чаще и больше, как живешь и где гуляешь. Папе скажи, что его письмо от 9.XI получила 12-го, вообще же письма приходят на 4-й день. Тетя Надя тебя целует и просит писать. Всем привет.

М. У.

Дорогой Митюша! Пиши почаще. Привет Ш.* Целую тебя. М. У. У нас все здоровы, кроме Варвары Игнатьевны**, у которой воспаление легких, лежит в больнице.

Кисловодск, «Карс», Д. И. Ульянову. Для Ляли.

15 ноября 1929 г.

Послано из Москвы

Печатается впервые, по рукописи

* А. Ф. Ульянова. Ред.

** В. И. Кукуева — домработница А. И. Ульяновой-Елизаровой. Ред.

 

Д. И. УЛЬЯНОВУ

17-го.

Дорогой Митюша! Спасибо за телеграмму, долго что-то не было вестей от тебя, и я забеспокоилась. Почему редко пишешь? Как поправляетесь?

Сегодня было открытие памятника 3. П.* Мы с Аней**  ездили, только немного запоздали и поэтому слышали только часть речей. Памятник ничего, только барельеф не очень похож. Видела там Тоню***  и едва ее узнала — лет 20 не видались.

У нас все по-старому, все здоровы. Погода еще сносная и теплая довольно для ноября. На днях напишу больше, а пока крепко всех целую.

Твоя М. У.

17 ноября 1929 г.

Послано из Москвы в Кисловодск

Печатается впервые, по рукописи

* Зиновий Петрович Соловьев — член КПСС с 1898 г., врач, теоретик и организатор советского здравоохранения. Ред.

** А. И. Ульянова-Елизарова. Ред.

*** А. И. Ульянова (Нещеретова). Ред

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анечка!

Посылаю тебе две рецензии на твою книгу* из провинциальных газет.

Жаль, что была занята, когда ты звонила, а потом ты была наверху.

Прости, родная, что мало уделяю тебе внимания, но втянулась уж очень в работу. Скорее бы приезжал Витин учитель, чтобы ты меньше волновалась!

Молчанова сшила Наде платье, кажется, хорошее вышло. Теперь уже будем давать ей на дом. Сегодня мы с ней разговаривали, и она посчитала уже меньше, чем хотела.

Ну пока, крепко целую.

Твоя М. У.

1929 г.

Послано из Москвы в Горки

Печатается впервые, по рукописи

* Имеется в виду книга: Ульянова-Елизарова А. И. Воспоминания об Ильиче. М .. 1926. Ред.

 

1930 год

Д. И. УЛЬЯНОВУ

9.V.

Дорогой Митюша!

Сейчас получила твое письмо от 5.V. Я тебе тоже писала, не знаю, почему ты не получил моего письма. Мы тут живем хорошо, много удобств и внимания. Гуляем, сидим и лежим на террасе.

Н. С.* снимает нас чуть ли не каждый день. У меня силы прибывают, но гуляю все же больше поблизости, на море еще не была — охранители мои не пускают. Да, впрочем, и сама бы не пошла еще, чтобы не переутомляться.

Сплю хорошо и много. В Мухалатке есть нечто вроде граммофона, который притащили ко мне в комнату, и мы ежедневно, по вечерам, слушаем Шаляпина, Собинова, etc. Гостила у меня тут еще несколько дней моя знакомая — певица, которая тоже услаждала наш слух. Только скучаю без тебя и А.** и все жду писем. Вывод отсюда: надо писать почаще и беречь себя побольше.

Справлялся ли ты о нашей фотографии? Хорошо ли мы вышли? Пришли мне, пожалуйста, когда получишь.

Интересует меня еще, как решено с горкинской санаторией. Напиши тоже.

Это письмо посылаю с оказией, чтобы скорее дошло. Передай Ане привет и скажи, что я выражаю протест против ее молчания.

Если Ш *** с Лялей поедут в Форос, приезжай с ними. Не один же ты будешь сидеть в Москве!

Митюша, дорогой, целую тебя крепко. Берегись, родной. Привет Ш. и Л.****

Твоя М.

P. S. Теплышек у меня достаточно.

9 мая 1930 г.

Послано из Крыма в Москву

Печатается впервые, по рукописи

* Николай Семенович Попов — врач. Ред.

** А. И. Ульянова-Елизарова. Ред.

*** А. Ф. Ульянова. Ред.

**** О. Д. Ульянова. Ред.

 

Д. И. УЛЬЯНОВУ

31/Х 1930

Дорогой Митюша!

Спасибо тебе за твое ласковое письмо, которое получила сегодня. Открытку тоже получила и написала в тот же день. Твои проекты, конечно, очень заманчивы, но, увы, не для меня. Мне надо устраиваться с работой и прочими делами — все еще темна вода во облацех — а без этого и отдых на ум не идет. А Наде, конечно, и заикаться нечего о поездке — бесполезно. Она влезла в работу вовсю, удивляюсь, как ее хватает на работу целыми днями, с утра до вечера. Кроме того, у меня все еще не кончены мои работы по Институту* не закончены письма и работа для Ленинского сборника. Надо писать предисловие, держать корректуру и пр. Куда же тут поедешь?

Это хорошо, что в Кисловодске теплая погода и вам можно пользоваться воздухом. Здесь тоже, в общем, погода недурная, хотя и бывают дождливые дни, но больше сухих и холодов еще нет.

Напиши как-нибудь Ане, а то она огорчается, что ты ей не пишешь. У нее все еще гостит В. В.**

Ну, пока до свидания, дорогой. Пиши почаще, чем доставишь мне большое удовольствие. Ляле спасибо за письмо, она уже недурно пишет, Шуре привет.

Крепко целую тебя. Твоя М. У.

Послано из Москвы в Кисловодск

Ульянова М. И. О В. И. Ленине и семье Ульяновых. М., 1978. с. 207

* Институт В. И. Ленина, в работе которого Мария Ильинична принимала большое участие в течение ряда лет. Ред.

** Кашкадамова. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

31/ХII.

Дорогая Аня!

Пишу тебе третье письмо (считая открытку с дороги), а от тебя ни строчки! Хорошо, что получила письмишко от Нади сегодня, а то бы беспокоилась о вас. Надя послала спешным, и то оно пришло на 4-й день.

Сейчас собираюсь на вокзал, едем в Дагестан, а оттуда, как выяснилось, заедем в Владикавказ дня на 2. В Ростове тоже придется еще остановиться дня на два, т. к. не успели разобрать всех дел. В Москву, значит, приедем дня на 4 позже, чем собирались.

В Ростове много сидели в КК*, другого чего поэтому мало видели, но я все же довольна этой поездкой.

Я здорова, одеваюсь тепло, все еще не прикончила вашу снедь, хорошо мне служит и твой чайник.

Так как в Ростов мы вернемся числа 8-го и пробудем, вероятно, до 10-го, то я очень прошу тебя черкнуть мне сюда по тому же адресу. В Владикавказе (Осетинская КК) будем 5—6, но ты уже не успеешь написать туда.

Будь здорова, дорогая, берегись и не беспокойся обо мне. Передай привет нашим и Витюше.

Твоя М. У.

Крепко тебя целую.

31 декабря 1930 г.

Послано из Махачкалы в Москву

Печатается впервые, по рукописи

* Контрольная комиссия

 

1931 год

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анечка!

Сегодня получила твое письмо от 3/IV. Я, действительно, виновата, что не послала тебе телеграммы по приезде, не сообразила как-то. Но я была уверена, что ты получишь вовремя мои два первых письма (из Харькова и Севастополя). Но оказалось, что письмо из Харькова где-то застряло, а письмо, данное нашему проводнику, тоже запоздало, потому что кто-то с ума великого задержал наш вагон. Извини, дорогая, за такую несообразительность.

Живем мы здесь хорошо, питаемся хорошо (даже больше!), погода хорошая. Сарра Крылова, которая передаст тебе это письмо,— она прогостила у меня с неделю — подробно расскажет тебе о нашем времяпрепровождении и пр.

Но очень тоскливо и беспокойно о тебе. Тебе надо отдохнуть и поправиться, а я ничего не знаю о твоих проектах и планах.

Я писала тебе о Мухалатке, как ты думаешь об этом? Пока не очень жарко, но погода все улучшается. Юг тебе, конечно, не хорош, но зато все другие условия здесь хороши. Пиши, Анюточка, как ты думаешь. Приехал ли Б. С.*, он ведь собирался навестить меня. Может быть, вместе двинетесь? Теперь, вероятно, и Витя, и Гора с семьей уехали?

Посылаю тебе фотографии, сделанные Н. С.** По ним ты можешь судить о том, как идет моя поправка. Сегодня взвесилась, оказалось, что прибавила за неделю кило. Гуляю больше около дома, т. к. ноги еще не очень быстро двигаются, но уже значительно лучше, чем в Москве.

Аня, дорогая, пиши почаще, побольше и пооткровеннее и сообщи, как решаешь с летом и отдыхом.

Как Митюша? Верно, ничего хорошего нет. А как наша фотография вышла?

Целую тебя крепко, дорогая моя. Будь здорова.

Твоя М. У.

Надя просит тебя поцеловать.

Как доехали цветы?

Послано из Крыма в Москву

Печатается впервые,  по рукописи

* Б. С. Вейсброд. Ред.

** Н. С. Попов. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

3/V 31 г.

Дорогая Анечка! Сегодня в Москву едет Артюхина с дочкой*, и я использую эту оказию, чтобы написать тебе. Пишу уже третье письмо. Доехали мы хорошо, и переезд на автомобиле меня не переутомил. Ни разу в Мухалатке-то не поднималась. Устроили нас очень хорошо в западных комнатах. Помнишь большую (огромную) комнату, где жил Фрунзе?** Так это теперь моя комната, где я живу с Кл. Ив.***, рядом в проходной Вера****, а в следующей — Надя. Стол и прочее все — очень хорошо, и все очень внимательны. Эти дни у меня Сарра Крылова, которая была в санатории, в Кострополе, и я попросила ее заехать ко мне. Она очень милая, но поет мало, потому что нет у нее ни нот, ни аккомпаниатора, а она без последнего не любит петь. На днях она уезжает, и с ней я напишу опять.

Только тоскливо без тебя, моя дорогая, и беспокойно. Жаль, что ты не здесь и не имеешь таких прекрасных условий для отдыха, но меня смутило мнение медицины, что тебе не хорошо на юге. Но сейчас здесь не жарко. На Украине, когда мы ехали, было 23° и в вагоне было душно, а здесь 12—14—18° и иногда перепадают дожди. Но, конечно, ждать жаров нечего и если ты решишь ехать сюда, то надо ехать, как только проводишь Витю и Гору. Приехал ли Б. С.***** Он ведь тоже собирался навестить меня. Или А. Н.****** может проводить до Севастополя.

Жду с нетерпением, как ты решишь.

Я гуляю понемногу и, говорят, уже посвежела немного. На днях начинаю брать соленые ванны. К. И.******* очень мила и внимательна.

Посылаю фотографии, которые сделал Попов. Они вышли неудачно, но, может быть, тебе все же приятно будет иметь их. А как наша группа вышла?

Здоровы ли все?

Целую тебя крепко, дорогая. Пиши скорее твоей М. У.

Послано из Крыма в Москву

Печатается впервые, по рукописи

* Александра Васильевна Артюхина — советский партийный и профсоюзный работник. Член КПСС с 1910 г. Дочь А. В. Артюхиной — Наталья Михайловна Артюхина. Ред.

** Михаил Васильевич Фрунзе. Ред.

*** Клавдия Ивановна — медсестра. Ред.

**** В. С. Дридзо. Ред.

***** Б. С. Вейсброд. Ред.

****** А. Н. Винокурова. Ред

******* См. примечание 3. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

4-го.

Моя родная, дорогая Анечка!

Сегодня у меня праздник: получила несколько писем, а главное,— письмо от тебя. Мне тоже очень недостает тебя, и первые дни я все раскаивалась, что уехала от тебя. Но дело в том, что здесь лучше запасешься силами, а время, надеюсь, пройдет довольно быстро. Погода здесь хорошая — вчера немного поморосил дождь, а сегодня опять солнце. Гуляли с Надей рано утром, а потом я сидела в парке на плетеном стуле. Там воздух хороший — елями пахнет.

Это письмо пойдет с оказией и, надеюсь, придет скорее. Едет жена Лозовского — Сонечка*, которая была так любезна, что обещала взять с собой для тебя немного фруктов. Кушай на здоровье!

Мицкевича**  в Форосе нет, или в Москве, или под Москвой. Адрес Сыромятникова узнаю обязательно, когда вернусь.— Вейсброд хотел скоро (около 15-го) приехать.

Вчера начала принимать теплые морские ванны, которые мне очень нравятся. От воздуха и прогулок сплю здесь как убитая. Не успеешь в 10 ч. вечера книжку раскрыть, как она уже валится из рук.

Скоро напишу опять, а пока до свидания, моя дорогая, не скучай! Вернусь и опять будем вместе.

Целую тебя крепко-накрепко.

Твоя М. У.

4 июня 1931 г.

Послано из Крыма в Москву

Печатается впервые, по рукописи

* Софья Абрамовна Шамберг. Ред.

** Сергей Иванович Мицкевич. Ред

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

18/VI.

Дорогая Анечка!

Сегодня получила твое письмо от 13/VI с фотографией. Была очень довольна — merci. Фотография, по-моему, очень удачная. В Ульяновске хороший фотограф: меня и Надю он снял тоже очень хорошо.

Одно письмо (откр.) написала тебе на Алакаевку, теперь пишу на Крайком, как ты указала. .

Завтра к нам приедет на побывку А. Ф. и Ляля, а 21/VI Митя*  хочет ехать. Уговаривала остаться — не хочет. Jei ilaete bon**. Гуляем здесь с ним каждый день понемногу.

Итак, публика уезжает да уезжает, а я остаюсь и ехать пока не собираюсь.

Как-то ты там питаешься? Какая погода? В Москве, пишут, холодная. Здесь было 2—3 дня свежее, грозы, теперь опять солнце. Публики здесь сейчас немного, старая разъехалась, а новая еще не приехала.

Стол и прочее прекрасные. Митя и К. И.*** кланяются. А я крепко целую. Не беспокойся обо мне, ибо поправляюсь я прекрасно и все обо мне очень заботливы.

Береги себя. Твоя М. У.

Б. С.****, как я писала, обещал приехать еще.

18 июня 1931 г.

Послано из Крыма

Печатается впервые, по рукописи

* Александра Федоровна, Ольга Дмитриевна и Дмитрий Ильич Ульяновы. Ред.

** Здесь ему хорошо. Ред.

*** Клавдия Ивановна — медсестра. Ред.

**** Б. С. Вейсброд. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

24/VI.

Дорогая Анечка!

Что-то давно нет от тебя вестей. Объясняю это тем, что ты уехала в Алакаевку. и оттуда послать письмо труднее. Надеюсь, что ты здорова, дорогая?

Митя по моей просьбе остался еще на неделю, и мы с ним едем вместе 27-го. Не сердись, родная, что уезжаю, но здесь стало так жарко и душно, что сил нет. Будешь уже не прибывать, а убавлять. Вейсброд и Касаткин тоже находили, что стоит остаться только до июля. Да я и вообще-то здорова теперь, и как тут ни хорошо в общем было, но надоело уж, знаешь, порядком.

Когда приеду в Москву, покажусь еще Гетье, что-то он скажет. Б. С., конечно, не приехал во второй раз, только пообещал. Да он здесь и не спал почти все ночи напролет: его почему-то особенно жестоко кусали москиты.

Получила открытку от Вити, зовет к себе. Но как бы мне ни хотелось съездить к нему, решаю все же не ехать, т. к. путешествие довольно сложное, а в такую жару ехать тяжело. Вон я какая не- подвига — не то что ты! Здесь несколько дней была Шура с Лялей — сегодня уехали. Ляля — вся в волдырях от укусов москитов. Митя возил ее здесь на верховой лошади — она была в восторге.

Ну, пока до свидания. Целую крепко. Будь здорова. Привет А. Н.

Твоя М. У.

24 июня 1931 г.

Послано из Крыма

Печатается впервые по рукописи

 

1932 год

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

20.Х 32.

Дорогая Анечка! Сегодня ко мне приезжал один знакомый, который лечится в Севастополе, завтра он едет обратно, и я пользуюсь оказией, чтобы написать тебе. Вчера приехал Митя. Ему здесь очень нравится, и, правда, здесь хорошо теперь — солнце, тепло, только скучновато без тебя. Как-то ты живешь, дорогая? Гуляешь ли и кто тебя навещает? Так бы и послала тебе хоть немного здешнего солнышка и прекрасного морского воздуха, но, увы, это невозможно.

Очень мне нравятся здешние соленые ванны, беру их через день. Гуляю больше поблизости от дома, на море была только один раз, да еще как-то ходила с компанией гулять за пределы Мухалатки. Митя много играет на бильярде и в шахматы, что он очень любит. Вообще здесь публика почти весь день проводит в играх — не знаю, как это их не утомляет. Я тоже в общем мало путного делаю — больше сижу или лежу на террасе.

Привет от меня сестрам*. Кто теперь дежурит у тебя? Поправилась ли А. Н., часто ли навещает тебя Ал. Дм.?

Пока крепко-крепко тебя целую и обнимаю, моя дорогая. Будь здорова, осторожна, береги себя.

Твоя М. У.

Прилагаю письмишко для Нади.

Послано из Крыма в Москву

Печатается впервые. по рукописи

* Имеются в виду медицинские сестры, ухаживавшие за больной Анной Ильиничной. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анечка! Большое спасибо тебе за письмо. Рад1а, что ты чувствуешь себя хорошо, жаль только, что боль в ноге и руке беспокоит. Мне посылать ничего не надо — все есть в количестве более чем достаточном. И не надо думать, что ты кого-то стесняешь,— твоя комната отделена толстой стеной и ничего из нее не слышно*. Лишь бы ты хорошо чувствовала себя.

Погода здесь все еще на удивление хорошая, и я поправляюсь хорошо. Гуляем. Ездили на днях на Ай-Петри и любовались чудным видом. Только избездельничалась совсем.

Рада, что тебя навещают знакомые, привет им от меня, а также сестрам** и Суркову.

Митюша много играет на бильярде — это его любимая игра. Иногда играет и в шахматы с Б. С.*** и другими, так что я его мало и вижу.

На днях напишу опять, а пока крепко целую тебя, моя дорогая, и желаю всего хорошего.

Митек кланяется.

Передай от нас приветы и А. Ф.**** с Лялей.

Твоя М. У.

Другой листок передай, пожалуйста, Наде.

2.XI 32.

Послано из Крыма в Москву

Печатается впервые, по рукописи

* В связи с ухудшением состояния здоровья Анна Ильинична была перевезена в кремлевскую квартиру Н. К. Крупской и М. И. Ульяновой. Ред.

** Имеются в виду медицинские сестры, ухаживавшие за А. И. Ульяновой- Елизаровой. Ред.

*** Б. С. Вейсброд. Ред.

**** А. Ф. Ульянова. Ред.

 

1933 или 1934 г.

Д. И. УЛЬЯНОВУ

2/IX.

Дорогой Митюша!

Сижу без вестей и волнуюсь — черт меня дернул сюда ехать, зная свой характер! Здесь хорошо, но отдыхать можно, когда спокойно на душе, иначе толка мало. Пиши почаще и телеграфируй иногда. То же закажи делать Н. С.* и Р. С.**, иначе я сбегу. Здесь жарко. Гуляем больше по утрам. Сегодня были у моря... В общем — ничего не делаю. Писала и телеграфировала Поле***— ответа нет. Не в Горках ли она? Как здоровье Вари?**** Что Анечка?*****

Мы живем с Надей вдвоем в большой комнате (западной). Есть и еще свободные комнаты во 2-м этаже, но на днях ждут публику. Когда ты думаешь ехать?

Целую крепко.

Твоя М. У.

Р.S. Прилагаемые листки передай срочно Николаю Семеновичу******.

2 сентября 1933 или 1934 г.

Послано из Сочи в Москву

Печатается впервые, по рукописи

* Н. С. Попов. Ред.

** Р. С. Ривлина-Образцова. Ред.

*** Поля Листикова — домработница в семье Н. К. Крупской и М. И. Ульяновой. Ред.

**** В. И. Кукуева. Ред.

***** А. И. Ульянова-Елизарова. Ред.

****** Н. С. Попов. Ред.

 

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

21/1Х.

Дорогая Анечка!

Пользуюсь оказией, чтобы написать тебе пару слов, послать фруктов (груш и слив) и немного роз. Не знаю уже, как последние доедут, но хотелось очень, чтобы ты посмотрела на сочинские розы. Напиши или попроси Рахиль* написать, как все это доедет.

Мы живем хорошо, здоровы. Митюша сегодня принял 1-ю ванну. Погода хорошая — солнце.

Целую крепко и жду вестей, как у вас.

Твоя М. У.

21 сентября 1933 или 1934 г.

Послано из Сочи в Москву

Печатается впервые, по рукописи

* Р. С. Ривлина-Образцова. Ред.

 

1936 год

Д. И. УЛЬЯНОВУ

5.Х.34

Дорогой Митюша!

Получила сегодня твое письмо от 2/Х, спасибо за него. Рада, что приехал Винокуров*  и тебе будет с кем гулять. Я считаю, что мы хорошо сделали, что поехали 28-го. Р. С.** была, видимо, рада, потому что из дома она уже три месяца, никогда не расставалась с детьми на такое продолжительное время и, понятно, соскучилась. Вчера я проводила ее в Ленинград. Аня тоже была довольна, хотя, конечно, и говорила, что мы рано уехали.

У Ани на днях был Кончаловский***  и В—д****. Нашли в общем ее состояние вполне удовлетворительным, лучше даже, чем в прежние визиты, но сказали все же, что склероз прогрессирует. Это они заключили из того, что на ногах не смогли прощупать сосудов. К—ский советовал Ане прожить в Горках еще 2 недели, но я думаю числа 10-го, самое позднее 12-го переехать в город.

Погода первые дни нашего приезда была очень холодная, потом потеплело, вчера был прелестный солнечный день. Дом топят, и Аня гуляет. Н. К.***** живет тоже в Горках, через день ездит в город. Я тоже довольно часто езжу. Добилась, что в квартире произвели основательную дезинфекцию, потом лечу зубы, пользуясь свободным временем и тем, что Юделович****** еще не уехал в отпуск. У него задержка с получением разрешения. Ляля немного прихворнула*******, теперь уже встала, но в Горки, конечно, не приехала. Приехал Витя, но хочет сегодня же ехать. Ему скучно здесь, да и заниматься не хочет.

Ну, пока, кончаю. Пошлю письмо с оказией. Поправляйся, пожалуйста, хорошенько и думай больше о своем здоровье. Крепко тебя целую и шлю привет от всех наших. Пиши!

Твоя М. У.

Послано из Москвы в Крым

Печатается впервые, по рукописи

* Александр Николаевич Винокуров — член КПСС с 1893 г., по профессии врач. В 1924-1938 гг.— председатель Верховного суда СССР. Ред.

** Р. С. Ривлина-Образцова. Ред.

*** М. П. Кончаловский — профессор. Ред.

**** Б. С. Вейсброд. Ред.

***** Н. К. Крупская. Ред.

****** В. С. Юделович — зубной врач в поликлинике Лечсанупра Кремля. Ред.

******* В прошлый выходной ходила без чулок. (Прим. М. И. Ульяновой.)

 

1935 год

А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ

Дорогая Анечка! Большое спасибо за письмо. Сегодня приехала Инна*. Надя уже утащила ее гулять. Здесь много солнца, жаль, что у вас погода испортилась и тебе нельзя гулять.

Спасибо за присланные теплышки, теперь я экипирована, точно на Северный полюс собираюсь ехать. Всего в избытке.

С Митей были уже два раза у моря, один раз ездили на машине, другой раз прошлись пешком. Отдыхаем хорошо. Публика предпринимает всякие дальние прогулки, а мы, по-стариковски, больше в окрестностях разгуливаем — и здесь хорошо. Сидели и лежали много и на террасе.

Рада, что тебя навещают иногда приятели и что Рахилечка**  с тобой. Поцелуй ее от меня крепко. Передай большой привет М. Н. и Т. С.***

А тебя, моя родная, крепко-крепко обнимаю. Будь здорова, голубушка, и не скучай. Скоро напишу опять. Надя шлет привет. Митюша пишет тебе сам.

Всего хорошего.

Твоя М. У.

17 сентября 1935 г.

Послано из Крыма в Москву

Печатается впервые, по рукописи

* Инна Александровна Арманд — член КПСС с 1917 г., дочь революционерки Инессы Федоровны Арманд. Ред.

** Р. С. Ривлина-Образцова. Ред.

*** М. Н. Паяркова и Т. С. Куликова — медсестры, ухаживавшие за А. И. Ульяновой-Елизаровой. Ред.

 

Д. И. УЛЬЯНОВУ

22/Х.

Дорогой Митюша!

Сегодня уезжаем в Ленинград, решила выполнить желание Анечки и похоронить ее на Волковом кладбище*.

Человек встает во весь рост только после смерти и исключительна та любовь, которая проявилась к ней за эти дни... Около ее гроба прошло больше 100 тысяч человек...

Теперь нас осталось только двое. Береги себя, родной, очень прошу.

Виктор очень сильно переживает Анину смерть и внимателен ко мне необычайно.

Крепко целую тебя, дорогой. Пиши. Ляля здорова. Целую Шуру. Поправляйтесь.

Твоя М. У.

22 октября 1935 г.

Послано из Москвы в Сочи

Ульянова М. И. О В. И. Ленине и семье Ульяновых. М.. 1978. с. 208

* Анна Ильинична Елизарова умерла 19 октября 1935 г. До этого на Волковом кладбище были похоронены О. И. Ульянова (в 1891 г.), М. А. Ульянова (в 1916 г.), М. Т. Елизаров— муж А. И. Ульяновой Елизаровой (в 1919 г.). Ред.

 

1936 год

Д. И. УЛЬЯНОВУ

1.Х.

Дорогой Митюша!

Пишу наспех пару слов. Все здоровы. Шура, может быть, поедет к тебе через некоторое время. Она с Лялей была вчера в Горках. Дали ли тебе другую комнату, как себя чувствуешь?

Пока до свидания. Крепко целую. Отдыхай хорошенько. Твоя М. У.

Здесь холодно.

1 октября 1936 г.

Послано из Москвы

Печатается впервые. по рукописи

 

А. Ф. УЛЬЯНОВОЙ

27.Х 36.

Милая Шура! Сегодня письмо вне очереди, потому что посылаются фотографии, сделанные Вишняком. Как обычно, я порчу всю музыку, и из принесенных им посылаемая в этом смысле все же лучшая.

Вчера звонила О. П.*, рада была узнать от нее о вас. Жаль только, что погода все плохая — дожди. Здесь прохладно, но последнее время сухо.

У нас все по-прежнему, и Ляля и др. здоровы.

Шлем приветы и пожелание хорошенько отдохнуть.

Целую Митюшу.

М. У.

Послано из Москвы

Печатается впервые по рукописи

1.  Ольга Петровна Веретенникова — жена двоюродного брата В. И. Ленина Николая Ивановича Веретенникова. Ред.

 

Joomla templates by a4joomla