Ленин В.И. Полное собрание сочинений Том 48

Письма: март - апрель 1914 г.

Содержание

 

232
И. Ф. АРМАНД

2/III. 1914.

Дорогой друг! У нас все еще тяжелое время: газеты нет. Чувствуется «перелом» всей системы работы, после отъезда Каменева, а к чему идет новое, как наладится, не видать.

Из Питера были вести 1) от Мих. Степ. (Ольминский), который жалуется, что мы обругали и выгнали Богданова, что-де публика плачется etc. Эк, кисляй этот миляга М. Ст.!


БЮРО ЦК РСДРП В РОССИИ. 4 МАРТА 1914 г. 267

2) было письмо от Петербургского комитета или вернее о П. К. Жив, работает хорошо. Ужасно это приятно.

3) письмо от одного цекиста, «воскресающего» в Сибири после 2-летнего перерыва (тюрьма и ссылка на поселение).

Чтобы не забыть. Не знаешь ли, что с Поповым в Брюсселе? Он не отвечает мне 2—3 недели (!!) на спешные и важные письма. А он мне нужен! Не заболел ли? Или его «история», love-story*, что-либо с ним сделала, выгнала его из Брюсселя и т. п.? Если ничего не знаешь, то, пожалуйста, сделай так: подожди два дня; если за это время не будет от меня иной вести, напиши в Брюссель через других знакомых ему и об нем, чтобы я наверное узнал, в чем дело. Нечто невероятное и невозможное!

Если знаешь что-либо о нем, черкни мне тотчас.

Жму руку. Твой В. У.

P. S. Самойлов пишет, что скучает немного в Montreux. Я все беспокоюсь, где бы найти хорошего доктора для надзора за ним там (нервная болезнь). Не знает ли Камский?

Послано из Кракова в Париж

Печатается впервые, по рукописи

233

БЮРО ЦК РСДРП В РОССИИ

Для Е.**

Дорогие друзья, давно нет известий от вас. Дела стоят неважно. В сущности, ведь за последние месяцы после арестов у вас нет... нет коллегии для организационной работы. Это прямо невозможное положение. По-моему, необходимо было бы, чтобы вы кооптировали 3—4 питерских рабочих (в том числе одного

________

* — любовная история. Ред.

** — Ε. Φ. Розмирович. Ред.


268 В. И. ЛЕНИН

приказчика), как указывал справедливо... Без этого дело будет стоять. А кооптированных надо строжайше отделить и обособить от правления кооператива и легальных предприятий. Отвечайте скорее. Мы выписали сюда кое-кого, но пока нет ответа.

Далее — очень просим непременно связать нас прямо с ПК. Это крайне важно. Затем, насчет «транспортера». Получен ли № 1 «Бюллетеня»? Что с человеком, он не пишет... Дело стоит почти месяц. Непростительно. Справьтесь и узнайте, цел ли, жив ли? Костя знает ведь как его звать.

Наконец, насчет денег тоже просим ответить. 1) Что узнали точного о прянике? Узнайте, поторопите. Был ли объезд (и обход) богачей для сбора денег? Пишите об этом...301 В кассе пустота полнейшая и на организационные поездки и всю организационную работу нет ни гроша. Есть люди, которых можно бы утилизировать..., но из-за отсутствия денег ничего пока не можем сделать. Пишите, довольны ли Волковым, все ли наладилось, в частности речи.

Привет всем. Фрей

Написано 4 марта 1914 г.
Послано из Кракова в Петербург

Впервые напечатано в I960 г. в журнале «Исторический Архив» № 2

Печатается по машинописной копии (перлюстрация)

234

К. ГЮИСМАНСУ

Гражданину Гюисмансу

Краков, 7 марта 1914.

Дорогой Гюисманс!

Во-первых, оставляя в стороне совершенно недопустимый тон Вашего письма302, я изложу факты, касающиеся моего доклада.

Второго февраля 1914 г. я уезжал из Брюсселя; согласно моему обещанию доклад был уже написан. За


К. ГЮИСМАНСУ. 7 МАРТА 1914 г. 269

четверть часа до моего отъезда я Вам написал письмо (в присутствии товарища Попова) в кафе близ Северного вокзала; в этом письме я сообщал Вам, что мой доклад уже готов (20 небольших страниц и резолюция* латышского конгресса) и что товарищ Попов взялся перевести его и передать его Вам**.

На конверте этого письма был напечатан адрес кафе, и если это письмо Вам не доставлено, я подам заявление с протестом в брюссельский почтамт.

Если Вы это письмо получили, то я крайне изумлен тем, что Вы о нем не упоминаете.

Если товарищ Попов до сих пор не передал Вам перевода моего доклада, то я тут ничего не понимаю. Я ему писал уже не раз, думая, что он захворал, так как он не пишет мне уже несколько недель.

Сегодня я ему опять посылаю заказное письмо с уведомлением о вручении, чтобы окончательно выяснить эту странную историю. Я пишу также товарищу Карлсону (256. Rue Gray. Bruxelles), прося его лично зайти к Попову.

Во-вторых. Выражения, которые Вы употребили в Вашем письме («увиливание», «политика оттягивания» и т. д.), оскорбительны, и Вы не имеете никакого права употреблять их по отношению к товарищу. Поэтому я вынужден просить Вас безоговорочно взять обратно эти выражения. Если Вы этого не сделаете, то я пишу Вам в последний раз.

Ваш Н. Ленин

Послано в Брюссель

Впервые напечатано на французском языке в 1963 г. в журнале «Cahiers du Monde Russe et Sovietique» N1-2

На русском языке печатается впервые, по машинописной копии
Перевод с французского

__________

* См. В. И. Ленин. «Проект резолюции об отношении социал-демократии Латышского края к РСДРП» (Сочинения, 5 изд., том 24, стр. 291 — 292). Ред.

** См. настоящий том, стр. 259. Ред.


270 В. И. ЛЕНИН

235

И. РУДИСУ-ГИПСЛИСУ

Дорогой товарищ Руде!

Удивляет меня очень, что Вы пишете: «мне не понятно отношение т. Ленина в этом деле» (т. е. отношение мое к примиренческим резолюциям латышского съезда303).

Неужели Вам Герман не рассказал, что я всячески боролся? Но примиренцы победили. Теперь надо воевать еще, дальше, но воевать с умом.

Аресты меня не удивляют, ибо съезд был устроен ликвидаторами до безобразия неконспиративно304. Весь Брюссель знал! Весь Париж знал!

Вперед наука: бойтесь ликвидаторов!

Покажите это письмо Герману. Я жду вестей, когда же публиковать резолюции? Надо, чтобы «Правда» сделала это раньше всех305.

Н. К. шлет привет!

Жму руку. Ваш Ленин

Написано позднее 12 марта 1914 г.
Послано из Кракова в Берлин

Впервые напечатано в 1935 г. в журнале «Пролетарская Революция» № 5

Печатается по рукописи

236

СЕКРЕТАРЮ РЕДАКЦИИ ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ ТОВАРИЩЕСТВА БРАТЬЕВ ГРАНАТ

Краков, 15 марта 1914.

Многоуважаемый г. секретарь редакции!

Предложение редакции написать статью о Марксе для словаря я принимаю*. Просил бы сообщить мне,

_________

* См. В. И. Ленин. «Карл Маркс (Краткий биографический очерк с изложением марксизма)» (Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 43—93). О работе над статьей см. настоящий том, стр. 295 — 296, 324—325 и 330—331.


К. ГЮИСМАНСУ. 15 МАРТА 1914 г. 271

обязательна ли библиография в конце статьи. За проспект и вырезки из словаря очень благодарен.

С истинным уважением

В. Ильин

Адрес мой: Herrn Wl. Ulianow.

51. Ulica Lubomirskiego. Krakau.

(А с мая 1914 г.: Poronin (Galizien). Австрия.)

Послано в Петербург

Впервые напечатано в 1959 г. в журнале «Вопросы Истории КПСС» № 4

Печатается по рукописи

237

К. ГЮИСМАНСУ

15/III. 1914.

Дорогой Гюисманс!

Я получил наконец объяснения Попова и его сообщение, что доклад наконец послан. Так как Вы «просто секретарь (и добрый малый)», а не «важная особа», я могу сказать, что если бы письмо, посланное Вами Попову 10 марта 1914, было послано неделей или двумя раньше, то этого инцидента не было бы.

Но, получив Ваше остроумное и дружеское письмо306, я не хочу поднимать никакого вопроса и, в особенности, радуюсь тому, что инцидент совершенно исчерпан.

Ваш В. Л.

Послано из Кракова в Брюссель

Впервые напечатано на французском языке в 1963 г. в журнале «Cahiers du Monde Russe et Sovietique» N1-2

На русском языке печатается впервые, по рукописи
Перевод с французского


272 В. И. ЛЕНИН

238

И. Ф. АРМАНД

...* А нам надо бы теперь иметь свою украинскую социал-демократическую группу, хоть небольшую. Пиши, можешь ли познакомиться и сделать что-либо в этом направлении.

Какая великолепная победа на выборах в Страховой совет!307 Вот прелесть! Постарайся lancer** об этом заметку в французскую социалистическую (или профессиональную) печать. А как похорошела «Правда» при brother***, прямо красавицей становится! Смотреть приятно. Впервые видно руководство интеллигентного, понимающего редактора на месте.

Какое впечатление произвел на тебя le geste de M-me Caillaux****?308 Признаться, не могу отделаться от чувства некоторой симпатии: я думал, в этой среде одна продажность, трусость и подлость. А тут вдруг бой-баба lecon***** дала решительный!! Интересно, что скажут присяжные и каковы будут политические последствия. Уйдет ли Caillaux? Свергнут ли радикалов?

Крепко, крепко жму руку.

Твой В. У.

Написано позднее 15 марта 1914 г.
Послано из Кракова в Париж

Печатается впервые, по рукописи

239

В РЕДАКЦИЮ ГАЗЕТЫ «ПУТЬ ПРАВДЫ»

Дорогие коллеги!

Всячески приветствую газету и ее явное улучшение. Наконец-то сторона литературная становится на ноги!

________

* Начало письма не разыскано. Рукопись имеется только с 3 страницы. Ред.

**— поместить. Ред.

*** — брате. Ред.

**** — жест г-жи Кайо. Ред.

***** —урок. Ред.


В РЕДАКЦИЮ ГАЗЕТЫ «ПУТЬ ПРАВДЫ». МАРТ 1914 г. 273

Очередь за хозяйственной. Нельзя также оставлять «безгласным» вопрос о подписчиках: надо опубликовывать их число, иначе нельзя подняться от кружковщины к организованности, от предприятия частного к коллективности.

Не могу также пройти молчанием явной ошибки в № 22, где рядом с правильной резолюцией выборжцев (о Бурьянове) помещена, при молчании редакции, более длинная и гнусно-интриганская резолюция цюрихчан309. Слово «Правды» — закон, ее молчание сбивает с толку рабочих, ее воздержание сеет недоумение.

С Бурьяновым надо быть «мудрым аки змий», и от этой мудрости отступила редакция. Мы хвалим его только за уход от ликвидаторов, отнюдь не за «независимость» одиночки. Тут ликвидаторы правы, и нет большей опасности для политика в борьбе, как занять позицию неверную.

А цюрихчане поддерживают Бурьянова в неверной, лживой, интриганской позиции!! И мы даем им слово — зачем? Зная, что цюрихчане меньшинство за границей! Зная, что всю заграницу мы не можем заставить высказаться в «Правде»!!

Бурьянову надо дать понять и почувствовать фальшь его положения. Ты ушел от ликвидаторов? Хорошо.

Ты предложил равенство? Хорошо.

Дальше? Пора сделать выбор, а в интриганстве (игра в маятник) мы тебя не поддержим. Ликвидаторы травят тебя, как «независимого с.-д.»: они правы, и мы тебя защищать не будем. Вот тебе срок божецкий, вот тебе помощь на этот срок (молчаливая, с речами и т. п.), но не более. Либо выбирай (через 2—4 недели), либо никакой больше помощи.

Только так можно поступать. Иначе в ближайшем будущем (и на Венском конгрессе и раньше) позиция Бурьянова принесет вред нам, и нам вправе будут сказать, что мы поддерживаем «независимца».

Редакция должна при случае сказать, что (1) правы выборжцы, а не цюрихчане; (2) что кроме заграницы


274 В. И. ЛЕНИН

отчасти (Цюрих) никто в России не одобрил и не одобрит «независимства». Это надо сделать. Всего лучшего и всяческого улучшения и успехов газете!

В. И.

P. S. Бурьянов скажет через месяц: меня поддержали цюрихчане, а осудили только выборжцы! И общего, массового выступления за выборжцев мы не добьемся. А оно теперь архинеобходимо.

Если «дать волю» и поддержку Бурьянову, он укрепится против нас, — это было бы преступлением против воли большинства рабочих и против «марксистского целого».

P. S. Нельзя ли прислать поскорее № 2 «Нашей Зари», когда выйдет, для ответа Л. Мартову в «Просвещении»?

P. P. S. Прошу показать это письмо сотрудникам газеты из РСДР фракции.

Нельзя ли прислать ту статью Милюкова в «Русских Ведомостях», где он высказывается о тактике неверия в мирный исход?

Исчезнувшая книга нашлась. Настаивайте на несокращении.

О газете повторю, что улучшение огромно: тысяча приветов. (Отовсюду тот же отзыв.) Laissez nous ecrire plus souvent l'opinion et les directives (les commandes raeme) du redacteur!*

Написано ранее 23 марта 1914 г.
Послано из Кракова в Петербург

Впервые напечатано в 1956 г. в журнале «Коммунист» № 5

Печатается по рукописи

_________

* Попросите, чтобы нам почаще сообщали мнение и директивы (даже приказания) редактора! Ред.


И. И. СКВОРЦОВУ-СТЕПАНОВУ. 24 МАРТА 1914 г. 275

240

И. И. СКВОРЦОВУ-СТЕПАНОВУ

24/III. 1914.

Дорогой коллега! Кажется, Вы чуточку переконспирировали, и я долго не мог отгадать, кто Вы.

За сообщение очень благодарен*. Оно очень важно. По-моему, на указанных Вами условиях Ваше участие было вполне правильное и для дела полезное. Вашу просьбу (заявить в случае надобности, что Вы не вели никакой игры за спиной единомышленников) я охотно исполню, разумеется, рассчитывая на подробную информацию с Вашей стороны. Повторяю, дело очень важно в смысле симптома; Ваши замечания насчет «огромного интереса наблюдать процесс новой будораги» безусловно правильны. Информироваться нам насчет этого процесса в высшей степени необходимо.

Ошибкой считаю я с Вашей стороны лишь приглашение «крупного» и т. д. «с большим уклоном к меньшевикам, до щепетильности корректного» и т. д. «В случае нужды он заявит, — пишете Вы, — как я держался на встречах». Я думаю, что сии господа абсолютно иначе понимают корректность, чем мы. Это раз. Они не способны понять, что значит предать рабочих буржуазии. Далее, Вам защита подобного субъекта никогда не понадобится; даже допущением мысли о такой защите Вы признаете (напрасно, совсем напрасно) свою слабость или шаткость Вашей позиции и т. п. Этим извращается цель и смысл Вашего участия в встречах. Лицо, способное непосредственно информировать центр организованной силы, информируется о настроениях колеблющихся и даже врагов. Тут нет ничего дурного, окромя хорошего. Но приглашать (превращая этим в «силу»!!) интеллигентика, неспособного отличить буржуазию от ее антипода, не надо было. Именно из этого выйдут, вероятно, кривотолки, сплетни, склоки.

__________

* См. письмо И. И. Скворцова-Степанова В. И. Ленину (журнал «Исторический Архив» № 2, 1959, стр. 14—17). Ред.


276 В. И. ЛЕНИН

Но эта ошибка не существенная. Самое дело (Вашей и нашей информации) много важнее.

Очень прошу писать чаще и для этого наладить правильные сношения. Ответьте скорее. Нельзя ли от «экземпляра»* достать денег? Очень нужны. Меньше 10 000 р. брать не стоит. Ответьте. Далее сообщите, насколько откровенно Вы можете беседовать: а) с «экземпляром», б) с его отдельными приятелями и знакомыми, собеседниками и прочее, в) со всеми участниками «встреч». По-моему, надо выделить тех, с кем можно говорить откровенно, и им откровенно поставить вопросы вроде следующих: аа) мы идем до таких-то средств борьбы; нельзя ли информироваться, до каких вы? неофициально, приватно!! бб) мы вносим то-то в смысле сил, средств и пр.; нельзя ли информироваться, что способны внести вы в «внедумскую» борьбу. Вы же говорите: «экземпляр» находит, что «рано изменили фронт либералы в 1905 году», — вот и «информироваться» — все ли так смотрят и на какой срок примерно предполагают отсрочить перемену фронта (конечно, сие не во времени, не в сроке можно выразить, а в политических переменах).

вв) способны ли дать деньги?

гг) » » создать нелегальный орган?

и т. д.

Наша цель информироваться и подтолкнуть на всякое активное содействие революции с возможно более прямой и откровенной постановкой вопроса (для а или для б или даже для в: Вам это видно будет) именно насчет революции. Если можно, хорошо бы и Вам выступить с докладом, о тезисах коего я бы с удовольствием высказал, в случае надобности, свое мнение.

Послано из Кракова в Москву

Впервые напечатано в 1950 г. в журнале «Исторический Архив» № 2

Печатается по рукописи

__________

* Речь идет, по-видимому, о А. И. Коновалове. Ред.


И. Ф. АРМАНД. 1 АПРЕЛЯ 1914 г. 277

241

В. Б. СТАНКЕВИЧУ

Краков, 24. III. 1914.

Уважаемый В. Б.!

Не разделяя в основном изложенной Вами программы Вашего журнала, я должен отказаться от сотрудничества310.

Примите уверение в готовности к услугам.

В. Ильин

Wl. Uljanow. 51. Ulica Lubomirskiego. Krakow.

Послано в Петербург

Впервые напечатано в 1930 г. в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи

242

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Посылаю проект украинского обращения для «Шахтерского Листка»311 и очень прошу тебя тактично провести его (не от моего имени, конечно, а лучше и не от твоего) через Лолу и пару-другую украинцев (конечно, против Юркевича и по возможности без ведома этого паршивого, поганого националистического мещанина, который под флагом марксизма проповедует разделение рабочих по национальности, особую национальную организацию украинских рабочих).

Ты поймешь, почему мне неудобно от себя посылать такой проект. Лола писал мне, что согласен со мной против Юркевича, но Лола наивен. Между тем дело не терпит. Страшно важно, чтобы из среды украинских с.-д. раздался голос за единство против деления рабочих по нациям — и теперь «Шахтерский Листок» (только сегодня, среда, 1 апреля мной полученный — приложение к воскресному № «Пути Правды») должен быть тотчас использован для этого.


278 В. И. ЛЕНИН

Перепиши мой проект (я на все изменения согласен, конечно, лишь бы остался протест прямой против деления по нациям) — пусть Лола один или сам-друг и т. д. примет и переведет его по-украински, затем пошлет через меня в «Путь Правды» от своего имени или (лучше) от имени группы (хотя бы в 2—3 человека) украинских марксистов (еще лучше: украинских рабочих).

Это надо сделать тактично, быстро, против Юркевича и без его ведома, ибо сей жулик будет гадить.

(Получил твой рассказ о реферате Степанюка и выступлении Юркевича: откровенно скажу, злился на тебя: ты не поняла, в чем суть у Юркевича. И я опять — — — каюсь — — — ругал тебя богородицей. Не сердись, пожалуйста, это я любя по дружбе, но не могу не злиться, когда вижу «нечто от богородицы»).

Отвечай скорее, можешь ли сие поручение умненько выполнить и как скоро.

В понедельник послал тебе сборник и приписочку к письму Нади. Получила ли?

Крепко жму руку. Твой В. У.

Если бы мой проект пересказать украинским голосом и с парой живых украинских примеров, всего бы лучше было!! Я уже насяду на «Путь Правды».

Написано 1 апреля 1914 г.
Послано из Кракова в Париж

Впервые напечатано в 1950 г. в 4 издании Сочинений В. И. Ленина, том 35

Печатается по рукописи

243

В РЕДАКЦИЮ ГАЗЕТЫ «ПУТЬ ПРАВДЫ»

К вопросу о статьях об Ирландии

Прошу редакцию сообщить, идет ли моя вторая статья*. Надо бы пустить. Если нет места, черкните два слова. Иначе я не могу писать продолжения.

________

* См. В. И. Ленин. «Английские либералы и Ирландия» и «Конституционный кризис в Англии» (Сочинения, 5 изд., том 24, стр. 365—368 и том 25, стр. 73—76). Ред.


В РЕДАКЦИЮ ГАЗЕТЫ «ПУТЬ ПРАВДЫ». АПРЕЛЬ 1914 г. 279

Очень прошу не опоздать (как опоздали с № 2 «Борьбы») выслать «Единство»312: тамошних «большевиков-партийцев», по-моему, следует сразу высмеять вдрызг, сказав прямо, что это ноли, ни по одному, ни по единому вопросу не имевшие никогда ни единой связной мысли. А Плеханову сказать: жаль, что свою большую заслугу борьбы с ликвидаторами во время развала, борьбы с махистами в разгар махизма, он компрометирует теперь проповедью, которой сам не может разъяснить: с кем же единство? С «Нашей Зарей», с «Северной Рабочей Газетой»?313 и на каких условиях?

Мы за единство — на точно указанных, и давно большинством рабочих одобренных, условиях: снизу, вступай в подполье, проверяй делом свой отказ от ликвидации партии.

Не всякий, кто «восклицает» единство, понимает, что такое единство, и помогает осуществлять его. Разрушители воли большинства рабочих не объединители, а раскольники.

(С Плехановым не миновать борьбы, раз он полез в идиотское дело, но его надо отделить от Левы и Марка, подчеркнув: были заслуги, но жаль, что опять закружил, завертелся.)

Пишите коротко хотя бы, но чаще. Иначе трудно наладить сотрудничество.

Тысячу приветов газете, ставшей в 1000 раз лучше!! Всяческих благ и успехов!

Пришлите № 8 и 36—38 «Северной Рабочей Газеты»

№ 43 «Пути Правды».

Не получил Деборина и др. книг из «Просвещения», хотя просил не раз. Пишите о плане новой книжки.

Написано между 7 и 23 апреля 1914 г.
Послано из Кракова в Петербург

Впервые напечатано в 1956 г. в журнале «Коммунист» № 5

Печатается по рукописи


280 В. И. ЛЕНИН

244

И. Ф. АРМАНД

...* Насчет оппортунизма немецких оппортунистов мы с Григорием, кажется, вполне солидарны, и я не встречал разногласий в оценке их гнусности. (Статьи о «Новых Веяниях» не читал.)

У немцев фактически 2 партии, и это надо иметь в виду, отнюдь не покрывая оппортунистов (как делает теперь «Neue Zeit» и Каутский).

Но что немецкая партия самая оппортунистическая в Европе, это неверно. Она все же самая лучшая, и наша задача перенять все ценное у немцев (масса газет, большое число членов партии, масса членов в профессиональных союзах, систематическая подписка на газеты, строгий контроль за парламентариями — у немцев все же он лучше, чем у французов и итальянцев, не говоря уже об Англии — и т. д.), перенять все сие без потачки оппортунистам.

Оппортунистов из «Sozialistische Monatshefte» (а там куча вождей) мы не прикрывать должны (как делает «Neue Zeit» и Каутский и Vorstand немцев), а травить изо всех сил. Это и Григорий делает всегда в своих статьях о немцах. Я читаю сейчас Legien'a (вождь профессиональных союзов) о поездке в Америку и собираюсь вдрызг ругать этого подленького оппортуниста**.

Крепко жму руку.

Твой В. У.

Самойлов, вероятно, сменит адрес на днях. Напишу, как только узнаю***.

Написано в апреле, ранее 8, 1914 г.
Послано из Кракова в Париж

Печатается впервые, по рукописи

_________

* Начало письма не разыскано. Рукопись имеется только с 5 страницы. Ред.

** См. В. И. Ленин. «Чему не следует подражать в немецком рабочем движении» (Сочинения, 5 изд., том 25, стр. 106—110). Ред.

*** Г. Л. Шкловский в письме от 9 апреля 1914 года сообщил В. И. Ленину, что поместил Φ. Η. Самойлова в городской санаторий в Берне. Ред.


И. Ф. АРМАНД. 24 АПРЕЛЯ 1914 г. 281

245

И. Ф. АРМАНД

Суббота, 11/IV. 1914.

Дорогой друг! Я еще не знаю, получила ли ты мои письма, в которых я писал о пропаже письма о Рахметове, и что ты предприняла.

Бандероль (с началом сборника «Начало»314) получена тобой, но крайне поздно. Если у тебя сохранилась бандероль, там должны быть почтовые штемпеля, и я бы советовал послать жалобу в министерство, приложив сию бандероль: меня чертовски возмущает пропажа письма о Рахметове, и я бы считал необходимыми жалобы, протесты и т. д. Сильнейшее у меня подозрение, что в Париже крадут (и берут до доставки адресатам на прочтение полиции) письма русских эмигрантов. Надо следить за датами получения писем.

Надеюсь, с Алексинским покончили? Единственное средство в таких случаях (по долгому, более 15 лет опыту говорю) — абсолютный бойкот всей секцией (но в ней много нюнь, верно, которые не проведут бойкота и сами будут виноваты, значит, в «склоке»)315.

Ужасно рад, что к тебе едут дети и что ты с ними скоро двинешь на лето.

Крепко, крепко жму руку. Твой В. У.

P. S. Извиняюсь за краткое письмо сегодня: очень спешу.

Сборника («Начало») еще не получил.

Не почта ли опять!??

Послано из Кракова в Париж

Печатается впервые, по рукописи

246

И. Ф. АРМАНД

Дорогой друг! Посылаю письмо Лолы316. Верни тотчас по прочтении. (Он явно хитрит, но все же мы шаг небольшой вперед сделаем через него. Очень прошу


282 В. И. ЛЕНИН

тебя, если будешь в Цюрихе, всеми силами постараться повидать украинских с.-д., выяснить их позицию по вопросу об отдельной национально-украинской с.-д. организации и постараться организовать хоть малую группку антисепаратистов.) Если Ник. Вас. еще не был в нашей типографии, пусть попросит их:

1) приклеить к бумаге с заголовком печатным типографии — оба листка,

2) написать по-немецки (если не знают, то по-французски) точный расчет цены (а) набора, (β) бумаги такой именно 5000 + 1000 и (γ) печатания и всего.

Насчет усиленной работы по разысканию (для подготовки «важного дела»*) связей (особенно для переписки) и в Париже и в Швейцарии, я надеюсь, ты постараешься.

Твой В. У.

P. S. Нельзя ли перед твоим отъездом сконцентрировать все наши книги (и от Камского: из библиотеки Орловского) у Ник. Вас. и взять с него клятву не дать растащить их. Если brother писал о его книгах, то и с ними поступить так же. Из этой библиотеки (Орловского; она у Камского), пожалуйста, достань или распорядись достать протоколы II съезда РСДРП и пошли мне их поскорее.

Еще дело: s. v. pl.**

Необходимо переиздать программу и устав партии (с изменениями янв. 1912 г.)317. Пожалуйста, пусть КЗО отдаст в набор (выяснив точно цену) и пришлет нам 2-ую корректуру: мы скажем тогда, сколько печатать.

[«Программа и устав РСДРП».]

Нет ли в Париже № 11 «Социал-Демократа» (II или III.1910)? Если есть, пришлите все.

Написано 24 апреля 1914 г.
Послано из Кракова в Париж

Впервые напечатано в I960 г. в 4 издании Сочинений В. И. Ленина, том 35

Печатается по рукописи

____________

* Подготовка к созыву очередного съезда партии. Ред.

** — s'il vous plaît — пожалуйста. Ред.


Г. Л. ШКЛОВСКОМУ. АПРЕЛЬ 1914 г. 283

247

В РЕДАКЦИЮ ЖУРНАЛА «ДЗВIH»318

P. S. Я не говорил с Юркевичем, но должен сказать, что проповедью отделения украинских рабочих в особую с.-д. организацию возмущен глубоко.

С с.-д. приветом Ленин

Написано 26 апреля 1914 г. в Кракове

Впервые напечатано в 1937 г. в Ленинском сборнике XXX

Печатается по рукописи

248

Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

Дорогой друг! Вчера получил тревожное письмо от Самойлова. Ему хуже. Не спит. Скучает.

Членов посоветовал холодные (!?) ванны. После четырех ванн Самойлов почувствовал себя еще хуже...

Ужасно это неприятно, ибо мы взялись, так сказать, его вылечить. Посылаю ему сегодня рекомендательное письмо здешнего нервного врача Ландау к доктору De Montet в Vevey «Mon Repos» (санаторий).

Видимо, надо свозить Самойлова к лучшему нервному врачу и перевести в санаторий, где бы был систематический уход и присмотр.

Сделайте это, пожалуйста. Не стесняйтесь расходами на телефон и поездки: в случае надобности мы все это покроем, ибо во что бы то ни стало надо к осени поставить Самойлова на ноги.

Если нужно, зайдите еще раз к Сали. Но, видимо, тут нужен нервный врач. Надеюсь, разыщете лучшего в Швейцарии и свозите Самойлова. Пишу о том же Ривлину: Вы уже с ним спойтесь, чтобы вместе действовать, разделяя труд.

Говорят, скука очень вредна неврастеникам. Но как тут быть? Взять Самойлова в Поронин (мы едем туда


284 В. И. ЛЕНИН

1.V) или Закопане? Можно, но там дожди все лето.

Пишите о результате визита к врачу и о решениях. Попробовать бы теперь санаторий «Mon Repos».

Привет семье. Н. К. шлет тоже. Ваш Ленин

Написано в конце апреля 1914 г.
Послано из Кракова а Берн

Впервые напечатано в 1930 г. в Ленинском сборнике XIII

Печатается по рукописи