Ленин В.И. Полное собрание сочинений Том 48

Письма: январь - февраль 1914 г.

1914 г.

Содержание

 

208
И. Э. ГЕРМАНУ

2/1. 1914.

Дорогой товарищ!

Крайне удивлены краткостью Вашего письма.

Куда («дальше»?) поехал делегат?276

В Гамбург? В Брюссель? В Копенгаген?

Кто этот делегат? Большевик вполне? или ликвидатор? или колеблющийся? Что рассказал? Сколько всего делегатов? сколько делегатов от Риги? сёл? от Либавы? от др. городов?

Условились ли Вы о переписке с этим делегатом? Ведь это самое важное: надо, чтобы он ежедневно писал Вам самым точным и подробным образом. Дал ли он Вам какой-нибудь адрес?

Телеграфируйте нам тотчас, как только хоть что-либо узнаете: адрес — Uljanow. 51. Lubomirskiego. Krakau.

Условные слова:

первое — Брюссель

второе — Гамбург

третье — Копенгаген

дата открытия съезда: число (января месяца) +10

(т. е. если 11.I то 21)

и т. п.

или: «неопределенно»

или: «оттягивается»

плюс = наверное преобладают большевики

минус = » » ликвидаторы

икс = неизвестно.


В. М. КАСПАРОВУ. 6 ЯНВАРЯ 1914 г. 245

Пишите после каждого свидания с делегатами или после каждого письма. (Не едет ли большинство делегатов морем?)

Мы сегодня получили письмо из Брюсселя (от 29/ХII), что нас зовут на съезд, который будет через 10—12 дней; о месте-де и времени особо напишут.

Вот и все!! Мало!

Итак пишите и телеграфируйте!

Ваш В. У.

Если делегат в Брюсселе, если Вы можете написать ему вполне доверительно, дайте ему адрес: Jean Popoff. Rue du Beffroi. 2. A. Bruxelles.

Это — наш представитель, через которого все узнавать можно и с которым можно поговорить. Заслуживает вполне доверия.

Если зовут Тышку («Главное правление» Польской СД), то надо, чтобы звали и «оппозицию» = Варшавский и Лодзинский комитеты. Напишите об этом Карлсону.

Напишите Карлсону в Брюссель (если это свой парень), чтобы он известил и Попова и нас и телеграммой и письмом.

Послано в Берлин

Впервые напечатано в 1935 г. в журнале «Пролетарская Революция» № 5

Печатается по рукописи

209

В. М. КАСПАРОВУ

6/1.

Дорогой товарищ!

Может быть на днях я буду проездом через Берлин часа на 2 в городе277. Хотел бы повидаться. Ответьте, свободны ли утром, от 11 до 1 и в др. время.


246 В. И. ЛЕНИН

Если получите телеграмму elf* = приеду завтра утром в 11 ч. (с поездом из Кракова) — постарайтесь быть на вокзале с «Правдой» в руках.

Жму руку. Ваш Ленин

Может быть приеду вечером, тоже на 2—3 часа.

Написано 6 января 1914 г.
Послано из Кракова в Берлин

Впервые напечатано в 1930 г. в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

210

И. Э. ГЕРМАНУ и И. РУДИСУ-ГИПСЛИСУ

7/1. 1914.

Дорогие товарищи! Сейчас получил известие от нашего представителя в Брюсселе Попова (Jean Popoff, rue du Beffroi. 2. A. Bruxelles), что съезд состоится там (или вблизи) «не позже как через неделю» (писано 4 или 5.1).

Теперь задача: постараться сплотить большевиков. Вы сделали гигантскую ошибку, не условившись о переписке (за границей это безопасно) с вашим проезжим большевиком. Постарайтесь тотчас исправить эту ошибку: для сего пошлите тотчас письмо этому беку — в 2-х конвертах, на адрес Попова, на внутреннем конверте напишите по-латышски: личное для такого-то.

Попов его разыщет и лично ему передаст письмо.

А в письме вы должны (1) вполне рекомендовать Попова (я за него ручаюсь) (и дать (NB) брюссельский (NB) адрес Попова) и (2) просить, чтобы латыш-бек тотчас описал вам все подробно (прямо Вам или через Попова), особенно о составе (1. сколько ликвидаторов? 2. сколько беков? 3. сколько браунистов?** и т. д. и подробно о планах каждой группы).

_______

* — одиннадцать. Ред.

** Имеются в виду сторонники Я. Янсона-Брауна, примиренцы. Ред.


И. Ф. ПОПОВУ. 7 ЯНВАРЯ 1914 г. 247

Прилагаю записочку для Попова, которому Вы напишите по-русски.

Сообщите мне точно название кабачка, улицу и номер дома и точно час свидания.

P. S. Вам или Герману или обоим я должен телеграфировать?

Я узнал расписание. Всего удобнее мне выехать отсюда рано утром. В Берлине буду в 4.40 Nachmittag* и уеду в 9 ч. 34 Abends** с FriedrichstraBenbahnhof. Чтобы нам свидеться (необходимо и с Вами и с Германом), назначьте тотчас час (7—8—8 1/2 ч. вечера) и кабачок около FriedrichstraBenbahnhof. Я извещу Вас телеграммой о дне выезда, и мы встретимся в этом кабачке278.

Жду быстрого ответа.

Ваш Н. Ленин

P. S. Можете придумать личное дело к этому латышу-большевику, чтобы был повод начать с ним переписку.

Послано из Кракова в Берлин

Впервые напечатано в 1935 г. в журнале «Пролетарская Революция» № 5

Печатается по рукописи

211

И. Ф. ПОПОВУ

Mr. Jean Popoff.

Rue du Beffroi. 2. A. Bruxelles.

7/1. 1914.

Дорогой товарищ! Пожалуйста, постарайтесь исполнить просьбу латышских товарищей, которые пишут Вам. Это — наши лучшие друзья.

Ваш Н. Ленин

Написано в Кракове

Впервые напечатано в 1935 г. в журнале «Пролетарская Революция» № 5

Печатается по рукописи

_______

* — пополудни. Ред.

** — вечера. Ред.


248 В. И. ЛЕНИН

212

И. РУДИСУ-ГИПСЛИСУ ИЛИ И. Э. ГЕРМАНУ

11/1.

Дорогой товарищ!

Насчет свидания Вы отлично устроили.

Насчет же делегата я Вас сильно браню. Видимо, это — дурак или баба, поддающаяся сплетням и клевете ликвидаторской сволочи. Попову послана формальная доверенность от ЦК, и он, Попов, говорил только с Зауэром (официальным лицом Заграничного бюро!!). На Попова, ясно, клевещут ликвидаторы.

Но делегат-то Ваш! Хорош гусь, если он верит ликвидаторам. С таким войском смешно и браться за войну против ликвидаторов. Такие «воины» ничего не заслужили, кроме как того, чтобы всю жизнь лизать сапоги ликвидаторов.

И зачем Вы, зная ненадежность этого делегата, писали ему, что мне нужны сведения??! Речь шла о том, чтобы Вы просили у него сведений. Теперь этот делегат повернет Ваше письмо против меня: этого еще недоставало!

Я зол ужасно.

Ваш Н. Ленин

Написано 11 января 1914 г.
Послано из Кракова в Берлин

Впервые напечатано в 1935 г. в журнале «Пролетарская Революция» № 5

Печатается по рукописи

213

И. Ф. АРМАНД

...* Получил ЦО. Безобразна 8-ая страница. Черт знает, почему не известили нас: нашли бы еще материала!! И датировать надо бы не 28/ХII, а раньше, а то ни слова о Международном бюро.

Многие нервничают из-за решений Бюро. Глупо!

______

* Начало письма не разыскано. Ред.


Д. ВАЙНКОПУ. 12 ЯНВАРЯ 1914 г. 249

«Обмен мнений» вполне приемлем, и такую резолюцию нельзя было проваливать.

А что шестерка отвергнута, это ложь. Шестерка даже не предъявляла требования! По уставу, не могла: если 7 с.-р. в Думе + 6 с.-д., то 1 с.-р. только имеет голос в интерпарламентской комиссии.

МСбюро может лишь предложить нам «bons offices»* для переговоров, для «обмена мнений» с другими партиями, фракциями etc. Только это оно и делает. Только это! Созыв конференции etc. — глупое Versimpelung** дела ликвид. и обывательской сволочью. Люди — говняки эти ликвидаторы. А мы «обменяемся мнением» — будут довольны!

Кто писал статью о деле Бейлиса в ЦО?

Почему не послали нам корректуры?? Надо было сказать, что буржуа должны образовать республиканскую партию, если они вправду против дела Бейлиса.

Написано не ранее 11 января
Послано из Кракова в Париж

Печатается впервые, по рукописи

214

Д. ВАЙНКОПУ

Краков, 12 января 1914.

Дорогой товарищ Вайнкоп!

Благодарю Вас самым сердечным образом за Ваше любезное письмо. Надеюсь, что Вы прочли в социал-демократических немецких газетах («Vorwarts» и «Leipziger Volkszeitung») статьи наших противников (например, J. К. — из группы Розы Люксембург — и Z. L., не представляющего никакой группы в России, — в «Leipziger Volkszeitung»). Германская социал-демократическая пресса нас бойкотирует, в особенности «Vorwarts», и только «Leipziger Volkszeitung» напечатала

_______

* — добрые услуги. Ред.

** — опрощение. Ред.


250 В. И. ЛЕНИН

одну нашу статью (за подписью редакции «Социал-Демократа», Центрального Органа Российской социал-демократической рабочей партии)*.

В «Bremer Biirger-Zeitung» о русских делах пишет Радек. А ведь Радек также не представляет никакой группы в России! Смешно печатать статьи эмигрантов, ничего не представляющих, и не принимать статьи представителей организаций, существующих в России!

А позиция Каутского, — может ли быть что-либо более идиотское? В отношении всех других стран он изучает историю движения, критикует документы, старается понять истинный смысл разногласий, политическое значение расколов. В отношении России для Каутского не существует истории. Сегодня он повторяет то, что слышал от Розы Люксембург, вчера повторял то, что слышал от Троцкого, Рязанова и других литераторов, которые представляют только свои собственные «благие пожелания», завтра станет повторять то, что соблаговолят ему рассказать другие русские студенты или эмигранты и т. д. А в «Neue Zeit»!! общие места, декламации, никаких фактов, никакого понятия о существе вопросов, по которым мы расходимся!! Это чистейшее ребячество!!

Нам проповедуют единство с ликвидаторами нашей партии — это абсурд. Единство осуществляем мы, сплачивая рабочих России против ликвидаторов нашей партии. Прилагаю при сем документ, с которым мы ознакомили членов Международного социалистического бюро. Вы найдете там факты, цифры, доказывающие, что именно мы представляем единство партии (и громадного большинства рабочих) в России против групп ликвидаторов без рабочих.

К сожалению, даже Паннекук в «Bremer Biirger-Zeitung» не желает понять того, что нужно печатать статьи двух социал-демократических течений России, а не статьи Радека, представляющего только свое личное невежество и свои фантазии и не желающего сообщать точные факты.

________

* См. В. И. Ленин. «О расколе в русской социал-демократической фракции Думы» (Сочинения, 5 изд., том 24, стр. 154—158). Ред.


И. Ф. АРМАНД. ЯНВАРЬ 1914 г. 251

Еще раз благодарю Вас, дорогой товарищ Вайнкоп, лично Вас и Исполнительный комитет с.-д. партии за Ваше любезное письмо и прошу Вас передать от меня привет товарищу Гортеру.

Надеюсь, что Вы снисходительно отнесетесь к моему плохому французскому языку.

Ваш Вл. Ульянов (Н. Ленин)

Wl. Uljanow. 51. Ulica Lubomirskiego. Krakau (Cracovie).

Послано в Амстердам (Нидерланды)

Впервые напечатано 21 января 1934 г. в газете «Правда» № 21

Печатается по рукописи
Перевод с французского

215

В. П. МИЛЮТИНУ

Уважаемый коллега! Получил Ваше письмо и спешу ответить, что статьи против богдановских пошлостей в философии... и «Тектологии» крайне нужны. Прошу прислать прямо мне, лучше бы всего заказной бандеролью279. На аналогичные темы статьи тоже нужны; буду очень рад, если Вы наметите их и сообщите.

С приветом В. Ильин

Написано 14 января 1914 г.
Послано из Кракова в Вологду

Впервые напечатано в 1924 г. в журнале «Север» (Вологда) № 1

Печатается по машинописной копии (перлюстрация)

216

И. Ф. АРМАНД*

P.P. S.

Только сейчас смекнул, перечитав телеграмму Кузнецова, что речь идет, видимо, не о реферате, а о митинге чествования 9.I! На такой митинг Малиновского вообще невозможно анонсировать (ибо я ведь

________

* Данное письмо является припиской к неразысканному письму В. И. Ленина И. Ф. Арманд. Ред.


252 В. И. ЛЕНИН

писал об абсолютной легальности и прошу паки и паки строжайшим образом блюсти ее: ни партии, ни группы, ни революции, ни социал-демократии не должно быть и в помине). Что же касается меня, то меня можете поставить в число ораторов на 9 января, если это полезно для Вашего успеха (денежного), но с правом надуть (я заявляю приватно, что даже если буду в Париже, не пойду на митинг 9. I со всякими зверьми вроде с.-р., Ледеров & К0)280.

Написано ранее 22 января 1914 г.
Послано в Париж

Печатается впервые, по рукописи

217

И. Ф. АРМАНД

25/1.

Дорогой друг! Пишу кратко о делах: Победа!! Ура! Большинство за нас. Я здесь останусь около недели, и, вероятно, мне придется много работать. Я в восторге от того, что мы победили281.

Преданный Вам

В. И.

Oulianoff, ruе de la Tulipe. 11.

Bruxelles (Ixelles)

Написано 25 января 1914 г.
Послано в Париж

Печатается впервые, по рукописи
Перевод с английского

218

И. Ф. АРМАНД

№2.

...* Сейчас (2 ч. дня) принесли внеочередную добавочную почту. От тебя опять ничего...

_______

* Начало и конец письма не разысканы. Ред.


И. Ф. АРМАНД. ЯНВАРЬ 1914 г. 253

Получил письмо от Бухарина из Вены. Он виделся с Бурьяновым, который ехал от Плеханова. По-видимому, плехановцы и другие нефракционные собираются предпринять какую-нибудь совместную «акцию»: кажется, Плеханов хочет издавать газету. Троцкий с публикой выпускают в самом непродолжительном времени свой журнал «Борьба». У них произошло примирение с «Лучом»; по сему поводу велась переписка. «Чистые» ликвидаторы останутся в «Нашей Заре» — так «надеется» эта публика.

Так пишет Бухарин. Новости эти очень важны. Дыма без огня не бывает, и, вероятно, мы присутствуем при новой волне идиотского примиренчества, которой, наверное, пожелает воспользоваться МСБ для комедийного действа в духе пленума I. 1910. Ну, мы теперь на своих ногах и эту шваль разоблачим.

Надо изо всех сил постараться (конечно, архитактично) собрать и собирать всякую информацию в Париже. Дурак Антонов не умеет собирать сплетни у Стеклова, а Стеклов умеет тянуть с него деньги. Денег же у нас ни гроша, Каменев с семьей — ничегошеньки не имеет. Добейся поэтому, чтобы КЗО ни единой копейки не отдавал никуда, кроме как нам. Деньги нам до зарезу будут нужны вскоре на издание ЦО, особой брошюрки и одного важнейшего издания (absolument entre nous: we will publish a special bulletin of the Central Committee — for Russia we've got a special transport possibility*).

Примиренцы всех цветов собираются «ловить» нас! Bon!** мы этих мерзавцев — шутов гороховых поймаем. Они лезут в болото блоков с ликвидаторами? Bon! Наша тактика: неприятель делает ошибочное движение — дать ему побольше времени поглубже залезть в болото. Там мы этих негодяев накроем. Пока, значит, копить силы и деньги, — быть сдержанным (архи!) — разузнавать побольше. В Париже удобный центр для

_______

* — (строго между нами: мы собираемся издавать специальный бюллетень Центрального Комитета282 — у нас сейчас имеются особые возможности транспорта в Россию). Ред.

** — Прекрасно! Ред.


254 В. И. ЛЕНИН

разузнаванья и для «диверсии». Желательнее всего, чтобы секция приняла мордобойную резолюцию против Каутского (назвав его заявление о смерти партии бесстыдным, наглым, чудовищным, игнорантским). А отдельные «почти примиренцы» из нашей секции пусть информируются у плехановцев, примиренцев (Макар, Лева, Лозовский & С0) и троцкистов, — а равно бундистов и латышей.

Поставь в КЗО вопрос о мордобое Каутскому и проголосуй: если большинство провалит, я приеду и высеку это большинство так, что до новых веников не забудут. А мне надо знать, кто составит такое большинство, кто на что способен. Итак, действуй вовсю!

Возможно, что Ник. Вас. получит на свой адрес важные для нас сообщения (из МСБ или от латышей). Было бы очень важно, чтобы он их немедленно передавал тебе — ты можешь открывать их с тем, чтобы протелеграфировать мне кратко содержание: если это не неловко, устрой это, ибо как раз на днях (пока Малиновский здесь) опоздание на сутки-двое (= разница между письмом и телеграммой) может иметь чрезвычайно существенное значение. Я думаю, ты могла бы сослаться на Н. К., но, впрочем, реши сама, тебе виднее.

Пусть КЗО подумает, кто в Париже мог бы помочь шестерке в составлении речей. Большая нужда после ареста Крыленки. Список речей мы пришлем. Здесь всего удобнее и возможнее помощь от всех колеблющихся разных фракций.

Написано ранее 26 января 1914 г.
Послано в Париж

Печатается впервые, по рукописи

219

И. Ф. АРМАНД

26/1.

Дорогой друг! Ужасно рад твоему дружескому, милому, хорошему, теплому письму. Благодарен тебе за него несказанно.


Н. В. КУЗНЕЦОВУ. 26 ЯНВАРЯ 1914 г. 255

Здесь дела испортились. Один перебежал уже к примиренцам — так что теперь большинства нет и все выйдет по гнилому примиренчеству.

Еду отсюда во вторник или среду будущую и быстро (только реферат в Лейпциге) буду в Кракове.

Оттуда пишут, что плохи дела с «Правдой» — денег нет. Тираж меньше. Дефицит. Прямо беда.

Мой адрес новый: Oulianoff, rue Souveraine. 18.

(Ixelles) Bruxelles.

Из прилагаемого письма к Ник. Вас. ты найдешь ответ на свой вопрос, сердит ли из-за неудачи реферата. Еще бы не сердиться! Этот идиот Антонов!! И неуменье помимо него устраивать практические дела.

Экспресс получил и все передал Малиновскому. Он здесь и дня 2—3 еще пробудет.

Береги копейку в КЗО и не позволяй Антонову прожектерствовать.

Крепко, крепко, крепко жму руку, мой дорогой друг. Извини за спешку и краткость. Некогда.

Твой В. У.

Бюллетень — самое важное дело. Умоляю присмотреть и наблюсти самой или наладить без Антонова.

Написано 26 января 1914 г.
Послано в Париж

Печатается впервые, по рукописи

220

Н. В. КУЗНЕЦОВУ

Дорогой друг! В Париже больше не буду.

План издания национального реферата — ничего не выйдет.

Повторяю: ни копейки ни на что, кроме бюллетеней ЦК. Их поставить в типографии Рискина (не у Степана), поговорив с ним о конспирации сугубой. Вы сами или Инесса — но не Антонов — должны отбирать назад все рукописи и все корректуры.


256 В. И. ЛЕНИН

Завтра посылаю материал для бюллетеня. Формат = листок 9.I.1914. Четыре страницы таких. Шрифт — крупный для агитационного листка (1 стр.); мелкий для 2 и 3 страницы.

Сделайте дело чисто не по-антоновски и без Антонова. Смешно и стыдно через этого фантазера делать практические дела. Для этого надо создать комиссию деляг, а не фантазера (он милый и хороший человек, но безумный фантазер).

Немедля вышлите всю остальную литературу (ЦО, программу, устав, брошюру Каменева, лондонские протоколы283 и т. д. все) в Leipzig. Herrn Koiransky. SophienstraBe: 30I rechts. Leipzig. (Поставьте expediteur*.) Известите меня тотчас о посылке: когда и что послано на адрес Mr. Wladimir Oulianoff. Rue Souveraine. 18. Bruxelles (Ixelles).

Жму руку. Ваш В. Ленин

Написано 26 января 1914 г.
Послано в Париж

Печатается впервые, по рукописи

221

И. Ф. АРМАНД

...** В Париже есть одно важное дело — реорганизация КЗО. И теперь оно еще важнее.

У нас пошел транспорт новый, великолепный. Новый способ, чудесная работа, уже испытано (вчера имел письмо). Дешево. Мы все в восторге. 2 пуда в месяц берут284.

Надо издавать. А у нас ни денег ни типографии, кроме как в Париже. Поэтому дело первейшей партийной важности наладить издание в Париже. Прошу тебя очень «и по службе и по дружбе» сделать это.

_______

* — отправитель. Ред.

** Начало письма не разыскано. Рукопись имеется только с 3 страницы. Ред.


И. Ф. АРМАНД. 28 ЯНВАРЯ 1914 г. 257

Вчера послал Н. В—чу рукописи для № 1 «Бюллетеня». Послал и инструкцию по пунктам.

Прочти. Добейся, чтобы исполнили точно. Уверь публику, что, ей-ей, мы раскассируем КЗО, т. е. помимо него назначим свою комиссию (от ЦК), ей-ей, не шучу, если дело издания и отсылки «Бюллетеня» (дело первой общепартийной важности) не будет поставлено архиаккуратно, не по-антоновски.

Я требую буквально строгого исполнения моих инструкций о «Бюллетене». Это раз. Второе: КЗО должен создать комиссию деловую, чтобы не Антонов (милый человек и товарищ, но бездельнейший фантазер, безрукий на смех), чтобы не он вел практическую сторону дела.

Издавать и печатать в типографии. Контроль от КЗО (+ комиссии) должен быть специальный и ежедневный. Инструкции перепишите и блюдите архиточно.

Проведи это через КЗО, наладь комиссию. Повторяю, дело первейшей важности. Ответь мне скорее, все ли сделано. Я еще здесь, в Брюсселе, жду корректур.

Прилагаю письмо для Вл. Хр. Прочти, дай Н. В. и передайте.

Комиссию помощи назначьте до моего отъезда отсюда (неделю пробуду, до вторника-среды).

Ты поймешь важность дела и повозишься изо всех сил, я уверен.

Твой В. У.

[ NB. У нас ни гроша. Все оплачивать должен КЗО. ]

P. S. Эдишеров — мертвый человек. Камский — тоже. Ты уедешь. Кто же остался?

Надо 2— 3 рукастых, деловых людей приставить, чтобы они бегали, суетились, ежедневно по 2—3 раза были в типографии и выпускали «Бюллетень» вовремя, ведя все сношения с нами архиаккуратно. А КЗО пусть имеет «контроль» сверху.

Написано 28 января 1914 г.
Послано из Брюсселя в Париж

Печатается впервые, по рукописи


258 В. И. ЛЕНИН

222

К. ГЮИСМАНСУ

Мой дорогой Гюисманс!

Благодарю Вас за Ваше любезное письмо285. Я очень сожалею, что Вы были на съезде латышских с.-д. не в первый день, как все ожидали, а в среду, как раз тогда, когда Вас не ожидали и когда мне случилось отлучиться по делам. Я тем более сожалею об этом, что потерял возможность слышать Вашу, весьма интересную, речь.

Что касается до просьбы Исполнительного комитета «составить от моего личного имени» короткий доклад о разногласиях, то я, к великому сожалению, не могу исполнить Вашей просьбы.

Доклад подобного рода не может быть представлен «от моего личного имени», я не вправе этого сделать. Я уверен, кроме того, что для Исполнительного комитета МСБ важно вовсе не «мое личное» мнение, а мнение ЦК. Но тотчас по моем приезде в Краков и по сношении со всеми членами ЦК доклад, который желает иметь Исполнительный комитет, будет составлен, утвержден Центральным Комитетом и послан Вам*.

Я не могу кончить письма без того, чтобы не поблагодарить Вас за Ваше любезное приглашение. К сожалению, как раз сегодня я занят вместе с председателем думской фракции нашей партии на заседании съезда, обсуждающего именно вопрос об объединении Рос. СДР партии. Поэтому я бы хотел перенести наше свидание (председатель Рос. СДР фракции тоже был бы рад беседовать с Вами) на завтра в 4 часа дня в Maison du Peuple.

Будьте любезны телеграфировать мне, удобно ли это для Вас, по адресу: Oulianoff. 18. Rue Souveraine. 18. Ixelles-Bruxelles.

Ваш Ленин

Написано 29 января 1914 г.
Послано в Брюссель

Впервые напечатано на французском языке в 1963 г. в журнале «Cahiers du MondeRusse et Soviétique» N1-2.

На русском языке печатается впервые, по рукописи

_________

* См. В. И. Ленин. «Доклад Международному социалистическому бюро» и «Организованные марксисты о вмешательстве Международного бюро» (Сочинения, 5 изд., том 24, стр. 296—303 и том 25, стр. 81— 84). Ред.


К. ГЮИСМАНСУ. 2 ФЕВРАЛЯ 1914 г. 259

223

Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

Chere camarade, пожалуйста, переведите мне как можно скорее прилагаемое и пошлите экспрессом: хорошо бы, если бы во вторник вечером Вы могли отправить или не позже среды.

Ежели — чего боже упаси — Вы никак не можете взяться за перевод, тогда немедленно верните рукопись мне экспрессом, ибо я должен идти к адвокату с переводом в четверг.

Привет ребятам.

Ваш Ленин

+ Переведите, пожалуйста, резолюцию о деньгах — прилагаю — с кратким комментарием: какая конференция приняла ее (введение в 10—20 строк напишите сами)286.

Написано в январе 1914 г.
Послано из Парижа в Берн

Печатается впервые, по рукописи

224

К. ГЮИСМАНСУ

Брюссель, 2 февраля 1914*.

Дорогой Гюисманс!

Я только что закончил доклад и, прежде чем уехать из Брюсселя, сообщаю Вам, что товарищ Попов взялся перевести его и передать Вам.

Ваш Н. Ленин

Впервые напечатано на французском языке в 1963 г. в журнале «Cahiers du Monde Russe et Sovietique» N1-2

На русском языке печатается впервые, пo машинописной копии
Перевод с французского

_______

* На письме была ошибочно дана дата 3 февраля 1914 г. В письме К. Гюисмансу от 7 марта 1914 г. (см. настоящий том, стр. 268—269) В. И. Ленин указывал, что данное письмо он написал 2 февраля. Ред.


260 В. И. ЛЕНИН

225

В РЕДАКЦИЮ ГАЗЕТЫ «ПУТЬ ПРАВДЫ»287

9/II. 1914.

Уважаемые коллеги! Получил письмо секретаря о печальной статье, подвергшей опасности газету288. Жаль, жаль, что печаталась (по коллегиальному ли решению?) эта печальная статья, в которой ухитрились усмотреть указание на связь газет...

Приехав только что домой после поездки «по делам службы»289, я просмотрел все вышедшие №№ и не нашел двух посланных мной (уже с месяц тому назад!!) статей в ответ Ф. Д. по вопросу о единстве («Вождь ликвидаторов об условиях единства» — название первой из этих статей*). Статьи совершенно необходимы — особенно ввиду нового журнала «Борьба»290 — и необходимо их поместить до его выхода. Между тем статьи не помещены, и (точно в насмешку над всякой коллегиальностью) мне за целый месяц не написали ни строчечки об их судьбе!!! ((Если они велики, что впрочем невероятно, я бы их поместил в «Просвещении».))

Ей-ей, я решительно не понимаю такого ведения дела! Как же можно так относиться к сотрудникам? и к коллегам?

Ответьте же!

С приветом В. И.

P. S. Пришлите, пожалуйста,

«Пролетарскую Правду» № 11 (29)
«Путь Правды» № 2
«Новую Рабочую Газету» № 8 (126).

P. S. Нет ли у вас комплекта журнала «Мысль» или отдельных книжек? Пришлите, пожалуйста.

Послано из Кракова в Петербург

Впервые напечатано в 1956 г. в журнале «Коммунист» № 5

Печатается по рукописи

________

* См. В. И. Ленин. Сочинения, 5 изд., том 24, стр. 309—312. Ред.


В. М. КАСПАРОВУ. ФЕВРАЛЬ 1914 г. 261

226

А. А. ТРОЯНОВСКОМУ

Дорогой А. А.!

Большое спасибо за вести из Вены: очень интересно. Предприятие Троцкого имеет большое значение*; развал августовского блока полный (латыши вышли из ОК!)291.

Григорий говорит, что Вы продолжили

(1) статистику сборов (групп рабочих) после 1 октября 1913 (до 1 января 1914);

(2) статистику голосов за 7 и за 6 (тоже хоть до 1 января 1914 или до 1 февраля 1914)**.

Пожалуйста, окончите, как можно скорее, и присылайте тотчас: пойдет в брошюру, которую посылаем на днях292.

Спешите!

Получил № 1 «Просвещения». Ничего себе. Зря только рецензия на Левицкого с глупым словом «фракционность»293.

А по-Вашему как номер?

Привет Е. Ф.

Тоже — Бухарину.

Ваш Ленин

Написано не ранее 11 февраля 1914 г.
Послано из Кракова в Вену

Впервые напечатано в 1930 г. в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

227

В. М. КАСПАРОВУ

Дорогой товарищ! Меня крайне удивляет и угнетает Ваше молчание. Без «Vorwarts'a» нельзя работать.

Вот уже 3—4 года, как я всегда даром получал «Vorwarts» — вплоть до февраля 1914. Вдруг... перестали!!

________

* Имеется в виду журнал «Борьба». Ред.

** См. В. И. Ленин. «Отклик рабочих на образование Российской социал-демократической рабочей фракции в Государственной думе» (Сочинения, 5 изд., том 25, стр. 406—413). Ред.


262 В. И. ЛЕНИН

В чем дело? Не пишу сам, ибо боюсь нарваться (если это интрига ликвидаторов) на грубый ответ.

Но, может быть, это просто ошибка?

Очень прошу сходить в экспедицию (отнюдь не в редакцию) объясниться и ответить мне тотчас294. Надя уже давно об этом Вам писала, — ответа все нет да нет. В чем дело? Не больны ли Вы? Откликнитесь!

Ваш Ленин

Прилагаю печатный адрес для «Vorwarts'a».

NB ||| Повторяю: 3—4 года получал для «Социал-Демократа», «Рабочей Газеты», «Правды» в Питере и т. д.

Написано позднее 11 февраля 1914 г.
Послано из Кракова в Берлин

Впервые напечатано в 1930 г. в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

228

Л. Б. КАМЕНЕВУ

Дорогой друг! 1-е*. Как говорят, уход Богданова вызвал недовольство (среди интеллигентской швали, видимо). Кажется, киснет наш «милый добряга» Галерка. Прибойцы голоснули за Богданова295.

Ссылаются (всегдашняя манера интеллигентских пакостников) на то, что везде есть рабочие впередовцы (почему их нигде не было...). Это все враки, конечно. Об авантюризме группы «Вперед» надо будет рассказать в «Просвещении». А теперь необходимо, чтобы Вы (1) приняли меры. Разъяснить надо дело, поспорить с глупыми защитниками впередовства и Богданова (Данский из их числа, видимо), предупредить их. (2) Надо добиться обязательного печатания Вашего письма о «Введении в политическую экономию»296. Пишите тотчас. Если не идет Ваше, пришлю я.

_________

* В тексте перлюстрации ошибочно «2-е». Ред.


В РЕДАКЦИЮ ЖУРНАЛА «ПРОСВЕЩЕНИЕ». 27 ФЕВРАЛЯ 1914 г. 263

2-е. Как со сборником? Черкните («Марксизм и ликвидаторство»)297.

3-е. Что за безобразие в комиссиях литературного общества (борьба с законом о печати)298... Блок либералов + ликвидаторы (Хейсин, Стива Нович, Гулико). И Н. Д. Соколов там... Примите меры. Выгоните его. А главное — во что бы то ни стало открыть кампанию против ликвидаторов за это. Черкните.

4-е. Как с речами? Ведь бюджет в Думе только 20.III. ст. ст. Не так ли? Пишите об этом.

Написано 27 февраля 1914 г.
Послано из Кракова в Петербург

Впервые напечатано в I960 г. в журнале «Исторический Архив» № 2

Печатается по машинописной копии (перлюстрация)

229

В РЕДАКЦИЮ ЖУРНАЛА «ПРОСВЕЩЕНИЕ»

Личное, Андрею Николаевичу*

Уважаемый коллега! Послал сегодня еще статью Бухарина. Это все для № 2** . Надеюсь, обойдетесь пока. Насчет ухода Богданова есть, видимо, вполне ошибочное мнение, с коим надо бороться.

1. Кто из-за него ушел? Никто. Следовательно, это ведь будто бы мы кого-то оттолкнули; надо опровергать эту ложь.

2. Сам он есть минус (а не 0). Удивляюсь я, что в «Прибое» голосуют за Богданова, не защищая его фальшивых пошлостей, не защищая его пошлостей в «Введении в политическую экономию». Это не коллегиально. Вы забыли. Пишите. Объясните. Аргументируйте. А то голосовать без коллегиального обмена мнений. Трусливо. Дико. Пошло. Вредно. Пусть объяснят ст. Г. Г.***, ради чего они тащат в рабочую среду пропаганду гнили.

_________

* — А. И. Елизаровой-Ульяновой. Ред.

** Речь идет о журнале «Просвещение». Ред.

*** Что имеется в виду, установить не удалось. Ред.


264 В. И. ЛЕНИН

3. Есть решение за группу «Вперед». Неправда. Где оно? Дайте мне их письма в «Правду»... Их нет. Это сказки мягкосердых путаников из интеллигенции...

Я посылаю только одобренные редакцией статьи. В том числе и статья Павлова. Она подходит. Богданов — ничтожество, которому смешно уделять много внимания.

Написано 27 февраля 1914 г.
Послано из Кракова в Петербург

Впервые напечатано в I960 г. в журнале «Исторический Архив» № 2

Печатается по машинописной копии (перлюстрация)

230

И. А. ГУРВИЧУ

Краков. 21/II. 1914.

Многоуважаемый коллега!

Давно уже получил я Вашу книгу «Immigration and Labour»* и стал разыскивать Ваш адрес, чтобы поблагодарить Вас. Но узнать Ваш адрес оказалось очень нелегко. Только сегодня получил его и спешу выразить Вам мою признательность за присылку книги. Я уже писал об ней и на основании ее статейку** в нашей питерской с.-д. газете «Правда» и буду писать еще. По моему убеждению, эта работа дает массу ценного по изучению капитализма, будучи вместе с тем как бы перенесением лучших методов нашей земской статистики на западную почву.

Товарищ, переславший мне Ваш адрес (Mr. John Ellert), пишет мне, что Вы можете составить хорошую протекцию в получении всяких материалов из статистического бюро в Вашингтоне. Позвольте поэтому обратиться к Вам с просьбой — разумеется, только если это не затруднит Вас чересчур, не оторвет от работы.

_______

* — «Иммиграция и труд». Ред.

** См. В. И. Ленин. «Капитализм и иммиграция рабочих» (Сочинения, 5 изд., том 24, стр. 89—92). Ред.


Ф. Н. САМОЙЛОВУ. ФЕВРАЛЬ 1914 г. 265

Я изучал в Париже американскую сельскохозяйственную статистику (vol. V. Agriculture — census of 1900) — нашел очень много интересного. Теперь, живя в Кракове, не могу достать этих изданий. Каган, редактор социалистической еврейской газеты в Нью-Йорке299, бывший здесь год назад, обещал прислать, но, видимо, забыл.

Говорят, при протекции американское статистическое бюро даже за границу бесплатно посылает свои издания. Если это правда, не можете ли оказать эту протекцию? (Я бы мог послать в библиотеку статистического бюро свои книги о «Развитии капитализма» и об «Аграрном вопросе»)*. Нужны мне особенно Agriculture — vol. V. Census of 1900 — и тоже Census of 1910 (если еще не вышло, то предварительные бюллетени).

Если это невозможно, будьте так любезны черкнуть открытку Mr. John Ellert (с./о. «Novy Mir»300 140. East 4-th Street. New York) — я ему пошлю деньги на посылку самых важных вещей для меня.

Еще раз благодарю Вас за книгу и извиняюсь за причиняемое беспокойство.

С с.-д. приветом

Н. Ленин (В. Ульянов)

Адрес: Wl. Uljanow. 51. Ulica Lubomirskiego. Krakau (Galizien). Austria.

Послано в Нью-Йорк

Впервые напечатано в 1930 г. в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

231

Ф. Н. САМОЙЛОВУ

Дорогой Федор Никитич! Получил Ваше письмо и очень рад, что Вы устроились.

__________

* См. В. И. Ленин. «Развитие капитализма в России» и «Аграрная программа социал-демократии в первой русской революции 1905—1907 годов» (Сочинения, 5 изд., том 3 и том 16, стр. 193—413). Ред.


266 В. И. ЛЕНИН

Теперь — покой, солнце, сон, еда. Следите за всем этим. Сытно ли кормят?

Надо пить молока побольше. Пьете ли?

Надо взвешиваться раз в неделю и записывать каждый раз, сколько Вы весите.

Надо ходить к местному доктору хоть раз в 10 дней, чтобы он следил за ходом лечения. Имеете ли адрес доктора? Если нет, пишите, я разыщу.

Но главное — сон (сколько [часов]* спите?) — солнце и [еда], особенно молоко.

Пишите подробно обо всем этом.

Надя кланяется! Жму руку и желаю отдыхать хорошо.

Ваш Ленин

P. S. Не очень ли скучаете? Если да, могу устроить Вам визиты знакомых из Женевы и Лозанны. Но не утомят ли Вас визиты? Пишите! Есть ли ванна в вашем пансионе?

Написано в феврале 1914 г.
Послано из Кракова в Монтрё (Швейцария)

Впервые напечатано в I960 г. в журнале «Вопросы Истории КПСС» № 2

Печатается по рукописи

__________

* Края рукописи письма оборваны. Слова, взятые в квадратные скобки, восстановлены по смыслу.

Joomla templates by a4joomla