Родительская категория: Ленин ПСС
Категория: Том 55

Ленин В.И. Полное собрание сочинений Том 55

Письма: 1895 г.

Содержание

 

 1895 г.

5

M. А. УЛЬЯНОВОЙ

Salzburg, 14 (2). V. 95.

Пользуюсь остановкой на 2 часа в одном австрийском городке (недалеко уже* от места назначения), чтобы исполнить обещание написать с дороги11.

По «загранице» путешествую уже вторые сутки и упражняюсь в языке: я оказался совсем швах, понимаю немцев с величайшим трудом, лучше сказать, не понимаю вовсе**. Пристаешь к кондуктору с каким-нибудь вопросом, — он отвечает; я не понимаю. Он повторяет громче. Я все-таки не понимаю, и тот сердится и уходит. Несмотря на такое позорное фиаско, духом не падаю и довольно усердно коверкаю немецкий язык.

Поклон всем нашим.

Твой В. Ульянов

Следующее письмо очень скоро не смогу, вероятно, написать.

Послано в Москву

Впервые напечатано в 1929 г. в журнале «Пролетарская Революция» №11

Печатается по рукописи

______

* сутки с небольшим.

** Не понимаю даже самых простых слов, — до того необычно их произношение, и до того они быстро говорят.



8 В. И. ЛЕНИН

6

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

20 (8) мая.

Предыдущее письмо писал с дороги. Теперь уже устроился на месте, — думаю, впрочем, что не надолго и что скоро опять поеду куда-нибудь.

Природа здесь роскошная. Я любуюсь ею все время. Тотчас же за той немецкой станцией, с которой я писал тебе, начались Альпы, пошли озера, так что нельзя было оторваться от окна вагона; если бы знать тамошние условия и цены (не может быть, чтобы в деревнях нельзя было устроиться недорого), то туда, вероятно, можно бы съездить на дачу. Проезд недорог, а природа роскошная.

Видел крестницу и ее фамилию12. Беседовали, между прочим, на поднятую Марком тему о ценах*. Оказывается, — очень дорога здесь прислуга: 25—30 frs. в месяц на всем готовом, а кормить-де тоже надо здесь очень хорошо.

Устроились ли вы наконец на даче? — адрес мне, положим, не нужен, потому что я могу писать Марку, но я хотел...**

Написано 20 мая 1895 г. Послано из Швейцарии в Москву

Впервые напечатано в 1929 г. в журнале «Пролетарская Революция» №11

Печатается по рукописи

7

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Paris, 8 juin 95.

Получил твое письмо перед самым отъездом в Париж. Ужасно жаль, что такая нелепость вышла с Митиной болезнью; я не понимаю, каким это образом можно отка-

_______

* Я устроился сейчас... (Продолжение сноски на втором листке письма, который не сохранился. Ред.)

** Конец письма не сохранился. Ред.



M. A. УЛЬЯНОВОЙ. 18 ИЮЛЯ 1895 г. 9

зать человеку в отсрочке экзамена, если у него есть медицинское свидетельство о болезни. Почему он не хочет хлопотать дальше? что за охота терять год? — У Маняши, вероятно, кончаются уже теперь экзамены или кончила. Следовало бы ей хорошенько отдохнуть летом.

В Париже я только еще начинаю мало-мало осматриваться: город громадный, изрядно раскинутый, так что окраины (на которых чаще бываешь) не дают представления о центре. Впечатление производит очень приятное — широкие, светлые улицы, очень часто бульвары, много зелени; публика держит себя совершенно непринужденно, — так что даже несколько удивляешься сначала, привыкнув к петербургской чинности и строгости.

Чтобы посмотреть как следует, придется провести несколько недель.

Здесь очень дешевы квартиры: например, 30—35 frs. за 2 комнаты с кухней в месяц; 6—10 frs. в неделю за меблированную комнату — так что я надеюсь устроиться недорого.

Поклон всем нашим.

Твой В. Ульянов

Довольны ли дачей?*

Послано в Москву

Впервые напечатано в 1929 г. в журнале «Пролетарская Революция» №11

Печатается по рукописи

8

 М. А. УЛЬЯНОВОЙ

18 juillet (6 июля) 95.

Я писал последнее письмо, если не ошибаюсь, восьмого. С того времени я многонько пошлялся и попал

_________

* Конец письма не сохранился. Ред.



10 В. И. ЛЕНИН

теперь... в один швейцарский курорт: решил воспользоваться случаем, чтобы вплотную приняться за надоевшую болезнь (желудка), тем более, что врача-специалиста, который содержит этот курорт, мне очень рекомендовали как знатока своего дела. Живу я в этом курорте уже несколько дней и чувствую себя недурно, пансион прекрасный и лечение видимо дельное, так что надеюсь дня через 4—5 выбраться отсюда. Жизнь здесь обойдется, по всем видимостям, очень дорого; лечение еще дороже, так что я уже вышел из своего бюджета и не надеюсь теперь обойтись своими ресурсами. Если можно, пошли мне еще рублей сто по следующему адресу: Suisse, Zurich. Parterre. Seilergraben, 37. H-n Grünfest13 больше ничего; передач и тому подобное не нужно*. Во всяком случае по этому адресу буду ждать письма, а своего адреса не пишу, потому что бесполезно: все равно уеду отсюда раньше, чем можно будет получить ответ.

Как довольны вы своим путешествием по Волге? Что нового там? Все ли здоровы? Вероятно, письмо мне уже послано, но я еще не получил его (последнее письмо получил от Марка в Париже — открытку) потому что все переезжал. Но если оно послано по парижскому адресу, то я его получу.

Жаркое ли у вас лето? Здесь очень жаркое, но я живу теперь в хорошем месте, далеко от города; среди зелени и близ большого озера.

Поклон всем нашим.

Твой В. У.

Послано из Швейцарии в Москву

Впервые напечатано в 1929 г. в журнале «Пролетарская Революция» №11

Печатается по рукописи

________

* Деньги удобнее всего послать денежным пакетом, через почту.



M. A. УЛЬЯНОВОЙ. 10 АВГУСТА 1895 г. 11

9

 М. А. УЛЬЯНОВОЙ

Berlin, den 10. August 95.

Не знаю, получила ли ты мое предыдущее письмо, которое я отправил отсюда с неделю тому назад. На всякий случай повторяю свой адрес: Berlin, Moabit, Flensburgerstrasse, 12II (bei Frau Kurreick) Herrn W. Ulianoff.

Устроился я здесь очень недурно: в нескольких шагах от меня — Tiergarten (прекрасный парк, лучший и самый большой в Берлине), Шпре, где я ежедневно купаюсь, и станция городской железной дороги. Здесь через весь город идет (над улицами) железная дорога: поезда ходят каждые 5 минут, так что мне очень удобно ездить в «город» (Моабит, в котором я живу, считается собственно уже предместьем).

Плохую только очень по части языка: разговорную немецкую речь понимаю несравненно хуже французской. Немцы произносят так непривычно, что я не разбираю слов даже в публичной речи, тогда как во Франции я понимал почти все в таких речах с первого же раза. Третьего дня был в театре; давали «Weber»* Гауптмана. Несмотря на то, что я перед представлением перечитал всю драму, чтобы следить за игрой, — я не мог уловить всех фраз. Впрочем, я не унываю и жалею только, что у меня слишком мало времени для основательного изучения языка.

Поклон всем нашим.

Твой В. У.

Если ты послала уже мне денег, то напиши, пожалуйста, мне об этом тотчас же; а если нет, то пошли сюда.

Вероятно, я потому не имею так долго от вас писем, что они (письма) гуляют где-нибудь по местам моих скитаний.

Послано в Москву

Впервые напечатано в 1929 г. в журнале «Пролетарская Революция» №11

Печатается по рукописи

_________

* — «Ткачи». Ред.



12 В. И. ЛЕНИН

10

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

29/VIII. 95.

На днях получил твое письмо, дорогая мамочка, а сегодня к тому же письмо от Марка, которому пишу небольшую приписку.

Живу я по-прежнему, и Берлином пока доволен. Чувствую себя совсем хорошо, — должно быть, правильный образ жизни (переезды с места на место мне очень надоели, и притом при этих переездах не удавалось правильно и порядочно кормиться), купанье и все прочее, в связи с наблюдением докторских предписаний, оказывает свое действие. Занимаюсь по-прежнему в Königliche Bibliothek*, а по вечерам обыкновенно шляюсь по разным местам, изучая берлинские нравы и прислушиваясь к немецкой речи. Теперь уже немножко освоился и понимаю несколько лучше, хотя все-таки очень и очень еще плохо.

Берлинские Sehenswürdigkeiten** посещаю очень лениво: я вообще к ним довольно равнодушен и большей частью попадаю случайно. Да мне вообще шлянье по разным народным вечерам и увеселениям нравится больше, чем посещение музеев, театров, пассажей и т. п.

Насчет того, чтобы надолго остаться здесь, — я не думаю: «в гостях хорошо, а дома лучше». Но пока еще поживу тут, и, к великому моему ужасу, вижу, что с финансами опять у меня «затруднения»: «соблазн» на покупку книг и т. п. так велик, что деньги уходят черт их знает куда. Приходится опять обратиться за «вспомоществованием»: если можно, пришли мне рублей 50—100.

Марк пишет, что дела ваши с квартирой просто в трагическом положении: квартир нет. Москва в этом отношении хуже еще, значит, Петербурга. Неприятная

_____

* — Королевской библиотеке. Ред.

** — достопримечательности. Ред.



M. A. УЛЬЯНОВОЙ. 7 СЕНТЯБРЯ 1895 г. 13

ужасно эта возня с квартирой. Желаю вам поскорее развязаться с ней. Поклон всем нашим.

Твой В. Ульянов

Послано из Берлина в Москву

Впервые напечатано в 1929 г. в журнале «Пролетарская Революция» №11

Печатается по рукописи

11

 М. А. УЛЬЯНОВОЙ

7 September (26 августа) 95.

Получил сегодня твое письмо с деньгами, дорогая мамочка, и благодарю за него. Удивляюсь такой резкой разнице в погоде: ты пишешь, что у вас холодно, а здесь стоит страшная жара, которой не было весь август, так что я думал, что вы, вероятно, поживете еще на даче.

Живу я здесь все так же и обжился уже настолько, что чувствую себя почти как дома, и охотно остался бы тут подольше, — но время подходит уже уезжать, и я начинаю подумывать о разных практических вопросах, вроде покупки вещей и чемодана, билетов и т. д. Не нужно ли чего-нибудь привезти? Я могу купить здесь всяких вещей в каком-нибудь большом магазине, и, как кажется, фабрикаты здесь дешевле нашего и, вероятно, лучше. Может быть, Мите нужны какие-нибудь книги — пусть напишет (напр., может быть, атлас какой-нибудь анатомический или какая-нибудь другая медицинская штука) и Маняша тоже. Если она не имеет ничего в виду, — может быть, ты или Анюта посоветуете мне что привезти ей. Я чувствую, что следует накупить разной дряни...*

Послано из Берлина в Москву

Впервые напечатано в 1929 г. в журнале «Пролетарская Революция» №11

Печатается по рукописи

_________

* Конец письма не сохранился. Ред.



14 В. И. ЛЕНИН

12

М. А. УЛЬЯНОВОЙ

5/ХII. 95.

Получил вчера письмо от Анюты, дорогая мамочка, сообщающее, что ты думаешь ехать с Ардашевыми14 в Казань, — и спешу написать тебе.

Ардашевы собирались ехать сегодня. Д. А. мне предлагает взять дело об утверждении в правах наследства его родственника, но пока мы еще не вполне согласились.

Живу я по-прежнему. Комнатой не очень доволен — во-первых, из-за придирчивости хозяйки; во-вторых, оказалось, что соседняя комната отделяется тоненькой перегородкой, так что все слышно и приходится иногда убегать от балалайки, которой над ухом забавляется сосед. К счастью, это бывало до сих пор не часто. Большей частью его не бывает дома, и тогда в квартире очень тихо.

Останусь ли я тут еще на месяц или нет, — пока не знаю15. Посмотрю. Во всяком случае на рождество, когда кончается срок моей комнаты, не трудно будет найти другую.

Погода стоит теперь здесь очень хорошая, и мое новое пальто оказывается как раз по сезону*.

Послано из Петербурга в Москву

Впервые напечатано в 1929 г. в журнале «Пролетарская Революция» №11

Печатается по рукописи

______

* Конец письма не сохранился. Ред.