99

ПИСЬМО И.Ф.АРМАНД

30 декабря 1916 г. (12 января 1917 г.)1*

Дорогой друг! Последние Ваши письма были так полны грусти и такие печальные думы вызывали во мне и так будили бешеные угрызения совести, ч[то] я никак не могу придти в себя. Хочется сказать хоть что-либо дружеское и усиленно попросить Вас не сидеть почти в одиночестве, в местечке, где нет никакой общественной жизни, а поехать куда-н[и]бу[дь], где можно найти новых и старых друзей, встряхнуться.

Вчера у нас было собрание левых немцев1. Б[ольшей] ч[астью] рабочие, есть молодежь. Работа еще не наладилась у нас: впечатление у меня двойственное, неуверенное. Хорош Нобс: ему прислал один рабочий левую статью по поводу гнусного поступка с отсрочкой съезда2. Нобс пустил статью за подписью и на другой день другого направления, причем статью левого испортил, окромсал, что я случайно вскрыл на собрании, критикуя статью именно в тех местах, кои изуродовал Нобс!3

Ну, и «левые»!

М[ежду] прочим: на собрании выяснилось, ч[то] есть связи с левыми в Невшателе, к[ото]рые еще раньше выступали против опп[ортуни]стов. Вот бы также недурно съездить туда с адресами (respective2* реком[ендательными] письмами, кои я мог бы достать здесь) и обучить их, прочесть докладик, связаться и проч.

Писал ли я Вам, ч[то] Naine на собрании Parteivorstand'a (7.1) имел добросовестность говорить против Гримма, упрекать его именно как «интернационального] секретаря»!

Ольга пишет мне сегодня, что Гильбо читал доклад о франц[узском] съезде, ругал жестоко лонгетистов («почище Вашего», к[а]к она пишет), стоял за раскол. Это хорошо, но у него, Гильбо, базы нет, он человек настроения, основы, теории нет. Это опасно. Он ждет жену из Парижа, к[ото]рая агитирует там. Гильбо и Бриллиант согласились принять резолюцию протеста по поводу отсрочки съезда. 22.1 у них собрание делегатов с голосованием этой резолюции.

У нас здесь послезавтра, в воскр[есенье], собрание бюро левых (Гри[горий], Радек и я) по вопросу о протесте против Гримма4. Посмотрим!

Крепко, крепко жму руку и еще раз прошу съездить куда-либо хоть на время, хоть с рефератами или иначе, чтобы встряхнуться и уйти в занятие, захватывающее и полезное для новых и свежих идей. Ей-ей, работа среди французов архинужна и архиполезна.

Книгу и каталоги получил Merci.

Ваш3*.

P.S. Насчет Троян[овск]ого. Entren[ou]s4*: я бы желал, ч[то]бы этот дурак набитый вылез наконец в печать или «в письм[енное] заявление». Надоела мне эта поганая склока, тянущаяся годами!! Я бы его проучил и отучил надолго!! «Поверить» негодяю Маркову-2 — подумайте, до чего это глупо!!5

Опубликовано (без первого абзаца и постскриптума) — Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 49, с. 362-363.

Фонд 2, оп. 1, д. 4365 — автограф.

1* На письме имеется пометка И.Ф.Арманд: «12 янв. 1917 г.», на основании которой датировано письмо

2* Или - (франц.).

3* Далее подпись Ленина — росчерк

4* Между нами (франц.)

1 29 декабря 1916 г. (11 января 1917 г.) В.И.Ленин принимал участие в работе собрания левых швейцарских социал-демократов в Цюрихе, которое приняло резолюцию протеста против отсрочки съезда Социал-демократической партии Швейцарии.

2 Имеется в виду решение правления Социал-демократической партии Швейцарии от 25 декабря 1916 г. (7 января 1917 г.), принятое под давлением Р.Гримма, о переносе съезда партии на неопределенное время. Заявление об этом было опубликовано 27 декабря 1916 г. (9 января 1917 г.) в газете «Volksrecht» № 7.

Описание этого заседания правления см. в письме В.И.Ленина В.А.Карпинскому от 26 декабря 1916 г. (8 января 1917 г.) — Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 49, с. 358-360.

3 Статьи были опубликованы в «Volksrecht» № 7 и 8, 9 и 10 января 1917 г. (н. ст.).

4 Совещание бюро Циммервальдской левой, 1-2 (14-15) января 1917 г. приняло проект заявления с требованием вывода Р.Гримма из Интернациональной социалистической комиссии.

5 Речь идет о несогласии А.А.Трояновского с выводами комиссии ЦК РСДРП по делу Р.В.Малиновского. В декабре 1916 г. на заседании Государственной думы депутат Н.Е.Марков заявил о сотрудничестве Малиновского с охранными органами. Редакция газеты «Социал-Демократ» в № 58, 31 января 1917 г. опубликовала опровержение этого заявления Маркова.

 

100

ПИСЬМО И.Ф.АРМАНД

6 (19) января 1917 г.1*

Дор[огой] друг!

Насчет «нем[ецкого] плена» и пр[очее] все Ваши опасения чрезмерны и неосновательны. Опасности никакой. Мы пока остаемся здесь1. Очень прошу Вас при выборе своего места жительства с соображениями о том, не поеду ли туда-то, не считаться. Это было бы уже нелепо, дико, смешно, если бы я стеснял Вас в выборе города соображением о том, не «может» ли в будущем так выйти, ч[то] и я туда приеду!!!

Адреса о[рганиза]ций молодежи заказал. Мне обещали.

Итак, насчет плана издательства: двигайте дело вперед. А реферат о пацифизме?2

Насчет Энгельса. Если Вам попался № «N[eu]e Z[eit]» с рассказом Каутского (и письмами Энгельса) о том, как исказили предисловие Энг[ель]са к «Klassenkampfe»3, то хорошо бы было, если бы Вы выписали это в особую тетрадку поподробнее. Если нельзя, то пришлите мне точный № «N[eue] Z[eit]», год, том, страницу.

Ваши нападки на Э[нгель]са, по моему убеждению, верх неосновательности. Извините за откровенность: надо много посерьезнее подготовиться, прежде чем так писать! Иначе осрамиться легко — предупреждаю entre nous2*, по-дружески, с глазу на глаз, на случай, что Вы когда-либо в печати или на собрании так заговорите.

Бельгийская] стачка?4 Во-1-х, возможно, ч[то] по этому вопросу факта, частному вопросу Энгельс ошибался. Конечно, это возможно. Надо собрать все, что он писал об этом. Во-2-х, насчет всеобщей стачки вообще события последнего времени, 1905 г. окончательно, дали новое, чего не знал Энгельс. Энгельс привык десятки лет слышать о «вс[еобщей] с[тач]ке» только пустые фразы анархистов, коих он законно ненавидел и презирал. А события потом показали новый тип «масс[овой] с[тачки], политический, т.е. сугубо неанархистский. Этого нового Э[нгельс] еще не знал и не мог знать.

Нельзя забывать этого.

Не была ли бельгийская] стачка переходом от старого к новому? Мог ли Э[нгельс] тогда же (1891-2 годы?? ему было уже 71-72 года; умирающий) увидеть, ч[то] это не старая бельгийская (бельгийцы долго были прудонистами) отрыжка, а переход к новому? Это надо обдумать.

Насчет «защиты отечества» Вы, по-моему, впадаете в абстрактность и неисторичность. Повторяю то, что сказал в статье против Юрия5: защ[ита] от[ечест]ва = оправдание участия в войне. Ничего больше. Обобщать это, делать «общим принципом» смешно, верх ненаучности. (Пришлю Вам американскую программу S[ocialist] L[abour] Pfarty]3* с этим смешным обобщением)6. Войны вещь архипестрая, разнообразная, сложная. С общим шаблоном подходить нельзя.

(I)    Три главных типа: отношение угнетенной нации к угнетающей (всякая война есть продолжение политики; политика есть отношение между нациями, классами и пр.). По общему правилу, война законна со стороны угнетенной (все равно, оборон[ительная] или наступ[ательная] в военном смысле).

(II)     Отношение между 2-мя угнетающими нациями. Борьба за колонии, за рынки и т.п. (Рим и Карфаген; Англия и Герм[ан]ия 1914-7). По общему правилу война такого рода с обеих сторон есть грабеж; и отношение демократии (и социализма) к ней подпадает под правило: «2 вора дерутся, пусть оба гибнут»...

(III)    Третий тип. Система равноправных наций. Вопрос куда сложнее!!!! Особенно если рядом с цивилиз[ованными], сравнит[ельно] демократическими нациями стоит царизм. Так было (приблизительно) в Европе с 1815 до 1905 года.

1891-й год. Колон[иальная] политика Франции и Герм[ан]ии ничтожна. У Италии, Японии, Соединенных] Шт[атов] вовсе нет колоний (теперь есть). В Зап[адной] Европе сложилась система (это NB!! подумайте об этом!! не забывайте этого!! мы живем не т[оль]ко в отдельных г[осударст]вах, но и в известной системе государств; анархистам позволительно игнорировать это; мы не анархисты), система г[о]с[у]д[арст]в, в общем конституционных, национальных. Рядом с ними могучий, непоколебленный, дореволюционный царизм, грабящий и угнетающий всех сотни лет, подавивший революции 1849, 1863 годов.

Германия (1891 года) страна передового социализма. И этой стране грозит царизм в союзе с буланжизмом!

Ситуация совсем, совсем не та, что в 1914-7 г., когда царизм подорван 1905-м годом, а Герм[ан]ия ведет войну ради господства над миром. Иной коленкор!!

Отожествить, даже уподобить международные ситуации 1891 и 1914 годов — верх неисторичности.

Дурачек Радек написал в польск[ом] воззвании недавно («Веfreiung Polens»): «Staatenbau»4* не цель б[орь]бы с[оциал]-д[емократов]. Это архиглупо! Это полуанархизм, полуидиотизм! Нет, нет, мы вовсе не равнодушны к Staatenbau, к системе государств, к их взаимоотношениям.

Энгельс был отцом «пассив[ного] радик[али]зма»?? Неверно! Ничего подобного. Никогда Вы этого не докажете. (Богд[анов] и К0 пробовали, только осрамились).

В имп[ериалистиче]ской войне 1914-7 г., между 2-я импер[иалистическими] коалиц[иями] мы должны быть против «защ[иты] отечества]», ибо (1) имп[ериали]зм есть канун соц[иали]зма; (2) импер[иалистическая] в[ой]на есть в[ой]на воров за добычу; (3) в обеих коалициях есть передовой прол[етариа]т; (4) в обеих назрела социал[истическая] рев[олю]ция. Только поэтому мы против «защ[иты] отечества]», только поэтому!!

Лучшие приветы и пожелания!5*

P.S. Ваши 2 последних письма получил оба сразу, но явно лишь по моей вине.

Опубликовано (без 1 и 2 абзацев) — Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 49, с. 368-371.

Фонд 2, оп. 1, д. 4389 — автограф.

1* На письме имеется пометка И.Ф.Арманд: «19 янв. 1917 г.», на основании которой датировано письмо

2* Между нами (франц.).

3* Социалистическая рабочая партия

4* («Освобождение Польши»): «государственное строительство» (нем.).

5* Далее подпись Ленина — росчерк

1 Речь идет о положении русских эмигрантов в Швейцарии в случае вступления ее в войну. В письме И.Ф.Арманд 3 (16) января 1917 г. В.И.Ленин сообщал: «Я думаю, что мы останемся в Цюрихе, что война невероятна» (Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 49, с. 367).

2 И.Ф.Арманд готовила реферат о пацифизме. В.И.Ленин помогал ей советами, посылкой материалов, критикой некоторых положений реферата (см.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 49, с. 344-348, 351-355). 8 (21) января состоялось ее выступление (см.: там же, с. 373).

3 Речь идет о введении Ф.Энгельса к отдельному изданию работы К.Маркса «Классовая борьба во Франции с 1848 по 1850 г.» (Берлин, 1895) (см.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч., 2-е изд., т. 22, с. 529-548). По просьбе руководства Социал-демократической партии Германии он вынужден был во введении исключить или смягчить некоторые особенно революционно звучавшие места, в основном касавшиеся опыта вооруженного восстания и баррикадной борьбы. В то же время Энгельс выразил протест против передовой статьи газеты «Vorwarts» «Как делают ныне революцию» (в номере от 30 марта 1895 г.), в которой тенденциозно подобранными извлечениями из введения Энгельса искажались его взгляды, и он представлялся сторонником исключительно мирных средств борьбы за власть. 3 апреля 1895 г. Энгельс писал П.Лафаргу: «Либкнехт [редактор «Vorwarts» — Ред.] только что сыграл со мной недурную шутку. Из моего введения... он взял все, что могло ему послужить для защиты мирной, во что бы то ни стало противонасильственной тактики, которую ему с недавнего времени угодно проповедовать». В письме К.Каутскому от 1 апреля 1895 г. Энгельс отмечал, что в газете напечатано извлечение из введения, «приглаженное таким образом», что он предстает «в виде миролюбивого поклонника законности во что бы то ни стало» (Там же, т. 39, с. 373, также с. 376, 379). Чтобы противостоять вульгаризации и искажению его позиции, Энгельс добился публикации своего текста введения в журнале «Die Neue Zeit» до выхода в свет книги.

4 Имеется в виду всеобщая стачка шахтеров в Бельгии в первых числах мая 1891 г. Шахтеры требовали введения всеобщего избирательного права, 8-часового рабочего дня и повышения заработной платы. Стачка не увенчалась успехом. Однако, борьба за всеобщее избирательное право продолжалась. Оно было введено в апреле 1893 г.

Ф.Энгельс в письме П.Лафаргу 19 мая 1891 г. писал о стачке: «Посмотрите на борьбу бельгийских шахтеров: никакой или почти никакой организации, не признающее никаких преград нетерпение, а следовательно, и верное поражение» (Маркс К., Энгельс Ф. Соч., 2-е изд., 1965, т. 38, с. 88).

5 В.И.Ленин говорит о своей статье «О карикатуре на марксизм и об "империалистическом экономизме"» (см.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 30, с. 77-130).

6 В.И.Ленин послал И.Ф.Арманд резолюцию Социалистической партии Америки «Basis and form of unity proposed to the Socialist party. Statement adopted by the Socialist labor party in Fourteenth National convention with regard to the question of unity with the Socialist party» («Основа и форма объединения, предлагаемые Социалистической партии. Резолюция, принятая Социалистической рабочей партией на четырнадцатом Национальном конгрессе по вопросу объединения с Социалистической партией»). Отправляя резолюцию со своими замечаниями, Ленин пометил: «Верните» (Ленинский сборник XXXIX, с. 175-176).

 

101

ПИСЬМО И.Ф.АРМАНД

9 (22) января 1917 г.1*

Дорогой друг!

Получил перевод1. Большое спасибо. Отправил его дальше.

---------------

По-видимому, Ваш неответ на несколько моих последних писем2 указывает — в связи с кое-чем еще — на некоторое измененное настроение или решение или положение дела у Вас. Последнее Ваше письмо3 содержало в конце два раза повторенное слово — я понял, справился. Ничего. Не знаю уже, что думать, обиделись ли Вы на что-либо или были слишком отвлечены переездом или другое что... Боюсь расспрашивать, ибо пожалуй расспросы Вам неприятны, и потому условлюсь так, что молчание Ваше по этому пункту я принимаю именно в том смысле, что расспросы Вам неприятны, и баста. Я тогда извиняюсь за них и конечно не повторю.

--------------

А насчет цензуры, к[ото]рой Вы подвергли мою франц[узскую] статью4, удивлен, ей-ей. Так как Вы не прислали оригинала да я и вообще едва ли взялся бы переводить сам на фр[ан]ц[узск]ий, то послал, конечно, по Вашему, с пропуском места об Э[нгель]се.

«При одной мысли, что я защ[ища]ю точку зре[ния] Э[нгель]са на войну и на позицию тогдашних немцев, у Вас кипит кровь и Вы не можете этого переводить...»

Дда! Не ожидал! Ведь мы, и я, и Гр[игорий], на это место — более чем место: заявл[ен]ие, выст[у]пл[е]ние, декларацию — Э[нгель]са5 ссылались многажды, прямо и косвенно, в 1914 и 1915 г.

Ведь это написано было Э[нгель]сом сначала для фр[ан]ц[узских] соц[иалистов] и напечатано в их «Almanach du P[artie] O[uvrier]»6. И т[ог]да фр[анц]узы не протестовали, чувствуя — если не понимая ясно, что война Буланже + А[лександр] III против тогдашней Г[е]рм[ан]ии была бы антидемократичной только с их стороны, а со стороны Г[е]рм[ан]ии (об империализме коей тогда и речи быть не могло!!) была бы действительно лишь «обороной», действительно войной за нац[иональное] сущ[ествован]ие...

И вот то, что сами фр[ан]ц[у]зы признали в 1891 г. верным, Вы вдруг херите, да еще как! А накануне, в собрании левых швейцарцев, они (полупацифисты, ничего с ними не поделаешь) с невероятным, им одним свойственным легкомыслием, отмахнулись от моей ссылки на это заявление Э[нгель]са.

Вы и на мою статью в ответ2* Киевскому7 не сказали ничего.

Меня работа с левыми шв[ей]ц[арца]ми, как и размышление о нелепостях, до коих договорился Радек, все более убеждают в том, что по важнейшему вопросу о мотивах отклонения з[а]щ[и]ты отеч[ест]ва только наша позиция верна. Видали ли № 6 «Jug[end]-Int[ernationa]le» о коем я писал в Сб[орнике] № 2 (получили ?) и «Arb[eiter]politik» № 258?

От Кам[ене]ва имею открытку9. Пришлю Вам.

Ольга пишет, что дела левых улучшаются, ч[то] основана о[рганиза]ция фр[ан]ц[узов] + итал[ьянцев] (!! это меня особо радует) + рус[ских] — цим[мервальдских] левых и что Гильбо мне напишет о ней (перешлю Вам, коли хотите). Я стараюсь следить за «Avanti!»10 и убеждаюсь, что Souvarine прав: Turati вполне каутскианец и всю соц[иалистическую] фракцию итал[ьянской] палаты ставит на эти рельсы. Его последняя речь (17.I) ловка: ловкач пацифизма буржуазного, вовсе не социалист.

Крепко, крепко жму руку.

Ваш3*.

Опубликовано (без абзаца после первой фразы) — Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 49, с. 374-376.

Фонд 2, оп. 1, д. 4401 — автограф.

1* На письме имеется пометка И.Ф.Арманд: «22 январь 1917», на основании которой датировано письмо

2* Далее зачеркнуто: «Юрию».

3* Далее подпись Ленина — росчерк.

1 В.И.Ленин благодарит И.Ф.Арманд за перевод на французский язык резолюции швейцарских левых с требованием проведения референдума по вопросу о созыве чрезвычайного съезда Социал-демократической партии Швейцарии, отложенного на неопределенное время постановлением Правления партии. Ленин послал резолюцию к Арманд 6 (19) января 1917 г. (см.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 49, с. 368).

2 Письма В.И.Ленина не сохранились.

3 Письмо И.Ф.Арманд В.И.Ленину не сохранилось.

4 Имеется ввиду «Открытое письмо Борису Суварину» (см.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 30, с. 261-272).

5 Речь идет о работе Ф.Энгельса «Социализм в Германии» (см.: Маркс К., Энгельс Ф. Соч. 2-е изд., т. 22, с. 247-264).

6 «Almanach du Parti Ouvrier pour 1892» («Альманах Рабочей партии за 1892») — французский социалистический еженедельник, издавался в Лилле в 1892-1894 и 1896 г.

7 См. док. 100, прим. 5.

8 В газете «Jugend-Internationale» («Интернационал молодежи») № 6 от 1 декабря 1916 г. (н. ст.) опубликована статья Н.И.Бухарина «Империалистическое разбойничье государство», с сокращениями и под заголовком «Империалистическое государство» она была напечатана и в журнале «Arbeiterpolitik» № 25 от 9 декабря 1916 г. (н. ст.). В.И.Ленин в заметке «Интернационал молодежи» критикует статью Н.И.Бухарина (см.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 30, с. 225-229). Заметка Ленина была опубликована в «Сборнике "Социал-Демократа"» № 2, декабрь 1916 г.

«Jugend-Internationale» («Интернационал молодежи») — газета, орган Международного союза социалистических организаций молодежи, примыкавшего к Циммервальдской левой, выходила в Цюрихе с сентября 1915 г. по май 1918 г.

«Arbeiterpolitik» — еженедельный журнал, орган бременской группы левых радикалов, выходил в Бремене с 1916 по 1919 г.

9 Возможно, имеется в виду письмо Л.Б.Каменева В.И.Ленину от 13 (26) сентября 1916 г. о статье адресата «Крах II Интернационала» (см.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 26, с. 209-265).

10 «Avanti!» — ежедневная газета, центральный орган Итальянской социалистической партии. Выходит в Риме с декабря 1896 г.

 

102

ПИСЬМО И.Ф.АРМАНД

12 (25) февраля 1917 г.1*

Дор[огой] друг! Пожалуйста, поспешите, елико возможно, с листком1. Если перевод затянется, пришлите мне тотчас копию рус[ского] текста; дело в том, что подвертывается оказия в Германию. Это такая редкость, что надо ловить, а оказия скоро.

Получил от Ус[иеви]ча п[ись]мо2: просит послать ему протоколы по делу Мал[инов]ского3, ссылаясь на Тр[ояновско]го!! Ответил ему архиругательно (не стерпел) и просил его, ч[то]бы мое п[ись]мо и Вам показал: пожалуйста, обучите этих дурней, Ус[иеви]ча, Володю и пр[очих], как старшая сестра учит молодых мальчишек! Жаль, ч[то] Ус[иеви]ч слушает Тр[ояновско]го и не рвет знакомства с этим мерзавцем!!

Обыски Е[лены] Ф[едоровны] в Харькове и «бумага» расследованы к[омис]сией!!

Из Берна Гр[игор]ий пишет3 о большой победе над гриммовской К° вчера! Ура!

Налегайте на молодежь! А что баталия против Droz4? Что с референдумом?

Разве Вы не в двух экземплярах] пишете фр[анцузский] и англ[ийский] перевод листка?

Крепко жму руку.

Ваш2* .

Фонд 2, оп. 1, д. 4433 — автограф.

1* На письме имеется пометка И.Ф.Арманд: «25 февраля 1917», на основании которой датировано письмо.

2* Далее подпись Ленина - росчерк.

1 Речь идет о листке № 1 «Gegen die Luge der Vaterlandsverteitigung» («Против лжи о защите отечества»), изданном за подписью «Группа циммервальдских левых». В него было включено ленинское «Предложение об изменениях в резолюции по военному вопросу».

2 Письмо не разыскано.

3 См. док. 65, прим. 2 и док. 76.

4 Речь идет о борьбе с пацифистскими выступлениями Ж.Эмбер-Дро.

 

103

ПИСЬМО И.Ф.АРМАНД

14 (27) февраля 19171*

Дорогой друг! Если Вы пошлете свои тезисы по военному вопросу, то я, конечно, рад буду побеседовать о них. Насчет Вашего выступления против Golay не понимаю, почему у Вас могла явиться мысль, что это было «неловко». По-моему, напротив, архиловко и архиполезно. Именно прямее и решительнее надо выступать против смешного пацифизма французов (добиться соц[иали]зма без рев[олю]ции и т.п.) и смешной веры в демократию. Голэя, по моему, следовало бы специально сечь публично за его отступление от ценных признаний в его брошюре «Le Soc[ialis]me qui meurt»1. Мне сдается, ч[то] эта брошюра — прекрасный материал, канва для критики слабости, непродуманности французских левых.

Получил от Вас копию рус[ского] текста листка2 (оч[ень] рад, что он Вам понравился). А фр[ан]ц[узск]ого текста так и нет!! А я просил писать в 2-х экз[емплярах]!!! Меня угнетает мысль, что опоздаем — ведь до 1.V уже всего 2 месяца осталось, а трудности сношений с воюющими странами необъятно велики.

Насчет Ус[иеви]ча Вы пишете как раз, что он «бесхребетный». Значит, я его не зря обругал (а показать п[ись]мо Вам просил именно для того, чтобы мы могли спеться насчет способов воздействия на него; бесхребетным людям, пока они не поддались совсем влиянию негодяев a la Тр[ояновск]ий, следовало бы именно поставить своевременно ультиматум: рви с нами или рви с Тр[ояновски]ми, стыдись слушать их сплетни, с коими их даже враждебные нам газеты не пускают!).

Итак, если можно, поспешите всячески с фр[ан]ц[узским] и анг[лийским] переводом листка. Если почему-либо и паче чаяния не удалось писать в 2-х экз[емплярах], то известите хотя бы меня, когда именно послали листок (фр[анцузск]ий) Абрамовичу.

Что Вы чаще стали выступать у молодежи, это меня архирадует. Полезная вещь! Только над молодежью и стоит работать! Надо бы всячески разбивать их пацифизм и неверие в мас[совое] движение (а стачка в Цюрихе 1912 г.? а в Женеве 1900 или 1902-го года?). Хорошо бы Вам пособрать материал о больших стачках в истории раб[очего] движения фр[анцузск]ой Шв[ей]ц[а]рии.

Надя поправилась.

Жму крепко руку. Ваш2*.

P.S. Паннекука в «Neue Zeit» (1912 г.)3 дискуссию с Каутским прочел: Ка[утский] архиподл, а П[анне]кук почти прав; у него лишь неточности, ошибочки. К[аутск]ий же верх оппортунизма.

Опубликовано (с купюрами) — Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 49, с. 392-393.

Фонд 2, оп. 1, д. 4434 — автограф.

1* На письме имеется пометка И.Ф.Арманд: «27 февраля 1917», на основании которой датировано письмо.

2* Далее подпись Ленина — росчерк

1 В.И.Ленин имеет в виду брошюру П.Голэя «Le socialisme qui meurt et le socialisme, qui doit renaitre. Conference donnee к la Maison du Peuple de Lausanne le 11 mars 1915» («Социализм умирающий и социализм, который должен возродиться. Конференция в Народном доме Лозанны 11 марта 1915»).

2 См. док. 102, прим. 1.

3 Имеется в виду статья А.Паннекука «Massenaktion und Revolution» Массовые выступления и революция»), опубликованная в журнале «Die Neue Zeit», 1912, № 41, 42, 43 от 12, 19, 26 июля (н. ст.).

 

104

ПИСЬМО И.Ф.АРМАНД

17 февраля (2 марта) 1917 г.

M-me Armand. Pension Lergive. Clarens.

Дор[огой] друг!

Вы мне прислали 2 экземпляра] французского] текста1, ни одного английского (будет ли английский и когда именно будет, не написали). Послали русский текст Абрамовичу? Пошлите, пожалуйста, тотчас, если еще не послали.

А французский перевод Вы явно не пересмотрели, и у переписчика тьма пропусков и ошибок.

Привет1*.

Фонд 2, оп. 1, д. 4437 — автограф.

1* Далее подпись Ленина — росчерк.

1 См. док. 102, прим. 1.

 

105

ПИСЬМО И.Ф.АРМАНД

28 февраля (13 марта) 1917 г.1*

Дор[огой] друг! Видимо, мои прежние объяснения Вашего молчания ошибочны.

Не «обиделись» ли Вы на то, что я писал Вам о непересмотре Вами франц[узского] текста1? Невероятно! Невероятно, ибо и Абр[а]м[о]в[и]ч писал мне на ту же тему, да и мыслимо ли вообще обижаться на такую вещь?? Немыслимо!!

А с другой стороны, полное молчание, напр[имер], по вопросу об английском переводе, странно...

Конечно, если у Вас нет охоты отвечать или даже есть «охота» и решение не отвечать, я надоедать вопросами не буду.

Хочется поделиться впечатлением по поводу статьи Мартынова в № 10 «Известий»2! Вот перл-то! Ей-ей, судьба нам этого дурака всегда посылает на помощь. Лучшей помощи против Гримма мы не могли бы и желать.

Перл, прямо перл. Я предвкушаю удовольствие «кушать» этого болвана.

Во всех отношениях он помог нам («Послал бог дурака»): ибо мне (или нам) говорить про «колебания» Нобса и Платтена было очень неловко, неприятно... Дурак нас выручил, сам сказавши это. Прелесть!!

Левые в Шв[ей]ц[а]рии сейчас разбежались от нас и здесь и в Берне. (Только у Абр[а]м[ови]ча да у Вас хороши дела, ибо есть прямой путь к массе в рефератах у Вас и личн[ых] сношениях у Абр[а]м[ови]ча).

С Юрием и К° кончены переговоры об издании ими с утверждением заграничной] части ЦК брошюрок. Это приятно!

Из России нет ничего, даже писем!! Налаживаем через Скандинавию.

Крепко жму руку. Ваш2*.

P.S. Усиевичу пишу сегодня3, в ответ на его письмо, в духе «примирения».

Опубликовано (без 5-7 абзацев) — Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 49, с. 398.

Фонд 2, оп. 1, д. 4445 — автограф.

1* На письме имеется пометка И.Ф.Арманд: «13 марта 1917», на основании которой датировано письмо.

2* Далее подпись Ленина — росчерк.

1 См. док. 102, прим. 1.

2 «Известия Заграничного секретариата Организационного комитета Российской социал-демократической рабочей партии» — газета меньшевиков, выходила в Женеве с февраля 1915 г. по март 1917 г. Вышло 10 номеров.

3 Письмо не найдено.

 

106

ПИСЬМО И.Ф.АРМАНД

6 (19) марта 1917 г.

Дорогой друг!

Пишу Вам в ответ на сегодня полученные от Вас п[ись]ма1 и по поводу беседы по телефону.

Не могу скрыть от Вас, что разочарован я сильно. По-моему, у всякого должна быть теперь одна мысль: скакать. А люди чего-то «ждут»!!..

Я уверен, что меня арестуют или просто задержат в Англии, если я поеду под своим именем, ибо именно Англия не только конфисковала ряд моих писем в Америку, но и спрашивала (ее полиция) Папашу в 1915 г., переписывается ли он со мной и не сносится ли через меня с немецкими социалистами.

Факт! Поэтому я не могу двигаться лично без весьма «особых» мер.

А другие? Я был уверен, что Вы поскачете тотчас в Англию, ибо лишь там можно узнать, как проехать и велик ли риск (говорят, через Голландию: Лондон — Голландия — Скандинавия риск мал) и т.д.

Вчера писал Вам открытку с дороги2, думая, что Вы несомненно уже думаете и решили ехать в Берн к консулу. А Вы отвечаете: колеблюсь, подумаю...

Quant к moi je n'y comprends rien, mais absolument rien...1*

В такие моменты, как теперь, надо уметь быть находчивым и авантюристом. Надо бежать к немецким консулам, выдумывать личные дела и добиваться пропуска в Копенгаген, платить адвокатам цюрихским: дам 300 frs., если достанешь пропуск у немцев...

Конечно, нервы у меня взвинчены сугубо. Да еще бы! Терпеть, сидеть здесь...

Вероятно, у Вас есть причины особые, здоровье м[ожет] б[ыть] нехорошо и т.д.

Попытаюсь уговорить Валю поехать (она в субботу приехала к нам после того, как год не была!). Но она революцией мало интересуется.

Да, чуть не забыл. Вот что можно и должно сделать тотчас в Кларане: приняться искать паспорта (а) у русских, кои согласились бы дать свой (не говоря, что для меня) на выезд теперь другому лицу; (b) у швейцарок или швейцарцев, кои могли бы дать русскому.

Анну Евг[еньевну] и Абрама надо заставить тотчас идти в посольство, брать пропуск (если не дадут, жаловаться телеграфно Милюкову и Керенскому) и ехать или, если не ехать, дать нам ответ на основании дела (а не слов): как дают и берут пропуск.

Жму руку.

Ваш2*.

В Кларане (и около) есть много русских богатых и небогатых русских дураков, соц[иал]-патриотов и т.п. (Трояновский, Рубакин и проч.), которые должны попросить у немцев пропуска — вагон до Копенгагена для разных рев[олю]ц[ионе]ров.

Почему бы нет?

Я не могу этого сделать. Я «пораженец».

А Тр[ояновск]ий и Рубакин + К° могут.

О, если бы я мог научить эту сволочь и дурней быть умными!..

Вы скажете, м[ожет] б[ыть], что немцы не дадут вагона. Давайте пари держать, что дадут!

Конечно, если узнают, что сия мысль от меня или от Вас исходит, то дело будет испорчено...

Нет ли в Женеве дураков для этой цели?..

 

Опубликовано (с купюрами) — Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 49, с. 404-406.

Фонд 2, оп. 1, д. 4462 — автограф.

1* Что касается меня, я тут ничего не понимаю, да, абсолютно ничего (франц.).

2* Далее подпись Ленина — росчерк

1 Письма И.Ф.Арманд не сохранились.

2 По дороге из Шо-де-Фона 5 (18) марта 1917 г., где В.И.Ленин выступал с рефератом на тему: «Пойдет ли русская революция по пути Парижской коммуны?», он послал открытку И.Ф.Арманд (см.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 49, с. 403).

 

107

ПИСЬМО И.Ф.АРМАНД1

20 марта (2 апреля) 1917 г.

Предыдущий листок2 набросал позавчера в ответ на Ваше п[ись]мо с вопросами, не хотел посылать, не дополнив.

А суетни вышло столько, что не успел, не мог дополнить, до сегодняшнего вечера.

Надеюсь, что в среду3 мы едем — надеюсь, вместе с Вами.

Гр[игор]ий был здесь, условились ехать вместе с ним.

Деньги (100 frs.), надеюсь, получили в экспрессе, посланном утром.

Денег на поездку у нас больше, чем я думал, человек на 10-12 хватит, ибо нам здорово помогли товарищи в Стокгольме.

Надеюсь, этот старый дурень Кон (извините, стерпеть нельзя!) не собьет с толку Усиевича меньшевистскими опасениями на счет того, что скажет социал-патриотическая «княгиня Мария Алексеевна...»4

Вполне возможно, что в Питере теперь большинство рабочих социал-патриоты...

Повоюем.

И война будет агитировать за нас.

Тысяча приветов. Au revoir1*.

Ваш2*.

Опубликовано (без абзаца: «Надеюсь... Алексеевна...») — Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 49, с. 424-425.

Фонд 2, оп. 1, д. 4498 — автограф.

1* До свидания (франц.).

2* Далее подпись Ленина — росчерк

1 Это письмо является дополнением к письму В.И.Ленина И.Ф.Арманд от 18 (31) марта 1917 г. (см.: Ленин В.И. Полн. собр. соч., т. 49, с. 414), поэтому в публикуемом письме отсутствует обращение. Оба письма были отправлены адресату 20 марта (2 апреля) 1917 г.

2 См. док. 102, прим. 1.

3 27 марта (9 апреля) 1917 г. В.И.Ленин и Н.К.Крупская выехали из Берна в Цюрих и в тот же день в 15 час. 10 мин. они в составе группы политэмигрантов выехали из Цюриха через Германию и Швецию в Россию.

4 В кавычках слова из монолога Фамусова в пьесе А.С.Грибоедова «Горе от ума».

Joomla templates by a4joomla