72

ПИСЬМО И.Ф.АРМАНД

Ранее 23 июня (6 июля) 1914 г.1*

Dear friend!

I have yesterday made a walk in the mountains (the weather is good after weeks of rains) & therefore could not answer yesterday your letter. I'm extremely glad that you all are well, no illness, & that you are busy.

For the congress1 I'd like to beg you to prepare the most important citations (quotations) & documents against liquidateurs. Paris & I would help you. Стокгольмские] протоколы2, — цит[аты] о подполье (№ 3 «Нашей зари»3 и др.), — ЦО наш4 и важнейшие статьи против ликв[идаторов]. It is possible that you will be obliged to be member of the «conference» (of all «fractions») & to act publicly as accusator of liquidators], & as a partisan (more than this: as a representative) of the ЦК.

About «thrashing» of Alex[insky]5, I've written not a word to Parisians & will not write. But... have you seen the cutting6. I've sent You? Ник[олай] Васильевич] was wrong: he has helped A[le]x[ins]ky, who will now play a role of a «victim». It is clear. Boycott & common resolution. That is good. Thrashing is bad: now all сторонние will be against Ник[олай] Васильевич] and the «mocurs» in the emigration would get quite hooligan, if thrashing would get common... Resolutions, boycott — that is the single convenient measures.

Never, never have I written that I esteem only three women. Never!! I've written that fullest friendship, absolute esteem and confiance of mine are confined to only 2-3 women. That is quite another, quite, quite another thing. I hope we will see each other here after the congress and speak about it. Please bring when You will come (т.е. привези с собой) all our letters (посылать их заказным here is not convenient: the registered packet can very easily be opened by friends). And so on... Please, bring all letters Yourself and we shall speak about it.

Nothing new here. Guests not yet arrived. The wife of Gregory7 still is in hospital.

Yours truly, truly W.I.

Wishing you all good & best...

Опубликовано (без предпоследнего абзаца) — Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 48, с. 299- 300.

Фонд 2, on. 1, д. 24299 — автограф.

Перевод

Дорогой друг! Вчера я совершил прогулку в горы (после того как целые недели шли дожди, погода хорошая) и потому вчера не ответил на Ваше письмо. Я очень доволен, что вы все здоровы, не больны, и что вы заняты.

Для конгресса1 я хотел бы просить Вас приготовить все наиболее важные ссылки (цитаты) и документы против ликвидаторов. Париж и я хотели бы Вам помочь. Стокгольмские протоколы2, — цитаты о подполье (№ 3 «Нашей зари»3 и др.), — ЦО наш4 и важнейшие статьи против ликвидаторов. Возможно, что Вам придется быть членом «конференции» (всех «фракций») и выступать публично в качестве обвинителя ликвидаторов и в качестве сторонника партии (более того, в качестве представителя ЦК).

По поводу «взбучки», которую задали Алексинскому5, я парижанам ничего не писал и не хочу писать. Но... просмотрели ли вы газетную вырезку, которую я вам послал6*? Ник[олай] В[асильевич] был неправ: он помогал Алексинскому, который будет теперь играть роль «жертвы». Это ясно. Бойкот и общая резолюция. Это хорошо. Взбучка — плохо: теперь все сторонние будут против Ник[олая] Вас[ильевича]. И «нравы» в эмиграции могут стать совершенно хулиганскими, если драка станет общей... Резолюции, бойкот — это единственно подходящие меры.

Никогда, никогда я не писал, что я ценю только трех женщин. Никогда!! Я писал, что самая моя безграничная дружба, абсолютное уважение посвящены только 2-3 женщинам. Это совсем другая, совсем-совсем другая вещь. Надеюсь, мы увидимся здесь после съезда и поговорим об этом. Пожалуйста, привези, когда приедешь (т.е. привези с собой) все наши письма (посылать их заказным сюда неудобно: заказное письмо может быть весьма легко вскрыто друзьями). И так далее... Пожалуйста, привези все письма сама и мы поговорим об этом.

Здесь ничего нового. Гости еще не прибыли. Жена Григория все еще в больнице7.

Искренне Вам преданный

В.И.

Желаю тебе всего хорошего и самого лучшего...

1* На письме имеется пометка И.Ф.Арманд: «6 июля», по-видимому, день получения письма.

1 Речь идет о подготовке к Брюссельскому «объединительному» совещанию. И.Ф.Арманд входила в состав делегации большевиков и должна была выступить с докладом, который подготовил В.И.Ленин (см.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 25, с. 361-396).

Брюссельское «объединительное» совещание, созванное Исполкомом Международного социалистического бюро II Интернационала, состоялось 16-18 июля 1914 г. (н. ст.). На совещании были делегации: большевики - ЦК РСДРП (И.Ф.Арманд, М.Ф.Владимирский, И.Ф.Попов), меньшевики — Организационный комитет, Кавказский областной комитет, группы: «Борьба» — сторонники Л.Д.Троцкого, «Единство» — сторонники Г.В.Плеханова, «Вперед», Бунд, СДЛК, СДКПиЛ. В повестке дня стояли вопросы: 1) Программные разногласия, 2) Тактические разногласия, 3) Организационный вопрос. 17 июня (н. ст.) с докладом выступила И.Ф.Арманд. Совещание приняло предложенную К.Каутским резолюцию, которая отрицала наличие принципиальных разногласий между большевиками и меньшевиками. Большевики и латышские социал- демократы отказались участвовать в голосовании резолюции. Большевики отказались подчиниться решениям совещания.

2 Протоколы IV Объединительного съезда РСДРП (Стокгольм, апрель—май 1906 г.).

3 В № 3 «Нашей зари» (март 1914 г.) опубликованы статьи Ф.А.Булкина и Л.Мартова, направленные против большевиков. В.И.Ленин критиковал их в статьях: «Идейная борьба в рабочем движении» и др. (см.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 25, с. 131-134, 167-170, 183-206, 321-352).

4 «ЦО наш» — В.И.Ленин говорит о газете «Социал-Демократ».

5 Имеется в виду решение Парижской секции Заграничной организации РСДРП о прекращении отношений с Г.А.Алексинским в связи с необоснованными обвинениями в адрес А.В.Попова, якобы совершившего в 1906 г. неблаговидный поступок во время судебного процесса по делу Кронштадтской организации РСДРП. 28 мая (10 июня) 1914 г. Комитет Заграничной организации принял резолюцию, в которой призвал партийные центры к решительному отпору провокационным выходкам Алексинского. К резолюции КЗО присоединилось общее собрание Парижской секции Заграничной организации РСДРП.

6 Речь идет о вырезке из «Новой рабочей газеты» № 41, 21 июня 1914 г. (ст. ст.) с открытым письмом Г.А.Алексинского.

7 Жена Григория (Г.Е.Зиновьева) — З.И.Лилина в это время находилась в госпитале в связи с операцией по удалению флегмоны.

 

73

ПИСЬМО И.Ф.АРМАНД

3 (16) июля 1914 г.1*

My dear & dearest friend! The precedent letter1 I've sent in too much hurry. Now I can more quietly speak about our «business»2*.

Надеюсь, в докладе2 ты разобралась? Самое важное — условия 1-133 — (и затем 144 — клеветническое, менее важное). Их надо выпуклее представить.

NB: Вставка о демонстр[ации] 4.IV.19145 в доклад к вопросу о закрытии ликв[идаторской] газеты. О плех[ановском] «Ед[инстве]»6 — в доклад по вопр[осу] о з[аграничных] гр[уппах].

Я уверен, что ты из числа тех людей, кои развертываются, крепнут, становятся сильнее и смелее, когда они одни на ответственном посту, — и посему упорно не верю пессимистам, т.е. говорящим, что ты... едва ли... Вздор и вздор! Не верю! Превосходно ты сладишь! Прекрасным языком твердо их всех расшибешь, а Вандервельду не позволишь обрывать и кричать. (В случае чего протест формальный ко всему Исп[олнительному] к[омите]ту и угроза уйти, + письм[енный] протест всей делегации).

Доклад тебе должны дать. Ты скажешь, ч[то] просишь его и имеешь точные прак[тические] предложения. Что может быть практичнее и деловитее? Мы свои — вы свои, там видно будет. Или примем общие или доложим, де, своим съездам, мы съезду своей партии. (А на деле, ясно, мы ровно ничего не примем).

Гвоздь, по-моему, — доказать, ч[то] только мы партия (там блок - фикция или группки), только мы рабочая (там буржуазия, дающая деньги и одобряющая), только мы большинство, 4/5.

Это раз. А второе: объяснить популярнее (я бы это абсолютно не сумел без языка, а ты сумеешь), что ОК = фикция. Реальность, прикр[ываемая] ею, только группа лик[видаторов]-литераторов в СПб. Доказательство? Литература...

Распад ав[густовского] блока

(NB уход латышей).

(ср. «Просвещение]» № 5 мою статью7, посылаю Попову).

Довод: у латышей малый перевес ваш (т.е. б[ольшеви]ков), мало ваше б[о]л[ь]ш[инст]во. Ответ: Да, мало. Если хотите ждать, оно скоро будет ecrasante3*.

Мы исключили в янв[аре] 1912 г. группу ликв[идаторов] из партии8. Результат? Создали ли они лучшую партию?? Никакой. У них полный распад август[овского] блока, — помощь буржуазии им — бегство рабочих от них. Либо принимайте наши условия, либо никакого rapprochement4*, не говоря уже об unite5*!!

Доводы против Ягелло: чужая партия. Не верим ей. Пусть поляки объединятся.

Дов[од] против Розы Люксембург: реальна не ее партия, а «оппозиция». Доказательство: от Варшавы было 3 выборщика по рабочей курии: Залевский, Броновский и Ягелло. Оба первые — оппозиция. (Если Роза обойдет это, тянуть ее за язык. Если будет отрицать, требовать протокола, обещав, что неправду Розы Л[юксембург] мы разоблачим). Итак, все с.-д. выборщики от Варшавы = оппозиция (выб[оры] в IV Думу). А в остальной Польше? неизвестно!! Дайте имена выборщиков!!

Письмо Каутского против Розы и за оппозицию было в «Правде»9.

Я этот № посылаю Попову. Можно цитировать.

Вообще я, кажись, послал тебе скорее слишком много «подробнейших» (к[а]к ты просила), чем слишком мало.

Во всяком случае втроем10 вы всегда найдете доводы и аргументы и факты, а вы всегда вправе посовещаться особо — о назначении] оратора от делегации etc.

OK и Бунд будут лгать нахально: ... «И у них-де есть подполье. Признано авг[устовской] к[он]ф[ере]нцией»...

Неправда! Загр[аничная] литература. Газеты?

Уход латышей?11 Их вердикт?

Цитаты из «Н[ашей] з[ари]»12 и «Луча»13 против подполья!! (Это — «неудачные фразы»?? Неправда! Это говорится внизу кучкой, горсткой ликвидаторских рабочих, и это есть дезорганизация вопиющая).

Или: и у вас нет подполья

А «Правда» в 40 000 экз. кричит о подполье? Или рабочие дают себя обмануть??

А совещание лета 1913 и его решение: выступить б-ке депутат[ов]. А потом 6722 голоса за нас, 2985 против. Большинство 70%!!

На профес[сиональные] союзы и страх[овые] кассы налечь посильнее: это архивлияет на европейцев. Мы не позволим ликв[идато]рам дезорганизовать наше прочное 6[о]л[ь]ш[инс]тво в профес[сиональных] союз[ах] и страх[овых] кас[сах]!!

Oh, I would like to kiss you thousand times greeting you & wishing you but success: I am fully sure that you will be victorious.

Yours truly W.I.

I've forgotten the money question. We will pay for letters, te1egгams (please wire oftener) & railway expenses, hotel expenses & so on. Mind it!

If possible try to be on Wednesday evening already in Brussels in order to arrange, prepare the delegation, спеться & so on.

If you succeed to receive the first rapport, for 1-2 hours, — it is almost all6*.

Потом остается «отбрыкиваться», выуживать «ихние» contre- propositions7* (по всем 14-ти вопросам) и заявлять: несогласны, внесем на конгресс своей партии. (Ни одного ихнего предложения не примем).

Very truly. Yours W.I.

Если зайдет речь о держательских деньгах, сослаться на резолюцию января 191214 и отказаться говорить дальше. Мы-де от своего права не отказываемся!!

Посылаю Попову статью Плеханова (из «Правды») о ликвидаторах15. Процитировать и сказать, что «Правда» осталась того же мнения.

Опубликовано с купюрами — Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 48, с. 307-312.

Фонд 2, on. 1, д. 3327 — автограф.

1* На письме имеется пометка И.Ф.Арманд: «16 июля 1914» — на основании которой датировано письмо.

2* Мой дорогой, самый дорогой друг! Предыдущее письмо я послал в слишком большой спешке. Теперь я могу говорить более спокойно о нашем «деле» (англ.)

3* Подавляющим (франц.).

4* Сближения (франц.).

5* Единстве (франц.).

6* О, мне хотелось бы поцеловать тебя тысячу раз, приветствовать тебя и пожелать успехов: я вполне уверен, что ты одержишь победу. Искренне твой В.И.

Я забыл о денежном вопросе. Мы оплатим письма, телеграммы (пожалуйста, телеграфируй почаще) и железнодорожные расходы, расходы на гостиницу и т.д. Помни об этом!

Если возможно, постарайся уже в среду вечером быть в Брюсселе, чтобы договориться, подготовить делегацию, спеться и т.д. Если тебе удастся получить первый доклад на 1-2 часа, — это почти все (англ.).

7* Контрпредложения (англ.).

 

1 Письмо было послано адресату вслед за отправленным В.И.Лениным докладом ЦК РСДРП, то есть позднее 27 июня (10 июля) 1914 г.

2 Доклад ЦК РСДРП Брюссельскому совещанию Международного социалистического бюро — см.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 25, с. 361-405.

3 См. там же, с. 384-391.

4 См. там же, с. 392-395.

5 См. там же, с. 377-381.

6 См. там же, с. 374.

7 В.И.Ленин предлагает ознакомиться в журнале «Просвещение» № 5, май 1914 г. с его статьей «О нарушении единства, прикрываемом криками о единстве» (см.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 25, с. 185- 206).

8 Имеется в виду решение VI (Пражской) конференции РСДРП «О ликвидаторстве и о группе ликвидаторов» (см.: КПСС в резолюциях и решениях съездов, конференций и пленумов ЦК. 9-е изд., т. 1, с. 399- 400)

9 Речь идет о письме К.Каутского против Р.Люксембург (по поводу отчета о заседании МСБ), опубликованном в газете «Vorwarts» № 339, 11 (24) декабря 1913 г. Оно было перепечатано в переводе в газете «Пролетарская правда» N? 12, 20 декабря 1913 г. (2 января 1914 г.) с послесловием В.И.Ленина (см.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 24, с. 255-256).

10 См. док. 72, прим. 1.

11 Возможно, подразумевается постановление IV съезда Социал-демократии Латышского края о присоединении к решениям V и VI (Пражской) конференций РСДРП и отзыве своего представителя из Организационного комитета в связи с тем, что последний «не отмежевался от ликвидаторов». Резолюция ЦК СДЛК об объединении была опубликована 4 (17) апреля 1914 г. в газете «Трудовая правда» № 32, и получила положительную оценку В.И.Ленина, который отметил, что латышские большевики еще должны преодолеть некоторые примиренческие настроения.

12 См. док. 29, прим. 3 и док. 72, прим. 2.

13 См. док. 50, прим. 6.

14 В.И.Ленин рекомендует И.Ф.Арманд сослаться на резолюцию VI (Пражской) конференции РСДРП об имуществе, находящемся в руках бывшего «держателя», и о денежных отчетах (см.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 21, с. 153).

15 Речь идет о статьях Г.В.Плеханова, печатавшихся в «Правде» под заголовком «Под градом пуль. (Беглые заметки)»: в № 78 от 3 (16) апреля 1913 г. — «Заметка № 1»; в № 83 от 10 (23) апреля — «Письмо к одиннадцати "передовым" рабочим»; в № 105 от 4 (17) мая — «Заметка № 4. Под суд!»; в № 112 от 17 (30) мая — «Заметка № 5. Господин Потресов в роли моего обвинителя»; в № 114 от 19 мая (1 июня) — «Заметка № 6 (продолжение предыдущей)»; в № 129 от 7 (20) июня — «Заметка № 6. В.И.Засулич, ликвидаторы и раскольничий фанатизм»; в М? 130 от 8 (21) июня — «Заметка № 6 (продолжение)».

 

74

ПИСЬМО И.Ф.АРМАНД

7 (20) июля 1914 г.1*

Dear friend!2*

Сейчас получил доклад за субботу1 и о голосовании пухлой резолюции финальной (нет больш[их] разн[огласий] в такт[ике] и общий с[ъезд] и о[рганиза]ция etc2). Thank you3*. Ты и все вы держались чудесно. Предали сволочь поляки (опп[озиция]3) явно из-за Малецкого (его речь подла!! 4).

Подлые поляки (опп[озиция]) перетянули и «слабого» (дурачка) литовца5.

Иначе было бы: у нас              у них

2 (мы и латыши)6 9

+ РСДРФ7 2

+ PSD (оппозиция])                 _7

+ Лит[овец]                             1 лев[ый] pps8

=5                            =6

Плех[анов]  + Алекс[инский]  фикции

 

У нас могло бы быть даже б[оль]ш[инст]во!!! Ну, я рассчитаюсь с поляками! Ты провела чудесно. Many, many thanks4*! Напиши тотчас (на особом листке)5*, как именно ты сказала о съезде нашей партии9:

а) что он будет одновременно с Венским (т[а]к стоит в отчете Камск[ого]10

b) — или что он будет (а если аресты помешают, то к[он]ф[ерен]ция) либо однов[ременно] с Венс[ким], либо тотчас после — помнится, я писал второе (b).,

Конечно, тут твоей вины ни в коем случае нет. Но все же для Ц[ентрального] к[омитета] напиши за своей подписью, на особом листке, как именно ты сказала.

Было ли сказано точно, что просим не печатать и не говорить о съезде нашей партии? Если да, то в каких выражениях?

Many, many thanks & greetings! Yours truly W.I.6*

Excuse7* спешку: extremely occupied8*.

Крайне важно к[а]к можно точнее знать, какие именно части доклада («lu partiellement»9*, как вы телеграфировали) были читаны.

Необходимо отметить точно по рукописи: то-то и то-то читано, то-то нет.

Что забыто (не уверены, читано ли), отметить особо?

С какого места по какое (в докладе) читаны quatorze10*? Вплоть до заключения] и конца, включая его, или нет?

Читаны ли вставки? (1) о демонстрации 4.IV.191411?

(2) о «Единстве»12 и в какой версии (((дурак я был, что советовал смягчить против этого мерзавца Плех[анова]!!))).

Какие именно стат[истические] данные внесены и eventuellement11* с какими именно коммента[ариями].

(1)    таблица взн[осов] от р[а6очих] г[рупп] с 1.1. по 13.V15?

(2)    тоже о Бунде14?

(3)    «Объективные] дан[ные]» из «Правды»13?

(4)    еще что

Как именно формулирован был конец условия 1-го, т.е. абзац о группе «Наш[ей] зари» и «Нашей рабочей газеты»14? По-старому или по-новому? Нет ли черняка прочтенного текста?

NB Ответь!!!

Прими сейчас же и спешно меры, ч[то]бы получить письменные мандаты на kongress of our party (resp[ective] conference12*).

(1)    от К[омитета] 3[аграничной] организации].

(2)    от брюссельской делегации.

Фонд 2, on. 1, д. 3335 — автограф.

1* На письме имеется пометка И.Ф.Арманд: «20 июля» — на основании которой датировано письмо

2* Дорогой друг! (англ.)

3* Спасибо! (англ.)

4* Премного благодарен (англ.).

5* Все для чтения ЦК о к[он]ф[еренции] пиши на особ[ых] листках.

6* Премного благодарен! Привет! Искренне твой В.И. (англ.)

7* Извини за (англ.).

8* Крайне занят (англ.).

9* Прочитаны частично (англ.).

10* Четырнадцать (франц.).

11* Возможно (франц.)

12* Съезд нашей партии (или конференции) (англ.)

 

1 Вскоре после закрытия Брюссельского «объединительного» совещания 5 (18) июля 1914 г. (см. док. 72, прим. 1) член делегации большевиков М.Ф.Владимирский послал В.И.Ленину протокольные записи заседаний совещания, сделанные им и другими членами делегации, проекты заявлений, письма (РЦХИДНИ, ф. 2, on. 1, д. 23839; см. также: Вопросы истории КПСС, 1959, N? 5, с. 152-163). После ознакомления с этими материалами Ленин написал публикуемое письмо.

2 Упоминается преамбула «предварительных условий» объединения РСДРП, выработанных Международным социалистическим бюро (МСБ) (см.: РЦХИДНИ, ф. 2, on. 1, д. 23839, л. 49).

3 Имеются в виду Я.С.Ганецкий и А.М.Малецкий.

4 Речь идет о выступлении A.M. Мал едкого на заседании МСБ 4 (17) июля 1914 г. Обвинив МСБ в недостаточности внимания вопросу объединения РСДРП, он вместе с тем отверг 14 условий объединения, выработанных ЦК РСДРП (см.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 25, с. 384- 391), заявив: «Не таким путем достигается единство» (РЦХИДНИ, ф. 2, on. 1, д. 23839, л. 21).

5 В.С. Мицкевич-Капсукас.

6 И.Ф.Арманд и Я.А.Берзин.

7 Представитель Российской социал-демократической рабочей фракции IV Государственной думы Г.И.Петровский, не имевший возможности приехать на совещание, «прислал телеграмму о том, что он присоединяется к условиям, выработанным ЦК». Однако, его голос не был засчитан (см.:РЦХИДНИ, ф. 17, on. 1, д. 1539, л. 1-2).

8 Имеется в виду Г.Валецкий.

9 Очередной съезд РСДРП и Венский конгресс II Интернационала не состоялись из-за начавшейся Первой мировой войны.

10 Отчет не сохранился.

11 См.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 25, с. 378-381.

12 См. док. 67, прим. 2.

13 См.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 25, с. 374.

14 См. там же, с. 377.

15 См. там же, с. 385.

 

75

ПИСЬМО И.Ф.АРМАНД

12 (25) июля 1914 г.1***

My dear & dearest friend!

Best greetings for the commening revolution in Russia. We are here without news. Extremely eager to know what is happening — but no telegramms!! Now the great town would be better than a village in Galicia. This evening at six o'clock the question of war between Austria & Serbia will be answered1* ...The idiot Brussels conference2* can be forgotten in such time. I understand that the liquidators] + Plek[hanoff] & other canailles are preparing a common manifesto. The traitors Poles3*, opposition, will not sign it!! Already the decomposition of the new «third-july block»!!4*).

Tomorrow I expect here the comrade5* You have seen in Brussels from the letton party.

This summer is extremely unhappy: at first «affair» of Mal[inowski]6*, then the conference] at Brus[sels] and now totally unknown if the great meeting of our party will be possible after the events in SP-b7*.

Here extremely unpleasant «stories» with the stupid wife of the army8*. She is here with army9* & two her new friends: 1) young man with grey hair, whom You have seen at first in Russia after having left Krakow in summer 191210* — and the former editor of our scientific review11*. Both are friends of wife of the army. Both hate Malinowsky & repeat: the wife... is «convinced», that he i s an agent-provokateur!!

We in our quality as a committee of investigation, have lost many many hours to hear the «evidence» of the wife of the army. Stupid talks, histery, — nothing serious. She accuses us to be partial (in relation to Mal[inowsky])!! Confrontation of hers with Mal[inowsky]12*. She is blamed — she has mixed personal affairs & intimities with the politics. Mal[inowsky] reveals her intime discourses. Now came «the three» (army & both friends) & will have almost a duel with Mal[inowsky] & so on & so on... Oh, quelle misere. These hysterical stupid creatures, I am so angry, so angry!! Losing of time for such stupid stories!!!

Yours very truly, I hope You are not angry against me, my dear friend?

Your W.I.

In our capital «etat de siege»13*. Both papers must be closed14*. Arrests innumerable. The Brother must be safe, because I've got a dispatch from Finland with allusion that the Brother is there & safe. But this is only a supposition. Nothing is certain.

Фонд 2, on. 1, д. 3341 — автограф.

Перевод

Мой дорогой, самый дорогой друг!

Наилучшие приветствия в связи с приближающейся революцией в России. У нас здесь нет никаких новостей. Очень хотелось бы знать, что происходит, но нет телеграмм!! Нынче в большом городе было бы лучше, чем в деревушке в Галиции. Сегодня вечером в шесть часов будет решен вопрос о войне между Австрией и Сербией1* ...Идиотская Брюссельская конференция2* может быть забыта в это время. (Я знаю, что ликвидаторы + Плеханов и другие канальи подготавливают общий манифест. Польские предатели3*, оппозиция, не захотят подписывать его!! Начало разложения уже и в новом «третье-июльском блоке»!!4*).

Завтра я жду здесь товарища5*, которого Вы видели в Брюсселе, из латышской партии.

Это лето чрезвычайно неудачно: сначала «дело» Малиновского6*, затем совещание в Брюсселе. А теперь, после событий в СПб7*, совершенно неизвестно будет ли возможным общий съезд нашей партии.

Здесь в высшей степени неприятные «истории» с глупой «полковой дамой»8*. Она здесь со своим военным9* и двумя ее новыми друзьями: 1) молодой человек с седыми волосами, которого Вы впервые увидели в России, покинув Краков летом 1912 г.10*, а также прежний редактор нашего научного журнала11*. Оба они — друзья «полковой дамы». Оба ненавидят Малиновского и повторяют: «жена»... «убеждена», что он агент-провокатор!!

Мы, в качестве комитета по расследованию6*, потеряли ужасно много времени по выслушиванию «свидетельств» «полковой дамы». Глупые разговоры, истерика, — ничего серьезного. Она обвиняет нас в пристрастности (по отношению к Малиновскому)!! Очная ставка ее с Малиновским12*. Она посрамлена — смешала личные, интимные дела с политикой. Малиновский рассказал о ее интимных беседах. Теперь приходит вся «троица» (ее муж-военный и оба друга) и хотят чуть ли не дуэли с Малиновским и т.д. и т.д. О, какое убожество! Эти глупые истерические существа, я так зол, так зол! Терять время на никчемные глупые истории!!

Весьма преданный Вам, надеюсь, Вы не очень сердитесь на меня, мой дорогой друг?

Ваш В.И.

В нашей столице «осадное положение»13*. Обе газеты, должно быть, закрыты14*. Многочисленные аресты. Должно быть, Брат цел и невредим, так как я получил телеграмму из Финляндии, что Брат там и невредим. Но это только предположение. Ничего определенного.

1* На письме имеется пометка И.Ф.Арманд: «25 июля 1914 г.», на основании которой датировано письмо

1 Австро-Венгрия объявила войну Сербии 15 (28) июля 1914 г.

2 В.И.Ленин упоминает Брюссельское «объединительное» совещание (см. док. 72, прим. 1).

3 Имеются в виду Я.С.Ганецкий, Я.Г.Долецкий и А.М.Малецкий.

4 «Третье-июльский блок» — ироническое сопоставление с «третье- июньским государственным переворотом» 1907 г. — 3 июля 1914 г. (н. ст.) открылось Брюссельское объединительное совещание при МСБ. В борьбе с предложенными ЦК РСДРП принципами единства партии в ходе совещания образовался антибольшевистский блок представителей меньшевиков различных оттенков, Бунда, впередовцев, группы Л.Д.Троцкого, польской социал-демократии, Кавказской областной организации.

5 В.И.Ленин ожидал приезда Я.А.Берзина.

6 См. док. 76

7 Речь идет о расстреле полицией митинга путиловских рабочих и последовавшей по призыву Петербургского комитета РСДРП политической забастовке, в которой к 11 (24) июля участвовало до 200 тысяч человек. 10 (23) июля ЦК РСДРП выпустил листовку, в которой, отметив сплоченность и солидарность рабочих, призвал их к окончанию забастовки и подготовке к грядущей революции. 14 (27) июля забастовка закончилась.

8 Имеется в виду Е.Ф.Розмирович.

9 Очевидно, Ант. А.Трояновский.

10 Имеется в виду Н.В.Крыленко.

11 Имеется в виду М.А.Савельев.

12 Очная ставка Р.В.Малиновского и Е.Ф.Розмирович проводилась 10 и 11 (23 и 24) июля 1914 г. (см.: Вопросы истории, 1993, 11-12, с. 50-68).

13 Военное положение в С.-Петербурге с пригородами было объявлено 5 (18) июля 1914 г.

14 Речь идет о газетах «Рабочий» и «Трудовая правда». См. док. 61, прим. 1; док. 62, прим. 1.