Содержание материала

 

II. ИЗ ПЕРЕПИСКИ ЭПОХИ ИМПЕРИАЛИСТСКОЙ ВОЙНЫ

ПИСЬМА В. И. ЛЕНИНА И Н. К. КРУПСКОЙ — В. А. КАРПИНСКОМУ, С. Н. РАВИЧ, М. М. ХАРИТОНОВУ И Л. Г. ШКЛОВСКОМУ

СЕНТЯБРЬ 1914 - МАРТ 1917

БЕРН—ЗОРЕНБЕРГ — ФЛЮМС—ЦЮРИХ

 

ПРЕДИСЛОВИЕ.

Печатаемые в данном сборнике письма Владимира Ильича в т.т. В. Карпинскому, С. Равич, Г. Шкловскому написаны в эпоху империалистической войны. Они охватывают период с сентября 1914 г., с момента, когда Ильичу удалось вырваться из галицийского плена, по март 1917 г., когда ему удалось вырваться из эмиграции и уехать в Россию.

Владимир Ильич приехал в Швейцарию, в Берн 5 сентября, а на другой день, 6 сентября, он уже собрал большевиков, находившихся в то время в Берне. На устроенном в лесу совещании была принята резолюция, в которой давалась характеристика происходящей войны и оценивалось поведение вождей II Интернационала, как измена делу пролетариата; в резолюции говорилось, что «с точки зрения рабочего класса и трудящихся масс всех народов России наименьшим злом было бы поражение царской монархии и ее войск, угнетающих Польшу, Украину и целый ряд народов России...». Резолюция, выдвигая лозунг пропаганды во всех странах социалистической революции, гражданской войны, беспощадной борьбы с шовинизмом и «патриотизмом» мещан и буржуа всех без исключения стран, давала в то же время программу действия для России: борьба с монархией, проповедь революции, борьба за республику, за освобождение угнетенных великоруссами народностей, за конфискацию помещичьих земель и за 8-мнчасовой рабочий день.

Бернская резолюция была вызовом всему капиталистическому миру. Она была послана в Россию, а тем временем рассылалась по отдельным секциям большевиков заграницей.

Приведенные в приложении к настоящей переписке письма В. Карпинского бросают свет на состояние швейцарских большевистских групп к моменту приезда Ильича в Швейцарию. Куча еще недоговоренностей, неясности в позиции. И сколько вложил Ильич сил, чтобы убедить, сплотить большевиков. Это на протяжении всех этих лет. Держаться нужно было дружно. Кругом враждебное море. Вся эмиграция была охвачена угаром шовинизма.

11 октября 1914 года Ильич «говорил на реферате Плеханова против его шовинизма». До этого он не хотел верить, что Плеханов не поднимет голоса протеста против начавшейся войны. «Неужели это правда9!» не раз повторял оп, узнав о позиции Плеханова. Когда пришло сообщение о назначенном в Лозанне реферате Плеханова, Ильич пи о чем другом не мог говорить. Он тщательно обдумывал, что скажет на реферате. В 1-ом томе «Записок Института Ленина» напечатаны воспоминания Ильина об этом реферате. Из этих воспоминаний видно, что переживал Ильич до и во время реферата. Как он ушел перед рефератом весь в себя, с каким нетерпением ждал докладчика, как аплодировал первой части выступления Плеханова, который разносил немецкую социал-демократию, и как потом со всей решительностью выступил против плехановского шовинизма, наружно спокойно, но с побелевшим от внутреннего волнения лицом.

И, только зная, как тяжело было Ильичу рвать с Плехановым окончательно, навсегда, бесповоротно, можно понять его записочку к Карпинскому, которая на первый взгляд выглядит почти комичной: «сейчас получил ваше письмо, кто свинья, Сиг или Плеханов? Или оба? Подробнее, пожалуйста». И тут же добавляет: «Ввиду подлой националистической агитации Плеханова очень прошу налечь изо всех сил на устройство реферата Инессы на французском языке: «Разные течения среди русских социалистов по отношению к войне»». Инесса знала очень хорошо французский и английский языки, свободно говорила и писала на них и целиком разделяла позицию редакции Ц. О.

Когда Ильич вернулся с реферата Плеханова, он нашел в Берне письмо Шляпникова, которое извещало, что Ц. К. присоединяется к линии Ильича. Тогда решено было издавать Ц. О.— официально выступать от имени Ц. К. Но осуществить это решение было не так-то легко. Письма Владимира Ильича вскрывают картину «возможностей», которые были в руках большевиков: «фонд» — в 160 франков. И это все. Переписка заполнена советами о том, как издать подешевле, чтобы обошлось не 75, а 65 франков, сколько экземпляров для заграницы, сколько для России и т. д. Теперь, когда каждодневно выходят миллионы экземпляров газет, несущих в массы идеи большевиков, почти невозможно себе представить те невероятные трудности, в каких приходилось издавать центральный орган нашей партии полтора десятка лет тому назад.

Ильич тщательно обсуждал все детали издания, высчитывал число букв, взвешивал, каким шрифтом напечатать и пр. О всех этих мелочах он пишет с обычной своей страстностью, — ведь все эти детали были куском начатого дела, дела громадной политической важности. Он не устает торопить, почти в каждом письме требуя: «шлите тотчас», «издавайте подешевле», «непременно привезите с собой корректуры, теперь дьявольски важно без промедлений, полосы номера нам необходимо послать» и т. д. Каждый номер Ц. О. продумывался до малейшей детали, до последней буковки.

В 1914—1917 г.г. деятельность Ильича, естественно, приняла широкий интернациональный размах. И эта работа протекала в труднейших условиях. Когда удалось добиться того, что газетка провинциального швейцарского городка «Шо-дефон» «La Scntineile» («Часовой»)—напечатала сокращенное изложение манифеста, выпущенного большевиками, Ильич ликовал. «Вот бы поместить то же в Женевской газете!!» мечтал он. Все большевики, знавшие иностранные языки, нагружались вовсю. Ильич прорабатывал с ними каждую речь, каждое их выступление, при чем особенно большая работа выпала на долю Инессы, которая переводила на английский и французской языки большевистские резолюции, выступала на женской международной конференции 1915 года и на следующей за ней международной юношеской конференции.

Громаднейших усилий стоила Циммервальдская, а потом Кинтальская конференции. Приходилось иметь дело не с партиями, а с отдельными вождями, которые выступали, как одиночки, не опиравшиеся ни на какую организацию у себя в стране. И эти одиночки постоянно колебались, сдавали. Швейцарские левые сдавали особо часто. Письмо Владимира Ильича от 8 января 1917 года с описанием борьбы в швейцарской партии рисует всю остроту борьбы за то, чтобы Циммервальдско-Кинтальское объединение о действие не было сведено кучкой вождей к фразе. Сообщая в письме к Равич от 15 февраля о том, что проделывает Гримм, Ильич пишет: «партия здесь — насквозь оппортунистическая, благотворительное учреждение для чиновников-мещан».

Насколько тяжела стала к началу 1917 года эмигрантская жизнь, видно из письма Ильича к Карпинскому от 10—11 января 1917 года. «Ехать в Женеву я бы не хотел— пишет Ильич— 1) нездоров, нервы не годятся, рефератов я боюсь, 2) 22 января у меня здесь занято и я должен готовиться к немецкому докладу». А ведь не в привычке Ильича было жаловаться.

Доклад, к которому он готовился, был одной из попыток пробиться к рабочим массам. «Не имея доступа к массе, ничего нельзя сделать», пишет Владимир Ильич в письме к Равич от 15 февраля 17 г. И дальше он дает оценку работе, которую прошлось вести эти годы в Швейцарии большевикам. Письмо это написано, как видно по дате, незадолго до февральской революции. «Но, не обольщая себя чрезмерными надеждами, не стоит и впадать в пессимизм, момент важный, и если даже мы немного поможем (пара листов и т. п.) и то кое-что. И то не пропадет совсем бесследно».

Прошла февральская революция...

18 марта Ильич взялся читать реферат в Шо-де-фон на немецком языке для швейцарских рабочих. К реферату он усиленно готовился, это была не простая обычная подготовка к реферату. Это была оценка первого этапа русской революции. Эта оценка зафиксирована в статье в «Правде»: «Первый этан первой революции» (письмо из далека), напечатанной в «Правде» 21 и 22 марта 1917 года. В этой статье дана поразительно трезвая оценка случившегося и четкая формулировка задач подготовки ко второму этапу — к победе пролетарской революции.

Ильич готовился: читал и перечитывал Маркса, читал все, относящееся к парижской коммуне, изучал — как, при каких условиях была взята власть парижскими рабочими, почему она пала.

В печатаемых здесь письмах Ильича это нашло слабое отражение. Так только в одном из писем 4 марта Ильич просил Равич достать брошюру Бакунина «Парижская коммуна и понятие о государственности».

Приходил в концу период работы без масс. Наступал новый период в жизни Ильича — период, когда стала осуществляться на деле под его руководством подготовка победы пролетариата в Октябре.

Н. Крупская

Письма подготовлены к печати Д. Е. Гринберг под редакцией Е. И. Короткого. В работе по подготовке писем значительное содействие оказал В. А. Карпинский.

 

1.

20865

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ*

6/1Х [1914 г. Берн.]

Дорогой товарищ! Вчера приехал сюда со всей фамилией благополучно, после краткого австрийского пленения1. Зиновьев тоже приедет. Думали устроиться в Женеве, куда тянут все старые симпатии. Но здесь начались колебания в сторону Берна. Говорят, в Женеву устремилась теперь новая французская эмиграция из Парижа, Брюсселя и т. п. Нет-ли чрезвычайного вздорожания цен, особенно на квартиры? Затем, нам придется устраиваться временно: можно-ли найти помесячно меблир[ованные] комнаты (2 маленькие) с пользованием кухней? Еще одни вопрос: если не затруднит Вас, зайдите в Society de lecture* (Grand’Rue, 11), возьмите там их устав; надо посмотреть, не изменилось-ли что там. Меня влечет в Жен[еву] особенно это Societe2 хотя и тут???... оно дорогое.... А типография? Есть-ли русская? Можно-ли теперь издать листок и т. п.? по русски? с особыми предосторожностями или как прежде (против войны, конечно, и против националистов нового типа, от Гаазе до Ванд[е]рвельда] и Гэда— все сподличали!). Очень обяжете, если ответите поскорее на все эти вопросы. Есть-ли в Жен[еве] товарищи б[ольш]е[ви]ки еще? в т[ом] ч[исле] едущие в Россию? Большой привет от всех нас Вам, тов. Ольге и всем друзьям.

Ваш Н. Ленин.

* Это письмо, как и письма: 6, 15, 16 — 21, 25, 28, 31, 36, 37, 39, 40, 42, 44, 45, 47, 49 — 51, 53, 55, 58, 59, 63, 64, 67, 77, 78, 80, 83, 86 — 88. 90, 92, 93, 94, 97, 98. 103, 104, 110, 115, 117, 120, 125, 126, 128, 129, адресовано: “Mr Karpinsky. Bibliothäque russe. Geneve. 7, Rue Hugo de Senger, 7». Адрес отправителя, отмеченный на этом письме: «Ulianow bei Schklowsky. Falkenweg, 9. Bern». Peд.

** — Общество читателей. Ред.

1 Переезд В. И. Ленина и Н. К. Крупской с матерью из Австрии (Поронино) в Швейцарию состоялся через несколько дней после освобождения Ленина из австрийской тюрьмы в Новом Тарге, куда он был заключен по подозрению в шпионаже (в тюрьме Ленин просидел с 8 по 19 августа 1914 г.). Ехали они через Краков и Вену; в Бери прибыли 5 сентября 1914 г.

2 Речь идет о библиотеке новейших книг при «Обществе».

 

2.

20827

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [После 27 сентября 1914 г. Берн1.]

Дорогой К.! Получил Вашу открытку и спешу ответить. Подождите немного: мы Вас известим насчет того, что можно и должно сделать насчет желаемого Вами (и нами). Не забывайте, между прочим, что легальность теперь здесь особая: говорили-ли Вы об этом с друзьями из Лозанны2? Непременно поговорите.

Мы остаемся в Берне. Адрес: Donnerbühl weg 11а. Uljanow.

Насчет реферата не знаю еще. Надо будет подумать и посоветоваться подетальнее. На сколько человек можно бы рассчитывать у вас3?

Жму руку. От всех привет. Ваш Л[енин].

Р. S. La critique* и моя anticritique** м[ожет] б[ыть] лучше составят предмет беседы? Два слова все же: нельзя формалистически защищать подлый шовинизм немцев. Были плохие резолюции, были недурные, были заявления обоих видов. Но всему же есть мера! И она превзойдена. Нельзя терпеть, нельзя дипломатничать, надо восстать против позорного шовинизма изо всех сил!!

 

* — критика. Ред.

** — антикритика. Ред.

1 Обоснование даты: вторая часть письма («Р. S.») является ответом на письмо В. А. Карпинского от 27 сентября 1914 г.

2 Т. е. с членами лозаннской секции большевиков, в состав которой в это время входили: Н. И. Бухарин, Ф. Н. Ильин, Н. М. Лукина, М. И. Мовшович (Володя), М. С. Мовшович (Мира), Л. С. Ривлин и Е. И. Ривлина.

3 Речь идет о докладе «Европейская война и социализм», состоявшемся в Женеве 15 октября 1914 г. В Институте Ленина хранится афиша, а также конспективный набросок доклада и запись прений, написанные рукой Ленина.

3.

20839

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [До 11 октября 1914 г. Берн1.]

Дорогой Карп[инский]!I Пользуюсь оказией, чтобы побеседовать откровенно.

Есть все основания ждать, что швейц[арская] полиция и воен[ные] власти (по первому жесту послов рус[ского] или французского] и т. п.) учинят военный суд или высылку за нарушение нейтралитета и т. п.* Посему не пишите прямо в письмах ничего. Если надо что-либо сообщить, пишите химией. (Знак химии — подчеркнутая дата в письме.)

Мы решили вместо не очень читабельных тезисов издать прилагаемый манифест2. О получении известите, называя манифест «Разв[итие] капитализма».

Издать надо бы. Но Вам советуем это сделать лишь при условии применения (и возможности применения) максимальных предосторожностей!!

Никто не должен знать, где и кем издано. Все черняки сжечь!! Издание хранить только у влиятельного швейцарского гражданина, депутата и т. п.

Если этого нельзя, не издавайте.

Если нельзя печатать, сделайте (тоже с максимальными] предосторожностями]) на мимеографе. Ответьте: получил развитие] капитализма] (столько-то) экземпляров = переиздам столько-то экземпляров.

Если нельзя ни издать печ[атно], ни на мимеогр[афе], пишите тотчас. Прид[ум]аем еще что-либо. Отвечайте подробнее.

(Если удастся издать, пришлите с оказией ([все или] 3/4) издание сюда; мы найдем где хранить).

Жду ответа! Ваш Ленин.

Р. S. Деньги на издание найдем. Пишите только заранее, NB сколько надо, ибо денег оч[ень] мало. Нельзя-ли 170 frs** от К. З. 0.3 употребить на сие?

 

* Начало письма, до этой фразы включительно, написано чернилами, остальная часть карандашом. Ред.

** - франков. Ред.

 

1 Обоснование даты: письмо, судя по содержанию, написано до приезда Ленина в Лозанну, что имело место 11 октября 1911 г. и до решения напечатать манифест в очередном № «Социал-демократа» см. письма 6 и 7).

2  Речь идет о манифесте Ц. К. Р. С.-Д. Р. П. «Война и российская социал-демократия», который был напечатан в № 33 «Социал-демократа». 1 ноября 1914 г. см. письмо 7.

В состав К. З. О.—- Комитета Заграничных Организаций (центр заграничных организаций Р. С.-Д. Р. П.) — в указанное время входили: Камский (М. Ф. Владимирский), Кузнецов (Н. В. Сапожков), Антонов (Казаков, Бритман), М. Давыдов, Л. Сталь и Г. Н. Котов (последние двое были кооптированы в члены К. 3. O.) и др. По вопросу о войне мнения в К. З. О. разделились. В 1915 г. на бернской конференции заграничных секций К. З. О. был переизбран. В состав нового комитета вошли Н. К. Крупская, Инесса Арманд, Г. Л. Шкловский, В. Каспаров и З. И. Лилина.

 

4.

20825

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [До 11 октября 1914. Берн1].

Дорогой друг! Получил Ваше письмо с известием о беседе с С[игом] насчет издания2. Отлично! Берите сколько надо, из 160 frs. (возможно меньше, конечно, ибо мы мечтаем об издании сборничка) и издавайте манифест (не тезисы, а м[ани]фест) с максимальной осторожностью; издавайте немного (2 — 3 сотни) и прячьте склад обязательно у шв[ейцарского] депутату.

Если не имеете текста манифеста, а только тезисы, то достаньте м|ани]фест в Лозанне.

Жду ответа. Ваш Ленин.

Изданное будем посылать в Париж и в Россию: сотню на заграницу, [сотню] двести на Россию. Как посылать, и по как[им] адресам, спишемся.

1 Обоснование даты см. примечание 1 к предыдущему письму.

2 Речь идет о переговорах В. А. Карпинского с депутатом в федеральный парламент, швейцарским социал-патриотом, Ж. Сигом, у которого предполагалось хранить издания большевиков.

 

5.

20864

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [11 октября 1914. Лозанна.*]

Дорогой друг! Сегодня я говорил здесь на реферате Плехано]ва против его шовинизма1. Собираюсь читать здесь реферат во вторник2. Хотел бы читать в Женеве (Европейская война и европейский] соц[иализ]м в среду. Устройте, обсудив дело, — по возможности конспиративнее т. е. чтобы не требовалось разрешения (конечно, желательно также, чтобы было maximum публики). K[a]к это сделать, Вам виднее. Соединить maximum публики с minimum’ом полицейской огласки и полицейского вмешательства (или полицейской угрозы). В Берне я читал для членов групп и гостей по их рекомендации (120 чел[овек] —130 и т. п.), без афиш и т. п. Не лучше-ли этот порядок?

Ответьте тотчас на адрес Mr. Ryvline. Villa Rougemont. Chailly sur Lausanne. Для меня. Во вторник я читаю здесь, в Лозанне, и Ваш ответ должен быть здесь во вторник днем. Увидимся и побеседуем подробнее о наших делишках. Итак, если требуется разрешение в Женеве, то 10 раз обдумайте, не лучше-ли закрытый. Вообще, конечно, решайте Вы. Если в среду удастся (вечером в среду устроить реферат), я в среду утром приеду.

Жму руку. Ваш Ленин.

* Здесь, как и в письмах: 16 — 18, 20, 21, 23, 25, 28, 36, 39, 40, 42, 44, 45, 47, 49 — 51, 55. 58 — 64, 66, 67, 77, 78. 80, 90, 92,-94, 97. 102—104, 108, 110, 114, 116, 120, 121. 125, 126 и 128, дата определена на основании почтового штемпеля. Ред.

1 Отчет о докладе Г. В. Плеханова об отношении социалистов к войне, состоявшемся 11 октября 1914 г., и о выступлении на нем Ленина напечатан в парижской газете «Голос» (см. №№ 31, 32, 33 от 18. 20, 21 октября 1914 г.). Запись выступления Ленина вошла в XVIII т. Сочинений (стр. 47).

2 Доклад Ленина в Лозанне «Пролетариат и война» состоялся 14 октября 1914 г. (см. Соч., т. XVIII стр. 49).

 

6.

20911

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [17 октября 1914. Берн.1]

Дор[огой] К.! К[а]в раз во время моего пребывания в Женеве получились отрадные вести из России. Пришел и текст ответа рус[ских] с.-д. Ванд[е]р[вель]ду2. Вы решили поэтому вместо отдельного манифеста выпустить газету С[оциал]-Демократ], Ц. О., следующий] номер. Сегодня решение это будет окончательно, т[ак] сказать], оформлено.

Итак, примите, пожалуйста, все меры к к[а]к можно скорее, чтобы найти француза т. е. швейцарского] подданного в качестве ответственного] редактора и определить смету расходов. Размер мы предполагаем в 2 страницы, формат приблизительно парижского «Голоса»3. Срок выхода неопределенный — едва-ли чаще 2 — 3 раз в месяц в начале. Тираж небольшой, ибо при нашем направлении на обывателя рассчитывать нельзя (500 экземпляров]?) Цена — ок[оло] 10 сантимов. Это все еще предположения, но Вам надо их знать для беседы с наборщиком.

Итак, цена?

Сколько времени надо на выпуск (набор etc.) такого номера?

Затем шрифт? Один-ли только крупный имеется, или есть и мелкий, петит? Сколько тысяч букв поместится в 2-х страницах формата «Голоса» 1) крупного шрифта и 2) мелкого, петита?

Набранный манифест разбирать не надо: мы его вставим в газету. К понедельнику пришлем Вам небольшие поправки к манифесту и измененную подпись4 (ибо после сношения с Россией мы уже официальнее выступаем).

Тысяча приветов!

Ваш Ленин.

P. S. Следите, пожалуйста, за тем, вполне-ли своевременно (без опоздания) приходят к Вам мои письма.

 

1 Обоснование даты: упоминаемый в письме ответ русских с.-д. Вандервельду был получен Лениным 16 октября, как это видно из его письма А. Шляпникову от 17 октября («Ленинский Сборник» II, стр. 194). Из этого же письма видно, что только 16 октября вечером Ленин вернулся с рефератной поездки. Поэтому настоящее письмо могло быть написано только 17 октября.

2 Речь идет об ответе русских с-д.-большевиков на телеграмму Э. Вандервельда, посланную нм через русское посольство в Белыми на имя с.-д. депутатов IV Гос. думы с призывом во имя социализма поддержать русское правительство в его «борьбе против прусского юнкерства». Ответ этот был выработан 13 —14 октября 1914 г. на совещании членов большевистской части думской фракции с руководящими партийными работниками Петербурга и с несколькими редакционными изменениями, внесенными заграничным Бюро Ц. К., напечатан в № 33 «Социал-демократа» от 1 ноября 1914 г. за подписью «Центральный Комитет Росс. С.-Д. Рабочей Партии». (Текст телеграммы Вандервельда и «ответ» см. в книге «Памятники агитационной литературы Росс. С.-Д. Раб. Партии», т. VI (1914 —1917), вып. 1, Гиз, 1923.) О том, как составлялась «частная» телеграмма Вандервельда русским c.-д., см. статью Г. Зиновьева «Как Вандервельде с князем Кудашевым «обрабатывали» общественное мнение русских социалистов» (Г. Зиновьев. Соч., т. V, стр. 86).

3 «Голос» — ежедневная интернационалистская газета левого крыла меньшевиков — выходившая в Париже с 13 сентября 1914 г. по 17 января 1915 г. при ближайшем участии А. Лозовского, А. Луначарского, Д. Мануильского, Ю. Мартова, Л. Троцкого и др. (За 1914 г. вышли Л5Л51 — 94, за 1915 г. — 95 —108.) До № 6 газета выходила под заголовком «Наш Голос».

4 К понедельнику 19 октября 1914 г. поправки были действительно присланы, о чем можно судить по двум следующим письмам.

7.

20629

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [Между 17 и 19 октября 1914 г. Берн1.]

Дорогой В. К.!

Посылаю манифест ради пяти поправок. Пожалуйста, сделайте их в корректуре потщательнее2.

Затем посылаю «Ответ В[андервель]ду» — в набор.

Набирать надо как можно больше статей петитом. Нам надо испоместить в 2-х страницах maximum материала. Досадно, что не имели этого в виду при сдаче в набор манифеста.

Теперь весь вопрос, сколько тысяч букв вместят две стр[ани]цы? формат Ц. О. надо взять прежний (заголовка нет ведь в Женеве: желательно сделать новый заголовок поэкономнее, так чтобы поменьше места терялось: напр[имер], ч[то[6ы заголовок умещался в уголке, а не «забирал» всех трех столбцов).

Ждем точного расчета насчет размера: сколько [образцов]] букв петита войдет.

Лучше всего пришлите и корректуру манифеста (вторую корректуру) и образцы всех шрифтов вплоть до самого мелкого.

Заголовок номера (это должен быть следующий № Ц. О.) должен носить и цену: 10 cts.*, я думаю. Во всяком случае корректуру сверстанного в полосы номера нам необходимо послать.

Если бы удалось, при формате Ц. О., набрать все петитом, мы бы имели ок[оло] 40.000 букв в 2-х страницах. Тогда можно бы еще пару статеек поместить, кои мы готовим. (Ежели м[ани]фест уже набран и неподходящим] шрифтом etc., мы его издадим особо.)

Расходы на переписку у Вас будут большие: посылать все надо в конвертах, не бандеролью. Записывайте почт[овые] расходы и берите из «фонда» (160 frs.), а не то разоритесь!

Сему попросите достать нам Soz[ialistische ] Monatshefte3 (все номера после войны) у бундовцев: если нужно, заплатим и гарантируем (даже залогом, буде требуется) возврат в срок.

Жму руку. Ваш Лен[ин].

Р. S. Пишите, когда может быть готов № Ц. О. в 2 страницы]? Я буду читать в Montreux на днях (еще не знаю когда) и смогу заехать к Вам, буде надо будет 4.

 

* — сантимов. Ред.

1 Обоснование даты: 17 октября (суббота) Ленин пишет, что к понедельнику, т. е. к 19 октября, будут присланы упоминаемые в данном письме поправки к манифесту, а 19 октября В. А. Карпинским написал уже ответ на это письмо (см. письмо 9).

2 В архиве Института Ленина хранится рукопись манифеста с упоминаемыми здесь поправками. В манифест, напечатанный в №33 «Социаль-демократа» (см. Соч. т. XVIII, стр. 61), эти поправки включены.

Приводим текст поправок в том виде, как они напечатаны в XVIII т. Сочинении, оговаривая разночтения с рукописью:

Поправка 1-ая — вставка после слов: «усовершенствования в военной технике» (стр. 61—62):

«и предупреждая новые вооружения, уже намеченные и предрешенные Россией и Францией». Первоначально в рукописи было «и предупреждая дальнейшие вооружения России и Франции».

Поправка 2-ая — вставка между словами: «II Интернационал» и «если оппортунисты в лице...» (стр. 64):

«если голоса социалистов против шовинизма большинства с.-д. партий раздаются и в Англии и во Франции».

Поправка 3-ья (написано рукой Г. Е. Зиновьева Ред.) — вставка между словами: «сплочение рабочих всех стран» и «Крах II Интернационала» cтp. 64):

«Оппортунисты сорвали решения Штутгартского, Копенгагенского и Базельского конгрессов, обязывавшие социалистов всех стран бороться против шовинизма при всех и всяких условиях, обязывавшие социалистов на всякую войну, начатую буржуазией и правительствами, отвечать усиленною [в рукописи «усиленной». Ред.] проповедью гражданской войны и социальной революции».

Поправка 4-ая — вставка между словами: «вплоть до с.-р. и «правых» с.-д.» и «При данном положении нельзя...» (стр. 65 :«В особенности обязательно заклеймить шовинистские выступления, например, Е. Смирнова, П. Маслова и Г. Плеханова [в рукописи слова: «Г. Плеханова» отсутствуют. Ред.], подхваченные и широко используемые буржуазно-«патриотической» печатью». В рукописи эта вставка заключена в круглые скобки.

Поправка 5-ая (написана рукой Ленина)—вставка между словами: «обратить оружие против правительств и буржуазии каждой страны» и «Только на этом пути пролетариат сможет вырваться...» (стр. 66):

«Превращение современной [в рукописи: «нынешней». Ред.] империалистской войны в гражданскую войну есть единственно правильный пролетарский лозунг, указываемый опытом Коммуны, намеченный Базельской (1912 р.) резолюцией и вытекающий из всех условий империалистской войны между высоко развитыми буржуазными странами. Как бы ни казались велики трудности такого превращения в ту или иную минуту, социалисты никогда не откажутся от систематической, настойчивой, неуклонной подготовительной [это слово вставлено Зиновьевым. Ред.] работы в этом направлении, раз война стала фактом». Слова: «нынешней, империалистской» вставлены Зиновьевым сверху зачеркнутого слова «национальной».

3 «SozialistischeMonatsheften («Социалистический Ежемесячника)—руководящий научный орган германских ревизионистов, выходящий в Берлине с 1897 г. В начале империалистской войны редактировался Германом Релендером. С момента объявления войны до даты написания этого письма вышло 3 номера (17, 18, 19) 13 августа, 10 сентября и 14 октября 1914 г.

4 Реферат Ленина на тему «Европейская война и социализм» состоялся в Montreal (Монтрэ), судя по письму 11, в понедельник 26 октября 1914 г.

8.

20917

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [Между 18 и 22 октября 1914 г. Берн1.]

Дорогой В. К.!

Посылаю Вам остальные статьи. Все набирать петитом. Возьмите старый формат Ц. О.

Желательно 48 тыс[яч] б[укв] поместить.

Порядок: 1) заявл[ение] от О. К.

2) ответ рус[ских] с. д.

3) против течения

4) статья об И[нтернациона]ле

5) И[нтернациона]л о защ[ита] отеч[ест]ва

6) Спб. П[ись]мо из Сиб.

[6]7) Р. В. Мал[иновский]2.

Непременно пришлите сверстанный номер до печати. Я в понед[ельник] читаю в Montreux: могу заехать? Или раньше будет готово?

Вашу заметку пришлите: едва-ли к типу 1-го № подойдет3. Не отложить ли до № 2?

Ваш Ленин.

1 В письме 7 Ленин говорит о предстоящем на днях реферате в Монтрэ, а в настоящем письме установлен день реферата.

2 Указанные материалы за исключением статьи «Интернационал и защита отечества», напечатанной в № 35, напечатаны в газете в несколько ином порядке, а именно: I. «Против течения!»; 2. «Война и российская социаль-демократия», за подписью: «Центральный Комитет Российской С.-Д. Рабочей Партии»; 3. «Ответ Вандервельду», за подписью: «Центральный Комитет Росс. С.-Д. Рабочей Партии»; 4. «Положение и задачи социалистического интернационала» (без подписи); 5. Хроника: «Г. Петербург» (без подписи), «Роман Вацлавович Малиновский» (некролог, без подписи).

3 Речь идет о заметке по поводу «германских зверств», которую В. А. Карпинский предлагал написать для № 33 «Социальдемократа».

9.

20912

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [23 октября 1914 г. Берн1.]

Дорогой В. К.!

Ужасно затянул дело наборщик!! Обещал маниф[ест] к понедельнику], а сегодня пятница. Ужас!

Неужели так всегда будет??

Насчет адреса, к[ото]рый следует поставить на газете: стоит-ли брать case? Ведь это (1) заставит Вас ходить 100 раз зря (2) все равно власти будут знать, кто взял ящик. Обдумайте, не лучше-ли поставить адрес: Bibl[iotheque] russe— для редакции Ц.О.?

Подумаем над этим.

Nicolet, говорят, неспособен хранить и передавать деньги и проч.

Порядок статей послал: посылайте корректуры по частям. Тогда не надо будет 2-х дней (ужасно много) терять на присылку сверстанного (при посылке экспрессом одного дня за глаза довольно).

Ждем с нетерпением корректур.

В понед[ельник] я читаю в Montreux, во вторник в Цюрихе2. В Женеву не поеду.

Привет и лучшие пожелания.

Ваш Ленин.

Сейчас получил Ваше письмо. Насчет Жореса и Франка отложим пока. Надо подождать. Просто обругать неловко. Хвалить не за что. Мы решили помолчать немножко.

А что же корректуры??? Неужели всегда будет так долго? Последний № Ц. О. был в декабре 1913 г. — № 32. Значит, теперь должен быть № 33.

 

1 Письмо это, являясь ответом на письмо В. А. Карпинского, от 23 октября, написано в пятницу («сегодня пятница») 23 октября.

2 Доклад Ленина в Цюрихе состоялся но вторник 27 октября 1914 г.

 

10.

21081

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [14 ноября 1914 г. Берн.]

Дорогой В. К.!

Простите великодушно, что давно не отвечал Вам: возился все с спешной статьей для Граната1. Могу порадовать Вас приятной вестью, что Ц. О. доставлен в один из пунктов недалеко от границы и будет, видимо, скоро переправлен. Поздравляю! И еще раз благодарю от души за все хлопоты с газетой! Скоро думаем о след[ующем] №. Первый расходится хорошо. (Статья Ваша о шв[ей]ц[а]р[ских] выборах, боюсь, не подойдет по характеру: дал ее коллеге для обсуждения.) Пошлю Вам на днях № 265 (от 13. XI. 1914), de «La Sentinelle», выходящей в La Chaux-dc-Fonds2. Там напечатано сокращенное] изложение манифеста из Ц. О. Вот бы поместить тоже в женевской газете!!

Лучшие приветы от Н[адежды] К[онстантиновны] и всех здешних друзей.

Ваш В. У.

1 Речь идет о статье «Карл Маркс», написанной Лениным для энциклопедического словаря Граната (см. Соч. т. XVIII, стр. 5).

2 «La Sentinelle» («Часовой»)— орган с.-д. партии Невшательского кантона и Юрского района (Швейцария), выходил ежедневно в Шо-де-фоне на французском языке под редакцией Ш. Нэпа. Постоянными сотрудниками и авторами руководящих статей в газете были Шарль Нэн и Пауль Грабер.

 

11.

20633

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

18/XI [1914 г. Берн.]

Дорогие друзья!

Абрам, который жил в Les Avants1 сейчас живет в Берне. Он меняет квартиру, т[ак] ч[то] адреса сейчас у него нет. Пишите для него на Инесу.

№ Ц. О. еще в чернильнице, но теперь, верно, уже скоро дело двинется2.

Большой привет.

Н. К.

Р. S. Посылаем «Манифест», помещенный в Sentinelle. Номер, по миновании надобности, верните. Манифест же постарайтесь поместить еще где-либо, может быть Peuple поместит3. В Sentinelle'e Манифест вышел короткий, да и перевод уж готов. Мы послали в некоторые французские, английские и немецкие газеты.

[Приписка В. И. Ленина.]

Дорогие] др[узья]! Не остался-ли шрифт неразобранный)? Оказалось, издали мало. Если еще не разобран, ответьте (и немедленно); мы решим тогда, как быть4.

Ваш Ленин.

1 Les Avants — курорт в горах под Монтрэ.

2 Имеется в виду подготовка очередного № 34 «Социаль демократа».

3 «Le Peuple» («Народ») — социал-патриотическая газета, выходившая в Женеве (Швейцария). Был ли помещен «манифест» в «Le Peuple», установить не удалось.

4 Речь идет о возможности дополнительно отпечатать № 33 «Социальдемократа» (см. следующее письмо).

 

12.

20905

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

[20 ноября 1914 г. Берн.]

Дорогой В. К.!

Пожалуйста, распорядитесь напечатать еще 1000 экз[емпляров]. Затем попросите уже немедленно разобрать шрифт и черкните, когда может начаться набор следующего] №1. Он уже написан на половину.

Salut! * Ваш Ленин.

* — привет. Ред.

1 № 34 «Социальдемократа».

13.

20838

Н. К. КРУПСКАЯ И В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ и С.Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

21 ноября [1914 г. Берн.]

Дорогое друзья,

нельзя-ли напечатать у Кузьмы экземпляров 200 такой записки: «Просим высылать деньги за проданную литературу немедля по распродаже текущего номера, без этого мы не можем гарантировать выпуска следующего номера». Дело в том, что иначе приходится каждый раз писать особое письмо и на письма выходит много денег.

Привет. Н. К.

[Приписка В. И. Ленина.]

Сейчас получили Ваше письмо. Кто свинья, Сиг или Плех[ано]в? Иди оба? Подробнее, пожалуйста. В виду подлой националистической агитации Пл[е]х[ано]ва очень прошу налечь изо всех сил на устройство реферата Инесы на франц[узском] языке: «разные течения среди русских социалистов по отнош[ению] к войне.»

Ваш Л[енин].

14.

20904

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

[22 ноября 1914 г. Берн.]

Дорогой В. К.!

Я не знаю, сколько у Вас тонкой (которая ведь нам ничего не стоит). Половину печатайте на тонкой. Пишите, насколько номеров у вас есть тонкой бумаги. Если ее много (из Парижа, верно, еще добудем) и если она не очень плоха для здешнего употребления, то мы повысим % тонкой.

Всего лучшего!

Ваш Ленин.

Материал пошлем завтра. Все равно ведь время еще на разборку уйдет.

Получили-ли la Sentinel1е? удастся-ли поместить?

 

15.

20923

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [25 ноября 1914 г. Берн.]

Дорогой В. К.!

Посылаем часть материала для № 31 (ок[оло] 25 тысяч] из 45). Остальное завтра или послезавтра.

(У нас выперло с материалом: думаем [скоро] тотчас пустить № 35)1.

Привет!

Ваш Ленин.

1 № 34 «Социальдемократа» вышел 5 декабря, а № 35— 12 декабря 1914 г.

16.

20919

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [26 — 27 ноября 1914 г. Берн.1]

Дор[огой] тов[арищ]!

Посылаю материал для Ц. О.

Если все не влезет, пусть наборщик точно сообщит, сколько лишнего. Кое-что выкинем, в первую очередь отложим (посланную уже) заметку о Вандервельде2.

Всяческие приветы!

Ваш Ленин.

1 Обоснование даты: в предыдущем письме от 25 ноября говорится о посылке материалов «завтра или послезавтра».

2 «Заметка» напечатана в № 34 «Социальдемократа» в отделе «Хроника». В ней приводится ответ ликвидаторов на обращение Вандервельде к русским социалистам и примечание «от редакции».

17.

20913

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [26 — 27 ноября 1914 г. Берн1.]

Дорогой В. К.!

Посылаю еще материалы.

Выпустим два номера одни за другим. Материалу переполнение. Статья об аресте собрания с РСДР фр[акцией] готова и обязательно в № 34, но ее придерживаем, ибо дали телеграмму (не знаем, арестованы 5 депутатов] или нет)2.

Полагаюсь на Вас, что шрифта хватит на 2 номера: поэтому пусть наберет все, а мы на днях напишем состав № 34 и № 35 (если шрифта мало на оба номера, пишите тотчас).

Ваш Ленин.

Корректуру присылайте.

1 Обоснование даты: 1) в письме к А. Г. Шляпникову от 25 ноября 1914 г. Ленин пишет: «сегодня послали телеграмму Брантингу, чтобы Вы выяснили... арестованы-ли 5 чл[енов] РСДРП; 2) «материалы», о которых идет речь в письме, должны были быть посланы «завтра или послезавтра» после 25 ноября 1914 г. (см. письмо 154

2 Речь идет о статье Г. Е. Зиновьева а Война и Российская социал-демократическая рабочая фракция», посвященной аресту с.-д. совещания по вопросу об отношении к войне (статья была напечатана в № 34 «Социаль-демократа»).

Арест 11 участников этого совещания, происходившего в Озерках (дачная местность близ Петербурга), состоялся 17 ноября 1914 г. Тут же были арестованы и вскоре освобождены 5 членов (участников совещания) IV Гос. думы (А. Е. Бадаев, М. К. Муранов, Ф. Н. Самойлов, Н. Р. Шагов, Г. И. Петровский), но в ночь на 19 ноября депутаты были вновь арестованы. Всем арестованным было предъявлено обвинение по 102 статье уголовного уложения. Судом, состоявшимся 10 февраля 1915 г., депутаты были приговорены к ссылке на поселение. (Подробнее об этом см. в книге ф. Н. Самойлова «Процесс IV Гос. Думы. Воспоминания», т. IV, 1927 г.)

18.

20948

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [Конец ноября 1914 г. Берн1].

Дорогой В. К.!

Отвечаю по п[унктам]

1) прилагаю распред[еление] статей для № 34 и 35

2) корректуры шлите

3) печатать по 2000 экземпляров]

4) на тонкой бумаге по 250 экземпляров]

(пока не придет еще из Парижа)

5) денег не шлите.

Пишите, сколько мы должны.

Пишите тотчас, когда могут выйти № 34 и 35? Пометить их примерно расстоянием недели.

Выпускать теперь надо немедленно.

Привет!

Ваш Ленин.

№ 34

тыс.

№ 35

тыс.

1) Война и РСДР фракция] (На боев[ом] посту)

8

1) Шовин[изм] и соц[иализ]м

12

2) Пароль революционной] с. д

15

2) Национальная] гордость вел[ико]р[оссов]

9

3) Немецкий голос

4

3) Студенчество] на коленях  

3

4) Иорданский 

4

Груз[инская] резолюция  

-

5) Горький 

2

 

 

6) Женщ[ина] и война* 

5

Фельетон под чертой: Интерн[ационал] и «защита отечества»

14

7) Хроника Спб. (документ ликвидаторский и оценка)2

5 1/2

Хроника Спб. Письма из СПб. от 10 и 11. X3

5 1/2

 

Если придется откладывать, то в № 34 отложим «Нем[ецкий] голос», а в № 33 «груз[инскую] резол[юцию]»: если у нас большая ошибка в счете, пишите тотчас.

[Приписка Г. Е. Зиновьева.]

Велите, пожалуйста, набрать в первую очередь статью о фракции и корректуру пришлите сейчас-же. Мы хотим паки и паки обдумать каждую фразу с точки зрения того, чтобы не повредить в смысле «улик», т. е. не помочь прокурору.

 

* Слово «Женщ[ина]» в рукописи исправлена из «Женский». Ред.

 

1 Обоснование даты: № 34 «Социальдемократа» вышел 5 декабря 1914 г. 1 декабря Ленин (письмо 19) просит «грузинскую резолюцию» в номер не включать. Это дает основание считать, что данное письмо, которым «грузинская резолюция» включается в номер, написано ранее 1 декабря.

2 Весь этот материал в указанном порядке напечатан в № 34 «Социальдемократа». Прибавлена только в отделе «Хроники» небольшая заметка: «Малиновский жив». Приводим полностью содержание №: а) «Война и российская социал-демократическая рабочая фракция (на боевом посту)» (статья Г. Е. Зиновьева), б) «Один немецкий голос о войне» (статья В. О. Ленина), в) «По стопам Меньшикова» (статья Г. Е. Зиновьева, написанная по поводу статьи Иорданского «Да будет победа», напечатанной в журнале «Современный Мир» Л! 9. сентябрь 1914 г.), г) «Автору «Песни о Соколе», д) «Женское рабочее движение и война», е) Хроника: «Малиновский жив», «С. Петербург» (ответ ликвидаторов Вандервельду).

3 Весь перечисленный материал пошел в № 35 «Социальдемократа» за исключением «Грузинской резолюции» и «Студенчество на коленях».

В пункте первом и втором обозначены статьи В. И. Ленина: «Мертвый шовинизм и живой социализм» (Соч. т. XVIII, стр. 74) и «О национальной гордости великороссов» (там же, стр. 80).

19.

21087

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [1 декабря 1914 г. Берн.]

Дорогой В. К.!

Досылаю полеченный нами сегодня текст (непременно верните)* правительственного] сообщения] об аресте.

Надо вставить это в передовицу (вместо того, что мы послали) и вычеркнуть из статьи фразы, что мы незнаем, арестованы-ли деп[утаты] и т. п.1

Черкните хоть открыткой (получено-ли сие).

Когда может выйти № 34

и № 35.

Теперь надо архиспешить: получен преинтересный материал об одном «выступлении» Организационного] К[омитета]2.

Пока сие — тайна.

Груз[инскую] резолюцию вычеркните.

Привет!

Ваш Ленин.

* «Непременно верните» — дополнительная вставка. Ред)

1 В передовой статье «Война и Российская социал-демократическая рабочая фракция» («Социальдемократ» № 34) правительственное сообщение об аресте депутатов Гос. думы приведено.

2 Речь идет о выступлении представителя О.К. Ю. Ларина 23 ноября 1914 г. в Стокгольме на съезде шведской социал-демократической партии. Оценка этого выступления дана Лениным в статье «Что же дальше» («Социальдемократ» № 36, от 9 января 1915 г.).

Организационный Комитет, избранный в 1912 г. на августовской конференции ликвидаторов, играл для меньшевиков роль Ц.К. Секретарем О.К. в 1912—1914 г.г. был С. Ю. Семковский.

20.

20895

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [После 5 декабря 1914 г. Берн1.]

Дорогой В. К.!

Получил Ц. О. Превосходно, выпускайте — большой привет и благодарность Вам!

Прилагаю заметочку еще в № 35. Влезет, я надеюсь?

М[ожет] б[ыть], и еще кое что влезет?

Привет!

Ваш Лен[ин].

Р. S. Сема видает Vorwärts, кажись? Не будет-ли он добр присылать нам выписки (краткие) самого интересного? Например о конфликте ред[акции] Vorwärts] с Центр[альным] Комитетом] проф[ессиональных| союз[ов]2? о моем реферате в Цюрихе3? о победе опп[ортуни]стов в Швеции и т. и.? Только самые важные вести в 2-х словах, ч[то]бы следить за поведением Vorwfärts]?

Тоже — нем[ецкие] с.д. газ[еты] в Америке.

Видает-ли он их?

1 Обоснование даты: № 34 «Социальдемократа», о получении которого говорится в этом письме, вышел 5 декабря.

2 Ц. Комитету (генеральной комиссии) профсоюзов Германии показался недостаточным шовинизм «Vorwärts’a». Он обвинил «Vorwärts» в том, что тот недостаточно внимания уделяет вопросам практического характера, плохо защищается от нападок других социалистических партий, и, оправдывая жестокости врагов, обобщает отдельные случаи жестокостей со стороны ненцев. (Подробнее см. «Vorwärts», №№ 321, 323, 325 «Aus der Partei», «Korrespondenzblau» N 47 — и статью «Социалистические партии Европы во время войны» («Социальдемократ» № 36).

3 27 октября 1914 г. Ленин читал в Цюрихе реферат на тему «Европейская война и социализм». В « 308 «Vorwärts»’a от 10 ноября 1914 г. в связи с этим рефератом была напечатана заметка «Lenin über die ukrainische Frage» («Ленин об украинском вопросе»). В № 319 «Vorwärts»’a, от 22 ноября 1914 г. появилась заметка о том, что «Genosse Lenin» просит редакцию сообщить, что он в своем докладе говорил не только о борьбе против царизма (и в связи с этим об украинском вопросе), но и о крушении II Интернационала и о позиции германской и австрийской социал-демократии, занятой ими во время войны.

21.

21088

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [9 декабря 1914 г. Берн.]

Дорогой В. К Л

Посылаю корректоры.

С № 361 придется повременить... еще не написан, да и выждать бы немного....

Лучшие приветы. Ваш Лен[ин].

Р. S. С интересом прочел замечания о «национальной] гордости», но согласиться не мог. Надо с разных сторон «освещать» шовинизм.

Обязательно вставьте об отложении*.

# вставьте:

________________________________________________

По недостатку места отложена часть материала, заявление Либкнехта и др.2

_____________________________________________________

Извините за крайнюю спешку!!

Рукописи т. е. статьи сократили.

 

* В рукописи в этом месте пометка: «см. », указывающая на другую пометку: « # вставьте», сделанную на отдельном листочке с текстом приводимой ниже вставки в газету. Ред.

1 № 36 «Социальдемократа» вышел 9 января 1915 г. На заголовке же номера ошибочно проставлено 12 декабря 1914 г. Об этой ошибке сообщается в № 39.

2 В № 35 «Социальдемократа» (в конце) помещена такая заметка, обведенная двумя чертами, как и в письме.

 

22.

20897

Н. К. КРУПСКАЯ — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

13/XI1 [1914 г. Берн.]

Дорогой товарищ Ольга,

во-первых, в среду тут читает реферат Мартов1, к этому дню необходимо иметь № 35, посылайте немедля; во-вторых, о посылке номера просят писать не на библиотеку, а по адресу Инесы: M-me Armand, Drosselweg 23. Bern; в третьих, под новый год мы устраиваем тут вечеринку; гости из Женевы были бы весьма wilkommen*. Хотя я сомневаюсь, чтобы из за вечера кто поехал из Женевы в Берн, но все-же передаю просьбу бальной комиссии — оповестить женевцев об этой вечерке; и, наконец, в четвертых, ко мне обратилось двое товарищей обе женщины) с просьбой достать документы для поездки в Россию; одна — лет 50-ти, другая — лет 35-ти. У меня сейчас нет ни черта, не можете-ли Вы достать что либо швейцарское.

Вот все, кажись. Затем всяческие приветы.

Н. К.

* — добро пожаловать. Ред.

1 Реферат Мартова «О войне и кризисе социализма» состоялся 16 декабря 1914 г. в Берне. В дискуссии по реферату Ленин отметил поворот Мартова вправо и назвал этот реферат «социологическим введением в эклектическую политику» (см. об этом «Социальдемократ» № 36, статья «Поворот Мартова»).

23.

20920

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

3/1 [19]15 [Берн.]

Дор[огие] друзья! Большое спасибо за приветствие и от нас всех также (а от меня и Н[адежды] К[онстантиновны] особенно) лучшие пожелания к новому году!

Нам предлагает один парижский наборщик приехать в Женеву и набирать Ц. О. за 15 frs. номер, если найдется типографии и даст ему шрифт*.

Обсудите это дело всесторонне (удешевление желательно, ибо мы решили выпускать Ц. О. еженедельно) и ответьте поскорее.

Далее. Обсудите также, когда надо присылать материал и к какому дню готовить все, к как[ому] дню приурочить выпуск Ц. О. в интересах распространения? Кажется, по субботам распространение самое удобное. Если да, то в среду или в четверг надо выпускать? Чтобы в пятницу иметь здесь, а к субботе чтобы имела вся Шв[ей]ц[а]рия?

Жму крепко руку.

Ваш Ленин.

[Приписка Н. К. Крупской.]

Р. S. Не можете-ли прислать денька на два каталог Вашей библиотеки, вернем аккуратно, не задержим.

Привет большой.

Н. К.

* Здесь Н. К. Крупская вставила: «Против Кузьмы, конечно, ничего не имеем, и выйдет-ли эта комбинация даже дешевле — не знаем. Нам виднее». Ред.

24.

20921

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [Между 3 и 9 января 1915 г. Берн1]

Дор[огой] тов[арищ]!

Посылаю корректуры2.

Для ускорения выпускайте № без новой присылки: порядок статей ведь был уже дан? Неправда-ли? Если нет, пишите тотчас.

Сладит-ли Кузьма с еженедельным Ц. О.?

Когда надо присылать материал для след[ующего] № и сколько есть для него набранного?

Р. S. Естъ-ли в Женеве бюро для справок о русских пленных в Германии?

Salut! Ваш Ленин.

1 Обоснованно даты: а) в предыдущем письме от 3 января идет речь о решении издавать Ц. О. еженедельно. Здесь запрос сладит-ли с этим «Кузьма»; б) дата выхода № 36 Ц. О. — 9 января 1915 г.

2 Речь идет о корректуре № 36 «Социальдемократа».

 

25.

21034

H. К. КРУПСКАЯ — В. А. КАРПИНСКОМУ И С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

10/1 [1915 г. Берн.]

Дорогие друзья,

посылаю Вам письмо Заграничного Бюро Ц. К. о съезде заграничных секции. Бюро сначала думало обойтись без съезда, во избежание лишних расходов и неудобства сношений, но за последнее время стало ясно, что без съезда не обойдешься1. Во-первых, парижская история. При начале войны секция была в архи-трудном положении и ей надо было много выдержки, чтобы устоять против французофильской волны. К. З. О. не поддержал секцию. 2 члена К. 3.О, пошли в волонтеры, Камский вышел из К. З. О., остались 2 кооптированных члена, Людмила и Котов. Просили они, чтобы К. З. О. перенести в Швейцарию, но так как особенной надобности в этом не было, то Бюро О. К. думало, что лучше оставить status quo и вопрос о местонахождении К. 3.0, оставить на решение секций. Но парижевая секция никак не может забыть, что в трудную минуту К. 3. О оказался не на высоте задачи, и теперь в Париже идут всякие недоразумения между секцией и К. З. О., секция настаивает на съезде2.

А затем больной вопрос о газете. Ц. О. выходит редко. Нет денег, да и литературных сил мало. Есть не мало товарищей могущих писать, но мешает разногородность, трудность столковаться о темах и даже не о темах, но о конкретной разработке той или иной темы. А без этого дело не идет. Время трудное, и малейшее неловкое выражение, всякий неверный тон даст повод противникам «углубить» разногласия в среде большевиков. Каждая напечатанная статья уже обязывает автора о, защищая раз занятую позицию, он может договориться и до разногласий. Трудное положение создается, литературные силы остаются неиспользованными, на душе у всех накипело, хочется сказать, что думается. На этой почве тоже разные недоразумения. Парижанам непременно хотелось свою газетку, но денежных перспектив никаких, да и публика молодая. Конечно, о принципиальных разногласиях и речи не было. Впрочем, публика там очень партийная и, хоть скрепа сердце, отказалась от своей газеты.

Хуже вышло с Божи. Публика имеет там возможность достать денег. Есть два пишущих человека: Бухарин и Николай Васильевич. Относительно первого — всегда с ним была полная принципиальная солидарность. С Николаем Васильевичем бывали разногласия, но держался он всегда архи-лойяльно, и возникавшие разногласия изживались. Приезжали на новый год тут Николай Васильевич и Елена Федоровна (Трояновская), зашел, между прочим, разговор о газете в Божи, но разговор был вообще. Вдруг из письма к Инесе узнаем, что в Божи числа 15 —16 января выходит своя газета »Звезда»; редакция состоит из Николая Васильевича, Николая Ивановича и Елены Федоровны, просят у Инесы связей с группами, приглашают сотрудничать и пр. Достали, оказывается, денег. Ц. О. официально даже не осведомили. Послали им немедля письмо, они пишут, что всякая-де организация вправе выпускать литературу и Ц. К. не может наложить veto, если нет расхождения с программой.

Божийская газета, когда нет денег на Ц. О., на необходимые организационные поездки в Россию, когда божийцы-сотрудники Ц. О. — только официального приглашения не было послано, но и сами они на себя смотрели, как на сотрудников — ничего не писали для Ц. О., — нелепость. Николай Васильевич прислал одну статью, но как раз она особенно ярко показала, что с газетой в Божи будет беда, в статье масса неосторожных выражений, которые могут быть истолкованы в самом нежелательном смысле.

Не знаю, уладится ли конфликт с Божи, но во всяком случае и он и парижская попытка поставить свою газету показали, что вопрос о газете надо поставить на очередь. Вот и собираются обсудить его на съезде3.

Прилагаю при этом официальную бумажку о съезде4.

Мое письмо носит личный характер. Захотелось сообщить о положении дел заграницей и рассказать о возникших затруднениях. Напишите свое мнение, также напишите о женевской группе, из кого она состоит, кто как настроен.

У вас скоро будет Инеса. Она дорасскажет то, чего я, может, забыла сказать в письме, также будет подробно беседовать с Ольгой по поводу предпринятых шагов по созыву международной женской конференции5.

Теперь еще о делах. Тонкую бумагу мы получаем даром, стоит только пересылка. У нас много такой бумаги в Париже, если ее не взять оттуда, она может там пропасть.

На тонкой бумаге нам нужно бывает экземпляров 300—500. Неодинаково.

Насчет наборщика — вам писали из Парижа, сами его не знаем. Парижане народ непрактичный, полагаемся на ваш отзыв всецело. Ну, всего лучшего. Крепко жму руку.

Входит ли Сема в группу?

 

1 Имеется в виду конференция заграничных секций Р.С -Д.Р П. состоявшаяся в Берне 27 февраля — 4 марта 1915 г. (см. о ней «Социаль-демократ» № 40 от 20 марта 1915 г.). На конференции были представлены кроме Ц. К.. Ц. О. и женской организации (В. И. Ленин, Г. Е. Зиновьев. Н. К. Крупская, Инеса Арманд, 3. И. Лялина, В. Каспаров, Корнблюм) секции: бернская (Г. Л. Шкловский), женевская (С. Н. Равич), лозаннская (М. И. Мовшович — Володя), цюрихская (М. М. Харитонов), парижская (Г. Беленький), лондонская (передоверила свой мандат Н. К. Крупской), божийская (Н. П. Бухарин. Н. В. Крыленко, Е. Ф. Розмирович, А. А. Трояновский). В работе конференции приняли участие с совещательными голосами Е. Б. Бош и Ю. Пятаков. Резолюции конференции, которые подлежали опубликованию, были напечатаны в «Социальдемократе» № 40 от 29 марта 1915 г. Неопубликованные резолюции см. в приложении к статье М. Сыромятниковой «Бернская конференция 1915 г.» («Пролетарская Революция» № 5 (40) за 1925 г.).

2 «Недоразумения» вскоре были изжиты; об этом можно судить по письму парижской секции в заграничное бюро Ц. К. от 10 января 1915 г., в котором секция присоединяется к мнению бюро Ц. К. о созыве конференции (вместо съезда, на чем секция раньше настаивала) и разделяет мнение бюро Ц. К. о целесообразности перевода К. З. О. из Парижа в Швейцарию (письмо это приведено в вышеуказанной статье М. Сыромятниковой).

3 В неопубликованной в свое время резолюции бернской конференции, единогласно принятой по вопросу о Ц. О. и новой газете, сказано по этому поводу следующее: а По поводу проекта товарищей из Божи издавать новую газету конференция находит, что было бы очень нежелательно и неосторожно раздроблять немногочисленные силы большевиков за границей, и выражает надежду, что все товарищи сплотятся вокруг общепартийных предприятий, намеченных в резолюции конференции».

4 По всей вероятности речь идет о письме заграничного бюро Ц. К. о созыве конференции в Берне. Упоминаемого приложения в нашем распоряжении нет.

5 Интернациональная социалистическая женская конференция, созванная по инициативе большевистских заграничных секций секретарем интернационального бюро женщин — социалисток Кларой Цеткин, состоялась 26—28 марта 1915 г. в Берне (см. о ней 133 примечание к т. XVIII Сочинений Ленина, стр. 439). От Ц: К. большевиков на конференцию были делегированы: Н. К. Крупская, Инеса Арманд, 3. И. Лилина, С. Н. Равич.

26.

21098

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [После 17 января 1915 г. Берн1.]

Дор[огой] тов[арищ]!

Посылаю корректуру2.

Ужасное промедление!

Обдумайте, как быть. Кузьма, д[олжно] б[ыть], бундовцам набирал.

Что делать, чтобы выпускать еженедельно?

Получили-ли все материалы для 36 и 37?

Я просил составить примерное распределение. Если вам не удобно, то мы сделаем это, но тогда пришлите перечень всех статей и заметок.

Salut fraternel*! Ваш Ленин.

О закрытии «Голоса я пришлем заметку в 4—5 строк3. Пишите точно срок.

[Приписка Г. Е. Зиновьева.]

В некрологе надо вытравить всюду настоящую фамилию «Казаков» по полицейским причинам4.

Будьте добры проверить еще раз, проверить корректуру после правки.

Удалось-ли достать французские книги? Было бы очень хорошо.

 

* — братский привет. Ред.

1 Письмо написано после закрытия «Голоса» 17 января.

2 Речь идет о корректуре № 37 «Социальдемократа», вышедшего 1 февраля 1915 г.

3 Заметки о закрытии «Голоса» в «Социальдемократе» нет.

4 Некролог о Казакове («Бритмане», погибшем на фронте, напечатав в № 37 «Социальдемократа» от 1 февраля 1915 г.

27.

20922

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [Конец января 1915 г. Берн1.]

Дор[огой] тов[арищ]!

Посылаю еще статью — для № 382.

Надеюсь, теперь уже на оба .№№ (37 и 38) наверное хватит. Я Вас давно спрашивал, хватит-ли материала на оба номера. Но Вы молчите.

А Кузьма невозмо—жен!!!

Salut! Ваш Ленин.

1 Обоснование даты: в письме говорится о материале для №№ 37 и 38 Ц. О., а № 37 Ц. О. вышел 1 февраля 1915 г.

2 О какой именно статье здесь идет речь, установить не удалось.

28.

21000

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [3 февраля 1915 г. Берн.]

Дор[огой] тов[арищ]! Только что получил № 37 (посылайте мне, пожалуйста, 2 — 3 экземпляра] из типографии тотчас по выходе — ибо для редакции важно иметь пораньше).

Почему не сделали поправки насчет даты № 361?

Очень прошу черкнуть тотчас,

1) как идет набор № 38?

2) когда кончается?

3) » выйти может?

4) » надо посылать для № 39

5) влезает-ли материал в № или нет?

Дело в том, что в виду безмерного опоздания № 37 многое надо вставить.

Шлите список имеющихся статеек.

Переговорили-ли с наборщиком? Выяснена-ли вполне возможность выпускать еженедельно?

Жду с нетерпением ответа.

Лучшие приветы! Ваш Лен[ин].

Р. S. Прилагаю для набора «Еще о с[оциал]-шов[инизме]».

[Приписка Г. Е. Зиновьева.]

1) Война и судьбы нашего освобождения.

2) Украина и война.

3) Когда два вора дерутся.

4) Иллюстрация лозунга гражданской войны. Еще о социал-шовинизме.

5) ...Умереть за цивилизацию2.

1 № 36 «Социальдемократа» вышел 9 января 1915 г., а в заголовке ошибочно было проставлено 12 декабря 1914 г. Поправка помещена в № 39 «Социальдемократа».

2 № 38 «Социал-демократа» вышел 12 февраля 1915 г. со следующим содержанием: 1. «Война и судьбы вашего освобождения» (статья Г. Е. Зиновьева); 2. «Украина и война» за подписью «Украинский социалдемократ»; 3. «Когда два вора дерутся»; 4. «...Умереть за цивилизацию» за подписью «Кrееwels»; 5. «Еще о социал-шовинизме» за подписью «Г.»; 6. «От редакции». Статья Ленина «К иллюстрации лозунга гражданской войны» напечатана в № 40 «Социальдемократа».

29.

21009

Н. К. КРУПСКАЯ — С.Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

Тов. Ольге.

17/II [1915 г. Берн.]

Дорогой товарищ!

Совещание назначено на 27-ое февраля1. Теперь уж окончательно. Относительно женской конференции Инеса говорит, что уже написала Вам. Обещала сообщить и адрес M-me Gräber.

Пришлите, пожалуйста, отчет о расходах, чтобы я, с своей стороны, могла дать отчет к совещанию, не приблизительный, а точный.

Ну, пока всего лучшего.

Н. К.

1 Имеется в виду конференция заграничных секций Р.С.-Д.Р. П. (см. примечание 1 к письму 25).

30.

 20924

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

[Между 12 и 20 февраля 1915 г. Берн1.]

Дор[огой] тов[арищ]!

Посылаю рукописи в № 39.

Пишите, хватает-ли для полного №.

Ваш Ленин.

1 Обоснование даты: письмо написано между выходом 38 № «Социаль- демократа» (12 февраля) и следующим письмом от 20 февраля, в котором Ленин выражает беспокойство но поводу отсутствия корректур.

31.

21062

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [20 февраля 1915 г. Берн.]

Дор[огой] тов[арищ]!

Мы ужасно обеспокоены отсутствием от Вас вестей и корректур. Неужели наборщик опять «запил»? или опять взял чужую работу?? Теперь дьявольски важно без промедлений выпускать (ибо имеется архисущественный и спешный материал о Лондонской] к[он]ф[ерен]ции1). Ради бога, отвечайте скорее. Это раз.

2) Ускорьте всеми силами №. Скорее корректуры. 3) Соберите группу Вашу и употребите сообща все меры, чтобы раз на всегда наладить правильный выход Ц.О. Право же, эти опоздания невозможны: убивают охоту работать!!

Salutations *!

Ваш Ленин.

* —приветы. Ред.

1 Речь идет о конференции социалистов стран тройственного согласия, состоявшейся в Лондоне 14 февраля 1915 г. я объявившей войну тройственного союза против Германии а освободительной» войной (си. 91 примечание к т. XVIII Сочинений Ленина, стр. 435).

32.

21085

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ*.

 [24 февраля 1915 г. Берн.]

Дор[огой] тов[арищ]! Посылаю корректоры и новое. Необходимо пустить в этот № о лонд[онской] к[он]ф[еренции]1.

Ради бога, сделайте все возможное для ускорения. (Если нельзя выпустить до нашего совещания), то непременно привезите с собой корректуры (особенно статьи о защите отечества2).

NB: О Мартове отложим3. Не забудьте!! т. е. не пускайте.

Au revoir**

Ваш Ленин.

* На одной стороне конверта, который имеется при письме, написан адрес В. А. Карпинского (см. стр. 99), а на обороте адрес отправителя: «Expedie par Wl. Ouliaooff. Distelweg, 11. Bern» (то же самое при письме 34). Ред.

** - до свидания

1 Речь идет о помещении в № 39 «Социальдемократа» статьи Ленина «О лондонской конференции» (см. Сочинения т. XVIII, стр. 120), которая и была включена в этот номер.

2 Статья «Защита отечества» или борьба за социалистическую революцию» напечатана в № 39 «Социальдемократа».

3 Речь идет о заметке «Еще о Мартове». Напечатана заметка в № 41 «Социальдемократа» от 1 мая 1915 г.

 

33.

21000

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

9 марта [1915 г. Берн.]

Дорогая Ольга,

Вы, кажется, подыскиваете вещь для перевода. Не знаю, знаете-ли Вы книжку «Erlebnisse einer Ser vier loch ter»  von Annelise Rüegg1. Это автобиография в типе Попп2, очень хорошая вещь. Пожалуй даже ярче и своеобразнее, чем автобиография Попп. Нам всем тут очень поправилась эта книга.

Ну, как у вас сошел женский день? 6-го прикатила сюда из Парижа француженка3, собиралась говорить речь, но ей дали слово только для прочтения заявления. Она останется тут на месяц, чтобы принять участие в организации конференции.

Только 7-го кончилось совещание4. Достигнуто соглашение. Выработаны резолюции. Не пишу об них, так как они будут посланы на днях для Ц.О. и Вы их увидите. С приезжими беседовали более [или] менее основательно, они собираются дней через 10 приехать в Берн на более продолжительное время. Вопрос о газете больше не поднимался.

Как дело с Deckadress’aмu*? На днях, у нас, вероятно, будет оказия в Россию и к этому времени чрезвычайно важно было-бы уже иметь адреса.

Пока крепко жму руку.

Привет друзьям.

Н. К.

[Приписка В. И. Ленина.]

Дор[огой| тов[арищ]! Посылаю резолюции с коротким предисловием. Ради бога, ускорьте их набор5!!

Набрано-ли заявление на Лонд[онской] конф[еренции]6?

Присылайте скорее корректоры.

На днях шлем статью о суде над Р.С.Д.Р. фр[акцией]7. Они вели себя плохо. Надо это прямо признать.

Привет. Ваш Лен[ин].

 

* — конспиративными адресами. Ред.

1 Речь идет о книге: «Erlebeisse einer Serviertochter. Bilder aus der Hoteliodustrie von Annelise Rüegg, Zürich, 1914. S. 139». («А. Рюгг. Приключения кельнерши. Картины из ресторанной промышленности».)

2 Книга Попп издана была анонимно: «Jugendgeschichte einer Arbeiterin von ihr selbst erzählt. Mit einem Geleitworte von August Bebel. München 1909» («История молодости работницы, рассказанная ею самой, с предисловием Августа Бебеля»). В 1910 г. в сборнике «Lebensschicksale» («Пути Жизни») вып. I, эта книга перепечатана с указанием автора. В 1914 г. книга была переведена с немецкого С. Н. Равич и печаталась в журнале «Современник» (см. «Современник» кн. 9, 10 и 11 «История одной работницы, авторизованный перевод С. Равич»), а потом издана отдельно.

3 Речь идет, повидимому, о французской социалистке-интернационалистке Луизе Самоно, принимавшей участие в организации международной конференции.

4 Бернская конференция заграничных секций Р.С.-Д.Р.Н. официально закончилась 4 марта 1915 г. 7-го, очевидно, закончились работы по составлению резолюций, переговоры с «приезжими» (Е. Б. Бош и Ю. Л. Пятаков) и т. п. (см. примечание 1 к письму 25, стр. 136).

5 Резолюции бернской конференции заграничных секций Р.С.-Д.Р.П. напечатаны в № 40 «Социальдемократа» (Сочинения, т. XVIII, стр. 124): часть резолюций не была тогда опубликована, а именно: «Задачи заграничных организаций Р.С.-Д.Р.П.», «Ц.О. и новая газета» (о т.т. из Божи, не явившихся на конференцию), «Отношение к колониальным делам», «О рассылочной комиссии». Резолюции эти приведены в «Пролетарской Революции» № 5 (40), за 1925 г., стр. 176 в качестве приложений к статье М. Сыромятниковой «Бернская конференция 1915 г.».

6 Речь идет о «Декларации Центрального Комитета Р.С.-Д.Р.П.» (см. Сочинения Ленина, т. XVIII, стр. 122), оглашенной на лондонской конференции делегатом партии Максимовичем (Литвиновым) «Декларация» была напечатана в № 40 «Социальдемократа» № 40 от 29 марта 1915 г.).

7 О поведении с.-д. большевистской фракции IV Гос. думы на суде см. статью Ленина «Что доказал суд над Р.С.-Д.Р.П. фракцией?» в «Социальдемократе», № 40 от 29 марта 1915 г. (Сочинения т. XVIII, стр. 129-.34»

34.

21089

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

[23 марта 1915 г. Берн.]

Дорогой В. К.!

Посылаю готовый №1. Выпускайте!!

Если, паче чаяния, останется место, — на сей случай посылаю еще статейку латышскую2.

Черкните, когда выйдет.

Привет! Ваш Ленин.

Р. S. Уж очень Вы сердито пишете, а3??

Не чересчур-ли?

 

1 Речь идет о № 40 «Социальдемократа», вышедшем 29 марта 1915 г.

2 Повидимому, речь идет о заметке: «Нам пишут из Прибалтийского края», напечатанной в «Хронике» 40 № «СоциальДемократа».

3 О чем идет речь, установить не удалось.

35.

20906

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ*.

 [26 апреля 1915 г. Берн.]

Дорогой В. K.!

Пропустил вчера в корректуре, при ссылке на брошюру Гортера, страницу 841.

Будьте любезны вставать!

Всяческие приветы!

Ваш Ленин.

1 Речь вдет о ссылке на брошюру Г. Гортера «Империализм, всемирная война и социал-демократия» в статье «Софизмы социал-шовинистов» (в «Социальдемократе» № 41; см. в XVIII т. Сочинений, стр. 146).

*На правой стороне карточки адрес В. А. Карпинского (см. стр. 99), а на левой адрес отправителя; «Waldheimslr. 66, part. Ulianow.» Ред.

36.

21083

В. И. ЛЕНИН — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

 [13 мая 1915 г. Берн.]

Дорогой товарищ Ольга!

Завтра пошлю еще статью для Ц. О.1. Надеюсь, Кузьма или Кузьмиха подождут день — не бросят Ц. О. и не перейдут а «врагам»2.

Всяческие приветы.

Ваш Лен[ин].

У вас-ли корректура статьи об амнистии3? Получили-ли статью о Monüor’e4? Ждем корректур.

 

1 Речь идет о статье ддя очередного № 49 «Социал (»демократа», который вышел 21 мая 1915 г.

2 От настроения Кузьмихи, жены К. Ляхоцкого, зачастую зависел своевременный выход очередного № Ц. О. Помимо того, что «Кузьмиха» враждебно относилась к большевикам, у Ц.О. появился еще один «враг» в лице украинской газеты «Боротьба», издававшейся Л. Рыбалкой (П. Юркевичем) и набиравшейся у Ляхоцкого. И «Кузьма» и «Кузьмиха» отдавали предпочтение этой газете, так как она, во-первых, издавалась на украинском языке (Ляхоцкие были украинофилы), а во-вторых, издатель «Боротьбы» располагал большими денежными средствами, чем большевики. В 1915 г. у «Кузьмы» набирался меньшевистский сборник «Интернационал и война», издание заграничного секретариата О. К. Этих «врагов» Ленин и имеет в виду в настоящем письме.

3 Статья Г. Е. Зиновьева «Об» амнистии» и ее пророках» напечатана передовой в № 42 «Социальдемократа» от 21 мая 1915 г.

4 Речь идет о статье Г. Е. Зиновьева «Германская социал-демократия и будущий Интернационал», предназначенной для № 42 «Социальдемократа». В статье имеются ссылки на статью немецкого социал-патриота «Монитора» «Die Sozialdemokratie und der Weltkrieg» («Социал-демократия и мировая война»), напечатанную в апрельской книжке буржуазного консервативного журнала «Preussische Jahrbücher» («Прусский ежегодник») за 1915 г.

37.

21085

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [Между 13 и 21 мая 1915 г. Берн1.]

Дорогой В. К.!

Посылаем №. Гр[игор]ий уверяет, что влезет. Я думаю, что нет.

Если не влезет, просим Вас сократить статью о «герм[анск]ой с[оциал]-д[емократ]ии» на 1-ой стр[ани]це (по моему, здесь можно выкинуть до 20 строк, почти все вступление до цитаты из «Рг[eusstsehe] J[ahrbücher]»2.

Крепко жму руку и шлю лучшие приветы

Ваш Лен[ин].

[Приписка Г. Е. Зиновьева.]

1) Передовой — Об «амнистии».

2) Крах платонического интернационализма.

3) Фельетоном — Герм[анская] с[оциал]д[емократ]ия в будущий Интернационал3.

 

1 Письмо написано после письма 36; в последнем говорится о собирании материалов для № 42 «Социаль демократа», а в данном письме — уже о посылке № и дается распределение материала в нем. № 42 «Социальдемократа» вышел 21 мая 1915 г.

2 Статья напечатана без сокращения.

3 Здесь перечисляется по пунктам содержание № 42 «Социальдемократа»: 1. «Об «амнистии» и ее пророках» (статья Г. Е. Зиновьева); «Крах платонического интернационала» (статья В. И. Ленина); 3. «Германская социал-демократия и будущий интернационал» (статья Г. Е. Зиновьева).

38.

20836

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ*.

 [24 июня 1915 г. Зоренберг.]

Дорогой В. К.!

Не пришлете-ли мне № 2 Известий О. К.1? Очень и оч[ень] надо. Надеюсь, есть деньги для посылки нам всех новинок, выходящих в Женеве? Если нет, пожалуйста, черкните: вышлем тотчас.

Как устроились летом? Ездите-ли на велосипеде? Советую побольше ездить (да купаться если можно) — вылечитесь. Ольге всяческое приветы. Н. К. тоже.

Ваш Лен[ин].

Р. S. Здесь2 у нас лечение Нади идет, кажись, недурно.

 

* На почтовой карточке справа адрес В. А. Карпинского (см. стр. 99), а слева адрес отправителя: — «Ulianow. Hotel Marieolhal in Sörenberg. (K[an]t[on] Luzern)» (то-же самое в письмах 40, 41, 49, 53, 56, 57). Ред.

1 «Известия Заграничною Секретариата Организационного Комитета Р.С.-Д.Р.П. выходили в Цюрихе с февраля 1915 г. по февраль 1917 г. при участии П. Б. Аксельрода, Ю. О. Мартова. А. С. Мартынова, С. Ю. Семковского и др. Всего вышло 9 номеров. № 2 вышел в июне 1915 г. Статьи 2 № «Известий» использованы Лениным в его статье «О положении дел в Российской соц.демократии» (см. «Социальдемократ» № 43 от 26 июля 1915 г.; Сочинения т. XVIII, стр. 174).

2 Переезд В. И. Ленина и Н. К. Крупской в Зоренберг состоялся в мае — июне 1915 г.

39.

21091

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [Ранее 21 июля 1915 г. Зоренберг1.]

Дорогой В. К.! Посылаю статьи в Ц. О. Черкните, можно ли скоро (и к[ог]да приблизительно хотя-бы) выпустить.

Если абсолютно невозможно выпустить вскоре, то мы постараемся выпустить в бернской типографии2.

Всяческие приветы! Ваш Ленин.

Пришлите, пожалуйста, каталог Вашей б[иблиоте]ки хоть на сам[ое] коротк[ое] время!

Досадно, что наши беки* грузины не доставили нам перевода статей Ана (Кострова)3. К сведению Степко!

Не можете-ли Вы слегка его побранить?

* — большевики. Ред.

1 Обоснованием даты служит дата следующего письма, написанного несомненно после данного письма, в котором речь идет о подготовке № 43 «Социальдемократа», вышедшего 26 июля 1915 г. Печатался этот № в Женеве.

2 У швейцарского типографа Бентели в Бумллице близ Берна (А.—G Druckerei Benteli, Bümplitz bei Bern) оказался русский шрифт и большевики стали у него печатать часть своих изданий. У Бентели были отпечатаны приложение к № 42 «Социальдемократа», «Социальдемократ» №№ 47 — 55, журнал «Коммунист» №1—2, сборники «Социальдемократ» и др.

3 Речь идет о статьях лидера кавказских меньшевиков Ана (Ной Жорданиа) «Тактика германской социал-демократии», напечатанных в №№ 143 и 151 газеты «Ахали Азри». Статьи эти использованы Г. Е. Зиновьевым в статье «Российская социал-демократия и русский социал-шовинизм», напечатанной в сборнике «Коммунист» № 1—2, 1915 г., стр. 102 —155 (Г. Зиновьев. Сочинения т. V, стр. 105.)

40.

20837

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [21 июля 1915 г. Зоренберг.]

Дор[огой] тов[арищ]! Послал Ван сегодня телеграмму с просьбой заменить в текущем № Ц. О. мою статью «О подозрении] дел в с. д.» статьей (Григория) о пацифизме1. Если это уже поздно, пожалуйста, дайте в набор все остальные материалы — мы тотчас выпустим еще один № Ц. О.

Что насчет брошюры2? Может-ли Кузьма ее набрать?  Ок[оло] 100.000 б[укв]. Желательно подешевле — в 2 столбца, ч[то]бы меньше бумага! Пусть даст точную смету и срок.)

Лучшие приветы!

Наш Н. Лен[ин].

От Степко получил перевод.3 Очень и очень благодарен.

 

1 Телеграммы этой в распоряжении института не имеется. Статья Ленина «О положении дел в российской соц.-демократии» напечатана в № 43 «Социаль демократа» от 26 июля 1915 г., а статья Г. Б. Зиновьева «Пацифизм— или марксизм» в № 44 от 23 августа 1915 г.

2 Речь идет о печатании брошюры: «Г. Зиновьев и Н. Ленин. Социализм и война (отношение Р.С.-Д.Р.П. к войне). Издание редакции «Социальдемократа», цена 30 сант. Женева 1915 г.» Брошюра вышла на печати в октябре 1915 г. (см. объявление о выходе ее в №№ 45 — 46 «Социальдемократа»).

3 Речь идет о переводе статей Н. Жорданиа (см. примечание 3 в предыдущем письме).

41.

21091

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [21 июля 1915 г. Зоренберг.]

Дор[огой] тов[арищ]!

Посылаю корректоры.

Если № полон (т. е. материалу вполне довольно), выпускайте тотчас1. (Порядок статей сделайте сами: «о поражении» передовой.)

Если есть чуточка свободного места, вставьте прилагаемый  постскриптум к статье о «Положении] дел»*.

После итого № выпустим тотчас следующий, куда войдет статья о пацифизме (набрана-ли?)2. Пишите скорее, сколько есть для этого (следующего) номера и сколько не хватает материала!

Привет! Ваш Ленин.

* «Постскриптум», написанный на обороте отрывка из статьи «Положение дел», мы здесь опускаем в виду полного совпадения его текста с тем, что напечатан в статье (см. Соч., т. XVIII, стр. 178). Ред.

1 Речь идет о материале для № 43 «Социаль демократа» (вышел 96 июля 1915 г.). Статья Ленина «О поражении своего правительства в империалистской войне» напечатана передовой.

2 Следующий № Ц. О. (44) вышел 93 августа 1914 г. с передовицей Г. Е. Зиновьева «Пацифизм или марксизм».

42.

20841

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [28 июля 1915 г. Зоренберг.]

Дорогой В. К.!

Условия Кузьмы принимаем. Брошюра уже написана вся. Могу послать рукопись даже раньше, если это может ускорить выход. Прошу телеграфировать (или телефонировать — лучше всего в 8 1/2— 9 ч. утра — Hotel Marienthal in Sörenberg, Kanton Luzern) если [важно] можно ускорить присылку брошюры. А вам крайне важно ускорить это.

Итак, выпускаем еще один номер Ц. О. (статья о пацифизме передовицей; материалы еще шлю), а потом тотчас брошюру. (Букв в ней, кажись, ок[оло] 115.000. Но это разница малая.)

Крепко жму руку.

Ваш Ленин.

43.

20909

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

[Между 28 июля и 3 августа 1915 г. Зоренберг1.]

Дор[огой] тов[арищ]! Посылаю статью в № 442 (корректуру ее пошлите, — очень прошу — и Григорию и мне одновременна (и тоже о пацифизме), велите снять 2 оттиска. Адрес Гр[игор]ня, Herrn Radomyslski bei Fr. Aschwanden Hartenstein in Kanton Luzern).

Григорий пришлет к понедельнику еще материал в № 44.

Надо во что бы то ни стало (даже не останавливаясь перед тем, чтобы заплатить Кузьме за рабочий день и т. п.) добиться, чтобы тотчас, без перерыва в работе, вышел № 44, а вслед за ним начали набирать брошюру. Повторяю, она вполне готовая лежит у меня. Пришлю к середине будущей недели, а если можно ускорить выход, то и немедля пришлю, по Вашей телеграмме.

Прекрасно выпущен 43! Большое спасибо и приветы!

Ваш Ленин.

1 Письмо написано, судя по содержанию, после письма 42, а «понедельнике, о которой идет речь в этом письме, приходится на 3 августа.

2 О какой статье идет речь, установить не удалось. № 44 «Социаль-демократа» вышел 23 августа 1915 г.

44.

21092

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [Ранее 17 августа 1915 г. Зоренберг1.]

Дop[огой] тов[арищ]!

Посылаю статью в Ц. О.2 — на крайний случай (т. е. если абсолютная нехватка материала). Статью эту мне хочется отложить, верните ее.

Григорий обещал послать статью о России: эту статью желательно пустить3.

Вообще № 44 считаю законченным: выпускайте как можно скорее.

NB Посылаю начало брошюры4. Остальное завтра или послезавтра.

Корректуры брошюры посылайте мне.

 

1 Обоснование даты: письмо 48 от 17 августа написано после данного, ибо в нем говорится об упоминаемой здесь статье, что «статья ведь вошла?».

2 Речь идет о статье Ленина: «О лозунге соединенных штатов Европы». Статья была напечатана в № 44 «Социальдемократа» от 23 августа 1915 г. (Сочинения т. XVIII, стр. 230).

3 Статья Г. Е. Зиновьева «Война и революционный кризис в России» в № 44 «Социальдемократа» не вошла, а была напечатана в №№ 45— 46, от 11 октября 1915 г.

4 Речь идет о брошюре: «Г. Зиновьев и Н. Ленин. Социализм и война. (Отношение Р.С.-Д.Р.II. к войне.) Издание редакции «Социальдемократа». Женева, 1915 г. (см. Сочинения т. XVIII, стр. 185).

45.

20908

В. И. ЛЕНИН — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

[16 августа 1915 г. Зоренберг.]

Дор[огой] тов[арищ] Ольга!

Боюсь писать В. К., ибо «торопящие» письма делают его нервную болезнь еще худшей. Что же это с 44? Или Кузьмиха повернула решительно против нас? Торопился я с 44 ужасно, не успел выправить статей, не видал корректур — и вдруг застопорило. А Кузьма требовал брошюру к позапрошлой неделе!!

Черкните, пожалуйста, два слова, есть-ли надежда выпустить и 44 и брошюру?? Когда и то и другое?? В брошюру надо бы кое что вставить и исправить. Корректуры необходимо иметь.

Привет В. К. Ваш Уль[янов].

Р. S. А «Peuple» хорош, а?? За Вандервельда горой!!

46.

21096

В. И. ЛЕНИН — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

 [15 или 16 августа 1915 г. Зоренберг1]

 Дор[огой] тов. Ольга!

Ура! Самое Кузьмиху Вы победили!! Ну, и героиня же Вы, ей-ей!

Посылаю корректуры и 2 вставки в брошюру2. Понаблюдайте, пожалуйста, чтобы вставили, куда следует (ежели задержка, то не посылайте мне корректур этих вставок, а сделайте сами).

Пишу Григорию, что я выпускаю брошюру (он может телефонировать мне в случае разногласий).

В конце брошюры должны итти три приложения3:

I. М[ани]фест Ц. К. Р. С.-Д. Р. П. о войне (из № 33 посылаю).

[ Вставить примечание (о лозунге Соединенных] Шт[атов] посланное мною Вам (а Вы копию послали Лялину?)]

II. Резолюции из №40 посылаю4.

III. Резолюцию 1913 года (совещ[ание] Ц.К. с парт[ийными] раб[отниками) по нац[иональному] вопросу. У меня ее нет. Прошу из Берна послать ее Вам. (Но у Вас в библ[иоте]ке должно быть.)

Брошюру печатайте 2000 экземпляров] на самой дешевой бумаге (если есть тонкая, то 1000 экземпляров] на тонкой) — формата самого дешевого и удобного для конвертов.

Salut!! Baш Ленин.

Р. S. Если можно сделать без задержки, пришлите мне 2-ой экземпляр всех корректур брошюры (для посылке товарищу, который едет в Россию).

 

1 Обоснование даты: в следующем письме от 16 —17 августа говорится о перепечатках, упоминаемых в данном письме: «Вчера писал Вам, какие еще перепечатки идут в брошюру».

2 О каких именно вставках идет речь, установить не удалось.

3 Перечисленные приложения к брошюре «Социализм и война» включены в нее (см. стр. 35, 41, 46).

4 Речь идет о резолюциях бернской конференция заграничных секций Р. С.-Д. Р. П.. напечатанных в № 40 «Социальдемократа» (Соч. т. XVIII. стр. 124)

47.

20398 и 21097

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [16 ид 17 августа 1915 г. Зоренберг1.]

Дорогой В. К.!

Посылаю случайно забытые листы брошюры. Проверьте, пожалуйста, все-ли теперь у Вас есть. Вчера писал Вам, какие еще перепечатки идут в брошюру.

Что с №

Привет! Ваш Ленин.

Р. S. Прилагаемое примечание к манифесту должно войти в брошюру. Вставьте его, пожалуйста!

Примечание*. [К тому абзацу Манифеста Ц. К. 33 «С[оциал]-Д[емократа]»), где говорится о Соединенных] Штатах Европы.]2

В № 44 центр[ального] органа нашей партии «Социал-демократ» помещена редакционная статья, в которой доказана экономическая неправильность лозунга «Соед[иненных] Штатов Европы». Либо это — лозунг невозможный** при капитализме, означающий не только отдачу колоний, по и*** установление планомерности мирового хозяйства при разделе колоний, сфер влияния и проч. между отдельными странами. Либо это — лозунг реакционный, означающий временный союз великих держав Европы для****  ограбления более быстро развивающихся Японии и Америки. (Примечание редакции «Социал-демократа».)

Верните скорей*****.

 

* В рукописи слева под этим словом Ленин пометил: «см. оборот», а на обороте имеется его же пометка: «в текст», под которой рукой Г. Е. Зиновьева написано:

«Требование Соединенных Штатов Европы, как его выдвинул манифест Ц. К. — сопроводивший его призывом к низвержению монархий России, Австрии, Германии — отличается от пацифистского толкования этого лозунга Каутским и другими. Но в № 44 и т. д....» Эта приписка составляет в брошюре начало примечания. Ред.

** В рукописи последние 2 слова зачеркнуты и сверху рукой Г. Е. Зиновьева поставлено: «требование неосуществимое». Ред.

*** В рукописи эта часть фразы от слова «означающий» зачеркнута, а сверху рукой Г. Е. Зиновьева приписано «предполагающее». Ред.

**** В рукописи здесь вставка Г. Е. Зиновьева: «более успешного угнетения колоний и». Ред.

***** В рукописи эта фраза написана сбоку основного текста карандашом. Ред.

 

1 Обоснование даты: письмо по содержанию относится и промежутку времени между двумя письмами 45 и 48.

2 «Это примечание» есть первоначальный текст подстрочного примечания к одному из абзацев манифеста Р. С.-Д. Р. П. о войне («Война и Российская социальдемократия»), перепечатанного в № 33 «Социальдемократа» от 1 ноября 1915 г. в виде приложения к брошюре Зиновьева и Ленина «Социализм и война» (см. стр. 39 этой брошюры). В брошюре это примечание напечатано с исправлениями Г. Е. Зиновьева, которые приведены здесь в подстрочных примечаниях.

 48.

21084

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [17 августа 1915 г. Зоренберг.]

Дорогой В. К. I

Я очень беспокоюсь за брошюру. Надеюсь, получили все (весь манускрипт и примечание] к манифесту)? Как идет набор и когда надеетесь выпустить? Буду ждать кoppeктyp. (Заглавия маленьких подъотделов главок надо бы набирать или курсивом или мельчайшим шрифтом, нонпарелью, но никак не жирным шрифтом.)

А № 44 Ц. О.? Корректур я не имел и объяснял это тем, что Вы хотите ускорить выпуск (как о том была у нас речь). Но статья о Соединенных] Шт[атах], ведь, вошла?

Черкните пару слов.

Привет! Ваш Ленин.

Нашли-ли у себя резолюцию] по нац[иональному] в[опро]су 1913 года1?

 

1 «Резолюция по национальному вопросу», принятая на летнем совещании Ц. К. Р. С.-Д. Р. П. с партийными работниками в деревне Белый Дунаец, близ Поронина (Австрия), в октябре 1913 г. (см. брошюру «Извещение и резолюции летного 1913 года совещания Центрального Комитета Р. С.-Д. Р. П. о партийными работниками», издание Центрального Комитета, 1913 г.), приведена в брошюре в качестве приложения.

49.

20851

В. И. ЛЕНИН — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

[26 августа 1915 г. Зоренберг.]

Дор[огой] тов. Ольга!

Насчет выборов оч[ень] затрудняюсь ответом1. На первый взгляд» казалось бы, почему в республике но выбирать всюду? Но за пределами первого взгляда я ничего не знаю: ни характера учреждения, куда выбирать надо, ни отношения партий в нем, ни историй вопроса, ни опыта прошлого. Трудно судить при таких условиях, ибо одного «первого взгляда», конечно, недостаточно.

Привет! Ваш Ленин.

Р. S. Помогли-ли 200 frs. умаслить Кузьмиху? Извещайте открытками: «бюллетень настроения Кузьмихи и шансы на успех». И Вам (и нам) Кузьма надоел, я понимаю, да что поделаешь?

 

1 О каких выборах идет речь, установить не удалось.

50.

20098

В. И. ЛЕНИН — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

 [После 23 августа 1915 г. Зоренберг1.]

Дор[огой] тов. Ольга!

Посылаю корректуры.

Нашли-ли Вы резолюцию 1913 года по национальному] вопросу? Если нет, пошлю отсюда (ее еще не перевели на нем[ецкий].

Привет! Ваш Ленин.

1 Точная дата не установлена. Это письмо, как и письма 51 и 52, относится ко второй половине августа, после 23, т. е. после выхода № 44 «Социальдемократа», ибо здесь и в последующих письмах речь идет только о брошюре.

51.

20845

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [Позднее 23 августа 1915 г. Зоренберг.]

Дор[огой] тов[арищ]!

Посылаем Вам ужасно важную вставку в брошюру. Пожалуйста, понаблюдите, чтобы вставили ее без ошибок1. Если брошюра сможет выйти во вторник или среду, пошлите экспрессом 10—20 экземпляров] Шкловскому.

Лучшие приветы!

Ваш Ленин.

1 Речь идет о начале II главы брошюры «Социализм и война»: — «Классы и партии в России». В архиве Института Ленина сохранилась, написанная рукой Г. Е. Зиновьева, часть этой вставки от начала главы до слов: «тоже заражены были шовинизмом]» (см. Соч. Ленина, т. XVIII, стр. 207). В рукописи эта глава озаглавлена: Гл. II «Классы и партии в России в связи с войной».

52.

20865

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [Позднее 23 августа 1915 г. Зоренберг.]

Дор[огой] тов[арищ]1

Посылаю корр[екту]ры.

Не надо-ли еще 2-ую посмотреть? Тогда пришлите.

Не можете-ли навести справки в бурж[уазной] типографии в Женеве (где есть не[мецкий] шрифт и наборщики)» ч[то]бы дали смету на брошюру1 в 96 тыс[яч] букв 2 столбца петит ок[оло] 4 1/2 тыс[яч] букв в столбце? (как в Internationale] Когrespfondenz]2, что Вы шлете мне, дешевая бумага без обложки. Черкните.

Ваш Ленин.

1 Речь идет об издании на немецком языке брошюры «Социализм и война». См. «Sozialismus und Krieg. Stellung der S - Ь. А. P. Russlands tum Kriege von G. Zinoview und N. Lenin, S. 36, Preis 10 centimes 1916».

2 «Internationale Korrespondenz über Arbeiterbewegung, Sozialismus und auswärtige Politik» (Интернациональная корреспонденция о рабочем движении, социализме и внешней политике») — журнал германских правых c.-д., выходил в Берлине 2 раза в неделю с 1915 по 1917 г., при участии Зюдекума, Шейдемана, Давида, Носке и др.

53.

20853

В. И. ЛЕНИН — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

 [27 августа 1915 г. Зоренберг.]

Дор[огой] тов. Ольга!

Просьба к Вам: для перевода (немецкого) вашей брошюры необходимо иметь текст того примечания к манифесту (касающегося лозунга Соед[иненных] Штатов Европы), которое я Вам послал. Будьте добры, снимите с него копию пояснее (для переводчика) и пошлите по адресу: Herrn Lialine (bei Fr. Eicher -Maller) Freiestrasse 15. Bern (с письмом, что по моей просьбе посылаете для немецкого перевода брошюры).

Привет! Ваш Ленин.

54.

20902

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [10 сентября 1915 г. Зоренберг.]

Дор[огой| В. K.! Брошюры мы еще не получили. Хотим выпустить двойной №? Ц. О. с отчетом о международной] конференции левых в Берне1. Как дела с Кузьмихой? Можно-ли подмаслить ее уплатой за брошюру (у вас ведь есть деньги в кассе?). Или безнадежно? и в близком будущем нельзя выпустить? Черкните, пожалуйста, можно-ли знать что-л[ибо] или ничего узнать нельзя.

Егора письма получил и отвечу ему на днях через Вас.

Жму руку.

Ваш Ленин.

[Приписка Н. К. Крупской.]

Связаны-ли Вы с комитетом В. Фигнер? Мне надо туда передать некоторые документы2.

 

1 Речь идет о подготовке к выпуску №№ 45 — 46 «Социальдемократа» (вышел 11 октября 1915 г.), посвященного международной социалистической конференции, состоявшейся в Циммервальде (швейцарская деревушка в 10 километрах от Берна) 5 — 8 сентября 1915 г. Документы конференции и заявления циммервальдской левой напечатаны в №№ 45 — 46 «Социальдемократа» (см. также т. XVIII Сочинений, стр. 412, 415, 416, 417, 441 и 444).

2 Комитет Веры Фигнер — комитет по оказанию помощи каторжанам российских тюрем, организован В. Н. Фигнер в январе 1910 г. в Париже. В. Н. Фигнер была председателем и секретарем этого комитета. Комитет действовал в контакте с краковским комитетом помощи, во главе которого стоял Багоцкий. Здесь речь идет о пересылке в комитет документов А. М. Коллонтай по делу Блох.

55.

21020

H. К. КРУПСКАЯ — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

Суббота [11 сентября 1915 г.1 Зоренберг].

Дорогая Ольга!

Инеса на время уехала, просила перед отъездом вскрыть и прочесть Ваше письмо. Дело в том, что тут сидит человек и ждет вида2. Инеса, если переслать ей Ваше письмо, может получить его в лучшем случае в четверг, она как раз сегодня или завтра едет из одного места в другое. Может, чтобы ускорить дело, Вы поговорите сами с тов. Диной. Получить вид очень важно для нас (брюнетка, лет 35 — 40). Сделайте, что можете. Из Вашего письма не видно, надо, чтобы Инеса непосредственно обратилась к тов. Дине потому, что она лично знает ее, или просто потому, что нужно официальное обращение. На последний случай прилагаю письмо к тов. Дине. Так или иначе, устройте, голубчик, эго дело поскорее.

Мужской вид также очень нужен. Его надо взять, пока человек дает и пока у него не взял кто другой. Желающих ехать, теперь очень много, а виды доставать очень трудно. Вообще, если будет что подвертываться, берите.

Скоро-ли выйдет брошюра? Пошлпте, пожалуйста, 200 экз. тонких экспрессом по адресу: Frams förlag. Folkels Hus. Stockholm So.

Очень спешно на этот раз. Иначе, пока будет пересылаться в Берн, оттуда может в Гартенштейн3, пройдет очень много времени.

Как поживаете? Большой привет тов. Карпинскому.

Коммунист обещает выйти во вторник4.

Ну, всего хорошего.

Н. К.

1 Обоснование даты: в письме 57 от 13 сентября (понедельник) 1915 г. сообщается: «Коммунист 1 —2 вышел»; здесь же говорится о возможном выходе его «во вторник»; ближайшая суббота ко вторнику 14 сентября падает на 11 сентября.

2 Речь идет о подыскании паспорта для товарища, имя которого установить не удалось.

3 В Гартенштейне близ Берна проживал Г. Е. Зиновьев.

4 Сборник «Коммунист» № 1— 2, издание П. и Н. Киевских (Ю. Пятакова и Е. Бош), вышел 12 или 13 октября 1915 г. Содержание: От редакции; Н. Бухарин: «Мировое хозяйство и империализм»; К. Радек: «Четверть века развития империализма»; Антон Паннекун: «Империализм и задачи пролетариата»; Н. Ленин. «Крах II Интернационала»; Г. Зиновьев: «Российская социальдемократия и русский социал-шовинизм»; Р[отштейн]: «Разброд в Англии»; А. К[оллонта]й: «Почему молчал пролетариат Германии в июльские дни»; А. Беленин [А. Шляпников]: «Рабочий Петербург и война»; М. Бронский: «Война и финансы России»; Петр Киевский [Ю. Пятаков]: «Собрат по оружию»; Н. Ленин: «Честный голос французского социалиста»; Н. Ленин: «Империализм и социализм в Италии»; Забытые слова: 1) «Манифест Базельского Международного Социалистического Конгресса (1912)»; 2) «Резолюция хемницкого партейтага Германской Соц.-Демократической Партии (20. IX. 1912 г.)».

 

56.

20885

В. И. ЛЕНИН — Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

В БЕРН*

[13 сентября 1915 г. Зоренберг.]

Дорогой Г. Л.! Пошлите мне, пожалуйста, поскорее по 3 экз. немецкой брошюры1 и французских резолюций2. Каков счет? и есть-ли надежда удешевить? Заключаете-ли договор о продаже немецкой брошюры в Швейцарии? Черкните.)

Пошлите, пожалуйста, 10 экз. немецкой брошюры и 2 экз. французских резолюций по адресу Fru А. Kollontay. Tur ist hotel. Holmenkollen3. Kristiania. Norwgen3. (Черкните, когда послано.)

Поторопите, пожалуйста, Paдека, с присылкой мне копии официально принятого манифеста4. Очень спешно. Зайдите разочек-другой к Радеку и добейтесь, пожалуйста. С ним же надо поговорить (и не только поговорить, но и деловито обставить, похлопотать, сделать, проверить) о продаже нем[ецкой] 6рош[юры] в Швейцарии. Надо достать адреса немецких рабочих обществ и клубов в разных городах (Женева в том числе), найти связи, написать, добиться толку. Это все Ваше дело. Возьмитесь, пожалуйста, поэнергичнее.

Привет!! Ваш Лении.

* Это письмо адресовано: «Herrn Schklowsky Kalkenweg. 9. Bern». Ред.

1 Немецкий перевод брошюры «Социализм и война».

2 Речь, повидимому, идет об общей декларации (против войны) французской и немецкой делегаций на международной социалистической конференции в Циммервальде (см. «Социальдемократ» № 45 — 46 от 11 октября 1915 г.).

3 Ленин рассчитывал через посредство А. М. Колонтай, собиравшейся в Америку, издать там брошюру «Социализм и война» на английском языке. К. брошюру получила и прислала Ленину свой критический отзыв о ней. Последний отправил ей ответ на эту критику в Америку (см. «Ленинский Сборник» II, стр. 249). Поездка К. в Америку состоялась в сентябре 1915 г., но издать брошюру ей не удалось.

4 Манифест международной социалистической конференции в Циммервальде напечатан в «Социальдемократе» № 45 — 46. Манифест этот не дает достаточно полной характеристики оппортунизма и не совсем четко ставит вопрос о средствах борьбы против войны. Поскольку, однако, манифест представлял известный шаг в сторону революционного марксизма, левые циммервальдисты, во главе с Лениным, сочли возможным подписать его, подав мотивированное заявление о том, почему они подписывают этот манифест (заявление это напечатано в «Социальдемократе» № 47 от 13 октября 1915 г. в заметке: «Два заявления на международной конференции»).

57.

20902

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [13 сентября 1915 г. Зоренберг.]

Дорогой В. К.! Я уезжал по делам на несколько дней и только на это время просил посылать все в Женеву; теперь прошу опять посылать все— брошюру в том числе — на Sörenberg).

По приезде нашел Ваше письмо о статьях Ролана1. Я страшно обеспокоен тем, что Вы не получили этих статей. Недели две, если не больше, я отправил их Вам в письме! И не бывало случаев до сих пор пропажи незаказных писем в Швейцарии. Не могло-ли быть ошибки? Не получил-ли кто эти статьи без Вас? Черкните, пожалуйста. Если нет и не могло быть ошибки, если статей у вас нет, я, само собою, сделаю все возможное, чтобы их добыть для Вас (если я их потерял}. Либо я куплю номер этот, либо (если в продаже нет) достану в библиотеке и спишу для Вас копию. Очень и очень прошу извинения и прошу черкнуть мне поскорее о положении дела. Если Вам нужна копия, то как скоро? Напишите откровенно.

Привет! Ваш Ленин.

Я почему-то перестал получать «Жизнь»2? Разве нет обмена? Не справитесь-ли? А «Вперед»3? Что слышно о сборнике окистов4 и об изданиях Бунда? Коммунист № 1—2 вышел факт.

 

1 Речь идет о статьях французского писателя Романа Ролана, печатавшихся в женевской газете «Journal de Geoive» в августе — октябре 1914 г. Переиздание этих статей было французскими властями задержано и только в 1915 г. они были напечатаны в сборнике «Au dessua de la те1ёе» («В стороне от схватки») Статьи эти потом напиись у Ленина (см. об этом письмо 59).

2 «Жизнь» — ежедневная газета парижских с.-р. интернационального крыла, выходила в Париже с 21 марта 1915 г. (38 1) по 6 июня 1915 г. (№ 62 . С 38 63 (20 июня 1915 г.) (еженедельно) в Женеве. Участие в газете принимали В. Чернов (Ю. Гардении), Б. Каяков и др.

3 «Вперед»— периодическое издание «идейной группы» «Вперед», выходил в Женеве с 25 августа 1915 г. (36 1) по 1 февраля 1917 г. (36 6). В издании принимали участие Воинов (А. В. Луначарский), Лебедев, Полянский, Безработный (Д. Мануильский) и др.

4 Речь идет о сборнике, изданном заграничным секретариатом О. К. Р. С.-Д. Р. П. (меньшевиков) «Интернационал и война» 38 1, вышедшем в 1915 г. Кроме статей Мартынова, Астрова, Бэра и др. в сборнике приведены материалы Циммервальдской конференции, прокламация О. К., заявление меньшевиков, оглашенное Чхеидзе на заседании Гос. думы в июле 1915 г., и др.

58.

21083

H. К. КРУПСКАЯ — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

13/1Х 1915. [Зоренберг.]

Дорогая Ольга,

1) передайте, пожалуйста, прилагаемое письмо тов. Дине. К сожалению, ввиду не полной чистоты ее вида, товарищ, которому он был нужен, не решается им воспользоваться. Отнимать документ у Трояновского очень неудобно нам, надо будет уж искать другой.

2) Насчет 10 экземпляров немецкой брошюры пишу, чтобы нам послали. Ильич говорит, что надо связаться с немецким Arbeiterverein’oм* в Женеве. Найти с ним связи вам, конечно, не трудно будет, да, вероятно, они у вас и есть даже.

3) Не сможете-ли Вы прислать мне список сумм, прошедших через Ваши руки и записанных Вами в кассу Ц. О. (за последние 3 месяца). Дело в том, что Инеса все в разъездах, мне надо составить отчет, а я не могу этого сделать, не зная, какие суммы к Вам поступили. Надеюсь, это не очень затруднит Вас.

4) Справлялись-ли Вы насчет писем у Bouvier и Lesemann?

5) Насчет обменных адресов. Мы не знаем всех обменных

адресов. Надо составить их список, и тогда рассылочная комиссия может посылать. Постараемся это сделать. Пришлите, при случае, если это Вас не затруднит, список газет, идущих через вас для нас. Это не спешно. Вы, повидимому, очень заняты, н, кажется, очень мало отдыхали летом. А мы думаем тут остаться до октября, если, конечно, будет сносная погода. Вчера, наконец, получили «Коммуниста»! Вы, верно, тоже получили его.

Ну, большой привет. Всего лучшего. Н. К.

Р. S. Все, что для «Коммуниста», надо посылать Григорию, так как он секретарь «Коммуниста».

* — рабочим союзом. Ред.

 59.

20828

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [19 сентября 1915 г. Зоренберг1.]

Дорогой В. К.! Посылаю Journal de Geneve — я заложил его, оказалось, перед отъездом и забыл. Ужасно рад, что нашлось и что я не оказался совсем свиньей перед Вами.

Насчет Ц. О. Гр[игор]ий советует издавать его в Берне (этот № — двойной — 4 страницы] о конф[еренц]ии левых2), если нет надежды на Кузьмиху. Черкните об этом «для верности» (ибо я отлично уже знаю наше общее бессилие перед Кузьмихой).

Насчет реферата. Хотел бы прочесть ок[оло] 1/2 Х на тему: «Интернациональная] социалистическая] к[он]ф[ерен]ция 5 — 8. IX. 1915». Если подходит, организуем заранее (м[ожет] б[ыть] напечатаете афиши и для друг[их] городов с пропуском города и даты) — может-ли дать доход (мне чертовски нужны деньги), время-ли и т. д.3 О конф[еренц]ии будут печатать все (с.-p., Н[аше] Сл[ово] и пр.), но я бы рассказал подробности.

Пишу в Цюрих Харитонову4.

Лучшие приветы! Ваш Ленин.

Р. S. Прилагаю письмо с.р. «Егора». Пожалуйста, прочтите и передайте ему. Если Вам удобно, поговорите с ним и черкните Ваше мнение о нем и его друзьях. Что это за люди?

 

1 Обоснование даты: упоминаемое здесь письмо М. М. Харитонову написано 19 сентября 191$ г.

2 Речь идет об издания № 45 — 46 «Социальдемократа» (вышел 11 октября 1915 г.).

3 Реферат этот состоялся в Женеве 23 октября 1915 г.

4 В архиве Института хранится письмо Ленина Харитонову: датировано оно 19 сентября 1915 г.

60.

20093

Н.К. КРУПСКАЯ — Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

В БЕРН

26/IX [1915 г. Зоренберг].

Дорогой Григорий Львович,

Харитонов сообщил об оказии в Россию, едущей через Берн. Но оказалось, что оказия — студент—уезжает из Цюриха завтра, в понедельник. Написать туда письмо уже не успею. Дали Харитонову телеграмму, чтобы направил студента к вам. Передайте ему, пожалуйста, посылаемую одновременно с письмом книжку «Бироновщина» и прилагаемое письмо1. Если Вы будете уходить, то поручите, может быть, это сделать кому-либо из домашних. Важно использовать оказию.

Всего наилучшего.

Н. К.

[Приписка В. И. Ленина.]

Дор[огой] Г. Л.

1) Дайте, пожалуйста. Людмиле 50 frs. Мы с Вами сосчитаемся по приезде.

2) Нельзя-ли достать еще Бюллетень (Гримма)2 .№ 1, штук 5 — 10? Если нельзя даром, купите 5 штук.

 

1 Речь идет, по всей вероятности, о книге приват-доцента В. Строева «Бироновщина и кабинет министров» Москва, 1909 г. Возможно, что в книгу были заделаны какие-нибудь материалы для конспиративной пересылки в Россию; упоминаемого здесь письма в распоряжении редакции нет.

2 Имеется в виду «Бюллетень Интернациональной Социалистической Комиссии в Берне» («Bulletin Internationale Sozialistische Kommission zu Bern»), издававшийся в Берне Интернациональной Социалистической Комиссией, образованной на 1-ой Циммервальдской конференции в составе Моргари (Италия), Ш. Нана, Р. Гримма (Швейцария) и А. Балабановой. Всего вышло 6 номеров (№ I—21 сентября 1915 г., № 6 — 6 января 1916 г.).

61.

20886

В. И. ЛЕНИН — Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

В БЕРН

 [Конец сентября — начало октября 1915 г. Зоренберг1.]

Дорогой Г. Л!

Я решительно не понимаю, что с Радеком. Много раз прошу у него

1) копию с нашего (т. е. Ц. К. + латышской] + П. С. Д.+ шведской] + порв[ежской] + Borchard + Platten; проекта резолюции (по немецки)2.

2) Копию с нашего (тех же групп) заявления на конференции о голосовании (почему мы, не согласные с [резолюцией]] манифестом], голосуем за3).

3) Копию*  с нашего (те же группы + Roland Holst) заявления протеста против ультиматума Ледебура4.

Радек не отвечает!

А мне необх[одимo] для Ц. О.

Ради бога, сходите и выясните дело. (Если нет у Радека, неужели Гримм не дает для копии? Это верх наглости!)

Привет! Ваш Ленин.

* В рукописи — описка: написано «копия». Pед.

1 Обоснование даты: материал, о котором здесь, как и в письме 62-м, идет речь, вошел в №№ 45—46 и 47 «Социальдемократа» от 11 и 13 октября 1915 г.

2 Речь идет о проекте резолюции, внесенном на Циммервальдской конференции «левыми»: «Всемирная война и задачи социальдемократин», за подписями Г. Зиновьева, Н. Ленина, К. Радека. Винтера, Хеглунда, Туре Нермана, ф. Платтена и Ю. Борхарда; проект был отвергнут большинством 19 против 12 голосов (8 левых + 2 с.-р. — М. Натансон (Бобров) и В. Чернов (Гарденин) + Троцкий + Роланд-Гольст), отклонившим сдачу этого проекта в комиссию; текст прошла революции приведен в N 45—46 «Социальдемократа», от 11 октября 1915 г. и в изданном Циммервальдской левой «Internationale Flugblätter» («Интернациональные летучие листки») № 1 (см. Соч.. т. XVIII, стр. 416).

3 Заявление «левых» за подписями Ленина, Зиновьева, Радека, Нермана, Хеглунда и Винтера напечатано в 47 «Социальдемократа» (см. там же, стр. 419).

4 Заявление по поводу ультимативного требования Ледебура о том, чтобы конференция не выносила постановления о запрещении организациям, участвующим в конференции, голосовать за военные кредиты (вопрос этот должен, де, решаться в зависимости от стратегического положения данной страны), приведено в № 47 «Социальдемократа» (см. там же).

62.

20907

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

Конец сентября — начало октября 1915 г. Зоренберг.]

Дор[огой] тов[арищ]! Посылаю материалы для Ц. О. По моему счету, послано ок[оло] 74 3/4 тыс[яч] б[укв] (всего в 4 страницах] 84 3/4 т[ысяч] б[укв]). Будет еще 1 заявление] и 1 статья.

Посылайте, пожалуйста, 2 оттиска корректоры]: мне и Григорию.

Когда, думаете, выйдет № 45?

Реферат 22-го в Цюрихе, 20 в Женеве. Значит, условлено?

Прочтите, пожалуйста, прилагаемое письмо1 для Егора и передайте ему.

Привет! Ваш Ленин.

[Приписка Н. К. Крупской.]

Р. S. Из Берна пишут, что получили только 50 экземпляров] брошюры на тонкой бумаге. Сколько ее печаталось на тонкой? Разве не тысяча? Боюсь, не будет-ли мало 2-х тысяч...

1 Этого письма в распоряжении редакции нет.

63.

20911

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

Ранее 1 октября 1915 г. Зоренберг1.

Дopогой тов[арищ]! В Цюрихе назначают р[е]ф[ер[а]т на субб[оту] 23. X (окт[ября]).

Если можно, назначьте дня за 2 перед или после (насчет темы... другой пока не имею... если не подходит, не отложить-ли решение?)...

Посылаю материал в № 45 — 46 Ц. О. (двойной. 4 стр[ани]цы).

Остальное пришлю еще на днях.

[Остаток набора не разбирайте.

Привет! Ваш Ленин.

1 Обоснование даты: в письме 66 от 6 октября (см. ниже, стр. 189) идет уже речь о возможности выпустить следующий т. е. №47 «Социаль-демократа».

64.

21022

H. К. КРУПСКАЯ — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

4/Х [1915 г. Берн или Зоренберг.]

Дорогая Ольга,

прилагаю письмо знакомого врача, которого я спрашивала по поводу тов. Егора. Может, он у вас проявится еще. Прилагаемое русское письмо бросьте, пожалуйста, в ящик.

Не помню, писала-ли я Вам про Баку. Кажется, да, но не уверена. На всякий случай, повторяю. Наша публика там стоит всецело на точке зрения Социал-Демократа. Работа ведется, хотя и не очень широко, но перспективы самые блестящие. Меньшевики там интернационалисты. На плехановской точке зрения стоит один Ан. Он приезжал в Баку, но убедил там лишь одного товарища, которого меньшевики после этого исключили за патриотизм из организации. В Баку сейчас силы меньшевиков и большевиков приблизительно равны. Меньшевики предлагают объединиться1. Расскажите обо всем этом товарищу Степко.

Нашел-ли место тов. Абрам?

А вы как поживаете? что-то ужасно давно о вас ничего не слыхать.

Всего наилучшего.

Н. К.

1 См. об этом заметку «Баку» («Социальдемократ» № 48 от 20 ноября 1915 г.).

65.

21096

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [Ранее 6 октября 1915 г. Берн или Зоренберг1]

Дор[огой] тов[арищ]!

Посылаю остальной материал. Вот порядок статей. Шлите корр[ектуры| и все мне по новому адресу:

Herrn Wl. Uliаnоw

Ponte restante Bern.

Посылайте Григ[ор]ию все корректуры*.

Привет!

Ваш Ленин**.

Порядок статей в № 45—462:

_______________________________________

1. Манифест.

(1а)

(1b)

4 bis: Резол[юция] о сочувствии +

 

1 ter. заявление] деклар(ация]) французской] и немецкой  делегаций

NB| эту декларацию наберите по прилагаемому печатному] тексту из «Жизни»

 

2. В[ой]на и р[е]в[олю]ц[ионный] криз[ис] в России.

3. 1-ый шаг.

4. 1 международная] конференция ).

5. Р[е]в[олю]ц[ионные] марксисты].

6. Из отчетов.

7. Проект резолюции.

8. » манифеста.

9. Наши рус[ские] тоже-инт[ернационалисты]

10. Плех[ано]в и его тов[арищи].

* Это письмо написано по тексту записки С Н. Равич: «Все рукописи набраны, сидим без дела. Немедленно присылайте рукописи, а то шрифт займут другим!!!!». Ред.

** Эта фраза написана карандашом сбоку основного текста. Pед.

 

1 Обоснование даты: в этом письме дается порядок статей №№ 45—46 «Социальдемократа», а в письме 66 от 6 октября уже ставится вопрос об издании следующего № Ц. О.

2 Весь перечисленный материал вошел в газету в следующем порядке: а) Манифест «Международной социалистической конференции в Циммервальде». 6) «Резолюция симпатии жертвам войны и преследуемым», принятая международной социалистической конференцией в Циммервальде. в) «Общая декларация французской и немецкой делегаций на международной социалистической конференции в Циммервальде (Швейцария)», за подписями Адольфа Гофмана, Георга Ледебура, А. Мергейма и А. Бурдерона. Текст этой декларации, приведенный в «Социальдемократе», несколько отличается (редакционно) от текста отдельного оттиска из № 15 (77) газеты «Жизнь» от 26 сентября 1915 г.), г) «Война и революционный кризис в России» — Г. Е. Зиновьева, д) «Первый шаг» — В. И. Ленина, е) «Первая международная конференция» — Г. Е. Зиновьева, ж) «Революционные марксисты на международной социалистической конференции 5 — 8 IX 1915 г.» — В. И. Ленина, э) «Всемирная война и задачи социал-демократии», и) «Проект манифеста, внесенный на конференцию левой группой делегатов (Ц. К. Р. С.-Д. Р. П.. польская оппозиция, с.-д. Латышского Края, швед и норвежец, 1 немецкий делегат и 1 швейцарец)», к) «Наши русские тоже-интернационалисты на интернациональной конференции» (отдел «Хроника»). л) «Плеханов и его «товарищи»», м) «Из отчетов, прочитанных на международной социалистической конференции в Циммервальде».

66.

20900

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ*.

 [6 октября 1915 г. Берн.]

Дорог[ой] тов[арищ]! Сегодня получил корр[екту]ры кажется, последние и сегодня же отошлем их. Распорядок статей послан, т[ак] ч[то], надеюсь, двойной № (цена 20 сант[имов]) скоро выйдет. Черкните, когда именно.

Пишу этот экспресс по такому спешному деду: из России получены оч[ень] важные (и благоприятные) новости. Хотим издать тотчас еще Ц. О. (в 2 стр(ани]цы), так ч[то]бы он вышел действительно немедленно1. Если, паче чаяния, на этот раз можно гарантировать, что Кузьма и Кузьмиха выполнят обещание (т. е. тотчас возьмутся и без малейшего промедления выпустят), то телеграфируйте: «Garanti»** Если нет (что, конечно, вероятнее, ибо мы знаем ненадежность Кузьмы вопреки вашим стараниям), то телеграфируйте (Seidenweg. 4а) «non» ***2.

Salut! Ваш Ленин.

О реферате напишу завтра.

 

* На этом и на 67 письмах отмечен следующий адрес отправителя «Ulianow Seiden weg 4а III (Bei Krau Schneider . Bern». Ред.

** - «обеспечено». Peд.

*** - «нет». Pед.

1 № 47 «Социальдемократа» вышел 13 октября (через два дня после № 45—46). Почти весь № посвящен состоянию с.-д. работы в Петербурге и Москве. В этом же номере напечатаны: «От редакции». «Несколько тезисов» Ленина по злободневным вопросам с.-д. работы.

2 Что ответил В. Карпинский, установить не удалось, но, очевидно, ответ был отрицательный, ибо № 47 «Социальдемократа» печатался уже не у «Кузьмы», а у Бентели в Бумплице (см. об этом следующее письмо).

67.

20901

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [7 октября 1915 г. Берн.]

Дор[огой] тов[арищ]! Пожалуйста, пошлите тотчас же чтобы пришла никак не позже, чем рано утром в субботу) тонкой бумаги на 2 000 экз. Ц. О. (по 2 страницы) по адресу:

A.-G. Druckerei Вenteli. Bümpliz bei Bern*.

Мы выпустим здесь следующий №1, который выйдет в субботу, т. е. послезавтра. Черкните мне, пожалуйста], тотчас открыткой, когда именно (дата) выйдет [этот] у вас двойной (№ 45 — 46) №, и какой датой Вы его пометила (ч[то]бы знать, какой датой нам пометить).

 Привет! Ваш Лен[ин]**.

1 Речь идет о № 47 «Социальдемократа», вышедшем не в субботу, а в среду 13 октября.

* — Типография Бентели. Бюмплиц близ Берна.

В рукописи «Bümpliz» проставлено 2 раза. Ред.

** В конце письма рукой С. П. Равич проставлено: «Понедельник 11 октября», что, повидимому, является ответом на запрос о дате №45—46 «Социальдемократа». Ред.

68.

21018

H. К. КРУПСКАЯ — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

[26 октября 1915 г. Берн.]

Дорогая Ольга,

1) отправьте, пожалуйста, документы Коллонтай (заказным) по адресу: М-г Ailoff, rue Denfert Roscbercau, 110. Paris. Это, как мне сообщили, тоже адрес комитета Веры Фигнер.

2) Бросьте, пожалуйста, прилагаемое письмо в ящик.

3) Сколько мы должны Кузьме?

По последнему отчету в кассе у вас было 257,71 франков и не плачено Кузьме, повидимому, еще за брошюру и за №  45 — 46. Нам надо выяснить, сколько мы еще должны доплатить.

Русского материалу у нас уже набралось опять много и очень интересного (пришло подробное письмо о выборах в военно-промышленный комитет. Меньшевики, народники и беспартийные были за участие. Большевики развили на выборных собраниях интернационалистскую точку зрения, получили большинство. демонстрировали свою сплоченность, провели великолепное заявление1, а «призывцы» толкуют о патриотическом настроении среди рабочих2 вот дураки-то!), надо бы печатать № 48-й3, а приходятся высчитывать каждый грош. На сто франков и «международную акцию» развертывай, и Россию литературой снабжай. К. З.0, выворачивается всячески, чтобы достать денег. Кстати, Инеса очень удивляется Вашему молчанию.

Ну, привет товарищам!

Крепко ужасно жму руку Вам и Карпинскому.

Н. К.

Владимир Ильич кланяется.

 

1 Военно-промышленные комитеты были организованы крупной буржуазией, с Рябушинским и Гучковым во главе, летом 1915 г. (после разгрома русской армии немцами) в целях мобилизации русской промышленности для обороны. В состав В.-П. К. вошли социал-соглашатели с Гвоздевым во главе. Здесь имеется в виду победа, одержанная большевиками в □нтере на выборах в В.-П. К. 27 сентября 1915 г. На этом собрании большевики провели заявление в В.-П. К., в котором рабочие, отказываясь от участия в В.-П. К., считают, «что, если в составе В.-П. К. окажутся каким-нибудь образом рабочие, против них, как изменников и противников воли петроградского пролетариата, будет вестись решительная борьба». (Подробнее см. «Социальдемократ» № 48, от 20 ноября 1915 г., заметка: «Петербург».)

2 «Призыв» — патриотическая организации с.-р. и с.-д.-патриотов (в том числе — Плеханов и Алексинский), объединившихся на заграничной конференции в 1915 г. и издававших в Париже свой орган «Призыв», под редакцией Авксентьеве, Алексинского, Аргунова, Бунакова, Воронова, Любимова и Плеханова. (№ 1 вышел 1 октября 1915 г.)

3 № 48 «Социальдемократа» вышел 20 ноябри 1915 г.

69.

20918

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [Октябрь — ноябрь 1915 г. Берн.]

Дор[огой] В. К.!

Посылаю корректуры.

Очень прошу Ольгу ответить мне на вчерашнюю открытку поподробнее.

Большая просьба: узнаете (от Степко или Михи и т. п.) фамилию «Кобы» (Иосиф Дж………….. ?? мы забыли). Очень важно!! [и]*

Не купите-ли для меня (в счет расходов Ц. О.) брошюры Romain Rolland: «Au dessus de la mе1eе»1?

Или ее нет в Женеве?

Приветы самые лучшие! Ваш Ленин.

Спасибо за присылку Appeal to Reason2!!

Посылайте его почаще**.

 

* В этом месте рукописи Карпинский проставил: «Иосиф Джугашвили». Ред.

** Последние две фразы написаны карандашом в виде приписки. Ред.

1 В книгу Romain Rolland «Au dessus de la melee» Paris, 1915, вошли статьи из буржуазно-консервативного органа «Journal de Geneve», письма и другие произведения за период с 9 сентября 1914 г. во 1 августа 1915 г. (предисловие к книге написано в сентябре 1916 г.). Книга эта, пацифистского направления, нашла широкое распространение и выдержала за короткий срок несколько десятков изданий. В 1919 г. она переведена на русский язык (см. Роман Роллан — «В стороне от схватки». 1919 г.).

2 «Appeal do Reason («Призыв к разуму») — популярная газета, издававшаяся американской социалистической партией в Канзасе («Kаnsаs»). Ленин пытался установить с этой газетой издательские связи через А. М. Коллонтай см. «Ленинский Сборник» II, письмо 29, стр. 253).

70.

20888

В. И. ЛЕНИН — Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

В БЕРН

 [Ранее 9-го ноября 1915 г.1.]

Дорогой Г. Л.!

500 экземпляров] брошюры2 пошлите (поставив Ahsender’a*  и заказным), пожалуйста, тотчас самым дешевым образом по адресу:

Mr L. Lore, (for A. Kollontay) German Language Federation Socialist Party

Spruce Street. 15 New-York (N. Y.) V[nited] St[ates] of America.

Из Вашего расчета выходит, что заказы есть 500 + 500 = = 1000 (И. С. Д.3 даром или по 10 пфен[игов]?) 1500 Jugend4 = 2 500 + 500 Амер[ика] = 3 000.

Хорошо бы 2-ое издание двинуть, пока набор лежит, но мы без денег. Нельзя ли побудить Jugend4 дав им сейчас 500 вместо 1 500, самим войти в сделку с бернской типографией о 2-ом издании? (Сколько оно будет стоить? Если очень мало и если можно быть уверенным, что Jugend не надует, то м[ожет] б[ыть] нам занять и издать самим?)

Очень прошу хорошенько обдумать и обладить все это дело.

Привет! Ваш В. У[льянов].

Р. S. Прилагаемое письмо передайте, пожалуйста, тому латышу (к[ото]рый брал у Вас ок[оло] 5-8. IX мой адрес и к[ото]рый был у меня в Sörenberg’e 10 или 11.IX. 19155). Очень спешно: очень прошу поскорее разыскать его и передать ему письмо.

Денег больше не расходуйте ни копейки. Никому не давайте6.

 

* — отправителя. Ред.

1 Обоснованием даты служит письмо Левина к А. М. Коллонтай от 9 ноября 1915 г., в котором говорится о брошюре; «500 экз. Вам послано» (см. «Ленинский Сборник» II, стр. 253).

2 Речь идет о брошюре «Социализм и война».

3 По всей вероятности, речь здесь идет об интернациональных социалистах Германии (группа Борхарда), которые сокращенно назывались «I. S. D.» {«Internationale Socialisten Deutschlands»)

4 «Jugendyerein» — организация социалистической рабочей молодежи в Швейцарии, в которой видную роль играли В. Мювценберг, Тростел, Герцог. Бюхер и др.

5 О ком идет речь, установить не удалось.

6 Последнее распоряжение вызвано острым финансовым положением партийной организации. Незадолго до этого письма в «Социальдемократе» № 47 появилась заметка следующего содержания: «Одновременно с листками и сообщениями получены письма из России с требованием литературы и с целым рядом других поручений. Для всего этого необходимы деньги, у нас их нет.»

71.

20599

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКИМ

В ЖЕНЕВУ.

|Конец ноября — начало декабря 1915 г. Берн.]

Дор[огие] друзья]! Посылаю листок № 11.

Помогите распространению.

Адрес издателя на листке2 (сотрите, сняв копию). Ознакомьте французов, Гильбо и проч.

Как идет шв[ей]ц[арский] референдум? Есть-ли отклики (в Женеве) на борьбу противников и защ[итни]ков «защ[иты] от[ечест]ва»3?

Лучшие приветы и пожелания!

Ваш Лен[ин].

1 и Internationale Flugblätter» (I. F.) Nr I («Die Zimmerwalder Linke über die Aufgaben der Arbeiterklasse»). Nowember 1915 («интернациональнии летучий листок» № 1 («Циммервальдская левая о задачах рабочего класса». Ноябрь 1915 г.)

2 На «листке» указан адрес Фрица Платтена «Fritz Platten (für I. F.), Zürich, Rotachstrasso 23».

3 Речь идет о борьбе между сторонниками и противниками Циммервальда на состоявшемся 20 — 21 ноября 1915 г. в Аарау (Швейцария) конгрессе швейцарской с.-д. партии. Оппортунисты, с Грейлихом во главе, потерпели поражение. Конгрессом была принята резолюция, поручающая Ц. К. возбудить в стране требование референдума по вопросу об уничтожении военных судов, об уравнении женщин в политических правах с мужчинами, об улучшении законодательства, о защите труда домашних рабочих. О конгрессе см. статью М. Харитонова «Из воспоминаний» («Записки Института Ленина», II, стр. 112— 177) и статью «Конгресс в Аарау» («Наше слово» № 262, от 10 декабря 1915 г.).

72.

20898

В. И. ЛЕНИН — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

 [Первая половина декабря 1915 г. 1 Берн.]

Дор[огой] тов. Ольга! Простите, ч[то] пишу на кусочке.

Мне кажется, что Вы поступили правильно. Действительно, без разрыва с «Н[ашим] Делом»2 все остальное обман. Теперь это яснее ясного, когда в Питере «победили» (подделав выборы) доносчики-окисты в союзе с черной сотней3.

В резолюции добавьте осуждение поддельных вторых выборов4. А в мотивы — недопустимость участвовать в «об[ороне]», раз война носит империалистский, т. е. завоевательный, т. е. грабительский, т. е. угнетательский характер (мотивировку вообще советую потщательнее составить по «Социал-Демократу»), выбрав доводы из соотв[етствующих] статей и резолюций питерских] рабочих).

Письмо передадим Инесе.

Крепко жму руку и шлю всем приветы.

Ваш Лен[ин].

Р. S. Одна просьба: Инеса рассказала, ч[то] в Женеве есть девица, жившая в Arras. Вы ее знаете. Она де хорошо владеет французским. Возьмется-ли она переводить с немецкого на фр[ан]ц[узск]ий? (для журнала Роланд-Гольст, выходящего при нашем участии здесь5). Даром или за плату? Какую? Узнайте, пожалуйста.

 

1 Обоснование даты: в письме упоминается о «победе» ликвидаторов на выборах в военно-промышленные комитеты, что имело место 27 ноября 1915 г., по подготовке выхода журнала «Vorbote» («Предвестник»), первый которого вышел в январе 1916 г.

2 «Наше Дело» — ежемесячный журнал русских социал-шовинистов, выходивший в Петербурге с января 1915 г. (№ I) по сентябрь 1915 г. (№ 5—6) при участии Л. Потресова. П. Маслова, Евг. Маевского, Н. Череванина, Г. Ракитина, Ю. Ларина, М. Павловича и др.

3 Речь идет о вторичных выборах представителей от рабочих и военно-промышленные комитеты (центральный и областной), состоявшихся 29 ноября 1915 г. Первые выборы, на которых большевики одержали победу, состоялись 27 сентября 1915 г. Ликвидаторы, с Гвоздевым во главе, и при помощи буржуазии повели кампанию за отмену этих выборов. После появившегося в печати (газета «День» № 274 от 5 октября 1915 г.) письма-доноса Гвоздева, оспаривавшего законность первых выборов на том основании, что избиратель Кудряшев (рабочий Путиловского завода) передавал свой мандат для проникновения на избирательное собрание лицам «посторонним», выборы были отменены. На вторичных выборах ликвидаторы, благодаря всяким ухищрениям, победили: выборы в военно-промышленный комитет при протесте большевиков (огласив декларацию протеста, большевики покинули собрание) состоялись. В центральный и областной военно-промышленные комитеты было выбрано 16 представителей ликвидаторов и. народников.

4 Речь идет о резолюции (или проекте ее) женевской секции большевиков по поводу выборов в военно-промышленный комитет.

5 Речь идет о международном марксистском журнале « Vorbote» («Предвестник»), № 1 которого вышел в Берне в январе 1916 г., а № 2 — в апреле 1916 г. Издателями журнала были: Антон Паннекук и Генриета Ролланд-Гольст. Участие принимали: Н. Ленин, Г. Зиновьев, К. Радек, Гортер, Вайнкопп и др.

 73.

20851

Н.К. КРУПСКАЯ И В. И. ЛЕНИН — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

16/1 [1916 г. Берн.]

Дорогая Ольга,

узнали, что и в Женеве также будет выступать Вандервельд. Рассылочная комиссия просит, если возможно, организовать на этом митинге продажу ленточек и открыток депутатов (пошлют сегодня или завтра1). Не знаю, писала-ли Вам Инеса, или рассказывал-ли Каспаров, что наладился международный журнал (будет выходить в Берне), деньги дала Роланд-Холст; которая, как и левые голландцы, присоединилась к Циммервальдской левой. Первый номер почти готов2. Хотят тот-же журнал издавать и по французски. Вот тут-то и нужна будет помощь тов. Дины. Посылаю завтра книжку на смену. Пожалуйста, пришлите в обмен «Мертвые души» Гоголя или «Очерки гоголевского периода» Чернышевского.

Привет большой!

Н. К.

[Приписка В. И. Ленина.]

До[рогой] тов[арищ]! Пожалуйста, не можете-ли разузнать в Женеве, если не затруднит Вас, нет-ли у кого Просвещения 1914 №№ 4, 5 и 63? Очень обяжете!

Лучшие приветы!

Ваш В. Ул[ьянов].

1 «Рассылочная Комиссия» — ведала распространением большевистских изданий. В работе комиссии принимали участие Н. К. Крупская, Г. Л. Шкловский, 3. И. Лилина и др. Продажа ленточек и фотограичесих карточек осужденной с.-д. фракции большевиков (IV Гос. думы) в арестантских халатах имела своей целью усиление средств комиссии.

2 Речь идет об органе Циммервальдской левой «Vorbote» («Предвестник») (см. о нем письмо 72, примечание 5).

3«Просвещение» — большевистский легальный ежемесячный общественно-политический и литературный журнал, издававшийся в Петербурге с декабря 1911 г. по июнь 1914 г. В 1917 г. издание «Просвещения», как «теоретического органа Р.С.-Д.Р.П.», было возобновлено. Вышел, однако, только один двойной номер в сентябре — октябре со статьями Ленина, Зиновьева и др.

В указанных здесь №№ «Просвещения» была напечатана статья Ленина «О праве наций на самоопределение» (см. Собр. соч. XII, ч. II, стр. 487 — 543).

74.

18163

В. И. ЛЕНИН — М. М. ХАРИТОНОВУ

В ЦЮРИХ*.

27. I.—1916. Берн.

Дор[огой] тов[арищ]! Мне оч[ень] хотелось бы для одной работы съездить в Цюрих на 2 — 3 недели поработать в библиотеках1. Жене тоже. Пока мы не имеем бумаг, но надеемся скоро получить их. Вопрос о том, сможем-ли мы преодолеть финансовые затруднения. Очень просил бы Вас ответить мне откровенно и без преувеличений на след[ующие] вопросы:

1) сколько может дать чистого дохода (т. е. для меня) реферат? Minimum и maximum. Тема: «Два Интернационала»: растущее разделение и раскол с соц[иал]-шовинистами во всем мире. Возможно-ли увеличить доход двумя рефератами и насколько?2 2) Помогут-ли местные товарищи устроиться нам вдвоем дешево и сколько будет стоить? 3) Комната (на двоих, хотя бы с 1 кров[атью]) в неделю? самая дешевая, в рабочей семье желательно? 4) обед в столовке, буде такая есть (здесь платим 65 сант[имов] в студенческой). 5) Morgen — kafee и кофе вечером, ибо своим хозяйством в Цюрихе мы не можем, конечно, устроиться?

Расход на дорогу будет 7 X 4 = 28 frs.; перерасход на житье в чужом городе? в этом вопрос. Здесь плохо с комнатами. Нет-ли знакомой рабочей семьи у Вас, которая бы могла обещать дешевое устройство?

Очень буду благодарен за откровенный ответ, только без преувеличенных обещаний.

Beste Grüsse! Ваш Лен[ин].

Р. S. Нет ли дешевых автоматов и т. п. и какие там цены?

 

* Адрес М. М. Харитонова: Herrn Charitonoff. Hi Scheuchierstrane Zürish.

1 Речь идет о работе Ленина над своей брошюрой «империализм, как высшая стадия капитализма», которая впервые была напечатана в 1917 г. (см. Соч. т. XIX, стр. 67).

2 Вскоре по приезде в Цюрих Ленин прочел два реферата; 17 февраля — «Два интернационала» и 25 или 26 февраля — «Условия мира о связи с национальным вопросом».

75.

18162

В. И. ЛЕНИН — М. М. ХАРИТОНОВУ

В ЦЮРИХ.

29.1 — 1916 [Берн.]

Дор[огой] тов[арищ]! оч[ень] благодарен за быстрый обстоятельный] ответ. Мы приедем 4 февраля. Если можно, найдите комнату по недельно, на двоих, не дороже 1 fr. в день: всего лучше в простой рабочей семье (с печью; м[ожет] б[ыть холодно еще).

Если нельзя, м[ожет] б[ыть] укажете дешевый отель (1 fr. в день, а то и подешевле), где мы бы устроились, пока сами найдем комнату. О сроке реферата и пр. сговоримся.

Надеюсь, в понедельник утром иметь от Вас перевод (на расходы: экспресс и т. п. почта вообще etc. берите деньги с особым счетом, ибо мы это покроем).

Beste Grüsse! Ваш Ленин.

76.

18161

В. И. ЛЕНИН — М. М. ХАРИТОНОВУ

В ЦЮРИХ.

29. 1. 1916. [Берн.]

Дор[огой] тов[арищ]! Только что послал Вам открытку о приезде 1-го, а придя домой застал новое известие, заставляющее изменить это. Не могу приехать раньше 10 или 111. Напишу точнее еще раз (так что пока не снимайте комнаты, а разве что «наведывайтесь», нет-ли где в виду чего подходящего).

Привет! Ваш Лен[ин].

1 Отъезд Ленина из Берна был отсрочен в связи с назначением на 5 — 8 февраля расширенного совещания Интернациональной Социалистической комиссии в Берне, в котором должен был принять участие Ленин.

77.

18166

В. И. ЛЕНИН — М. М. ХАРИТОНОВУ

В ЦЮРИХ.

31. I. 1916. [Берн.]

Дор[огой] тов[арищ]! К величайшему ужасу моему, перевода нет1! Что же это такое? Непременно и обязательно шлите его экспрессом не позже как сегодня (понед[ельник]) вечером. ч[то]бы я обязательно имел его завтра рано утром.

Если не кончен, все равно обязательно шлите!

(Если кончен или часть сделана, прибавьте в письме ручаетесь-ли Вы за качество перевода: можно-ли сдать прямо в печать?)

Salut! Ваш Ленин

Р. 8. Жена просит тотчас вернуть литературу и очень сердится за неаккуратность, грозится, что больше никогда посылать не будет.

Р. Р. S. Вчера послал Вам письмо о молодежи2. Надеюсь получили?

 

1 Речь идет о переводе с немецкого на французский № 1 «Vorbote».

2 Письма этого в нашем распоряжении нет. Возможно, что написано оно было в связи с предстоявшими в Цюрихе работами международного  Социалистического Бюро юношеских организаций (с 1 по 10 февраля 1916 г.

78.

21019

H. К. КРУПСКАЯ — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

1/II [1916 г. Берн].

Дорогая Ольга,

с рефератом Ильича дело обстоит так. По ходу его занятий ему надо поехать недели на две в Цюрих позаниматься в тамошней библиотеке1. Чтобы окупить расходы, он собирается прочесть там пару рефератов2. Ехать думаем (я тоже хочу поехать, нас вытуряют из комнаты, так что все равно жить, что тут, что там) 10-го3. После Цюриха т. е. в конце февраля—начале марта Ильич может с тем-же рефератом поехать в Женеву и Лозанну4. Тов. Шкловский говорит, что в конце февраля уже никто на реферат не пойдет, конец семестра. Но иначе никак не устроить.

Потом вот какое дело. Нет-ли в Женеве какого-нибудь товарища переплетчика, тут в Берне есть один немец, но от него нельзя добиться толку, а нам часто нужно бывает.

В открытке, пришедшей на Lesemann, сказало, что одновременно посылается и книга, а книги нет. Спросите, пожалуйста.

Деловое все, кажись.

Из России давно что-то нет никаких вестей...

Крепко жму руку. Привет тов. Минину.

Н. К.

1 В это время Ленин работал над брошюрой «Империализм как новейший этап капитализма».

2 Оба реферата состоялись в Цюрихе: первый 17 февраля на тему «Два Интернационала» (см. письмо 80, стр. 209); второй 25 и 26 февраля 1916 г. (см. письмо 82, стр. 211) «Условия мира и национальный вопрос» (см. воспоминания М. Харитонова в «Записках Института Ленина», II, стр. 122). В архиве Института Ленива имеется алан и конспект этого реферата.

3 Переезд В. И. Ленина и Н. К. Крупской из Берна в Цюрих состоялся 10 или 11 февраля 1916 г.

4 Около 2 марта 1916 г. Ленин читал в Женеве реферат: «(Очередные вопросы рабочего движения» или «На темы дня» (см. письмо 84. стр. 213). О реферате в Лозанне сведений нет.

79.

20890

В. И. ЛЕНИН — Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

В БЕРН.

[После 10 февраля 1916 г. Цюрих]

Дорогой Г. Л.!

Имею к Вам разные просьбы:

1) прилагаемые бумаги, если Вас не затруднит (если затруднит, верните их мне) обменяйте в полиции (Вы ведь там знаете секретаря) на мою Aulen thallsbewilligung или Toleranzbewilligung*. Я ее послал в Берн, ибо здесь требовали бумаги («взглянуть»). Видимо, прошение я написал не по форме. А теперь, думаю, лучше иметь в руках Aufenthaltsbewilligung, ибо осенью может понадобиться.

2) Пошлите 30 экз. Vorbote № 1 на адрес Fr. Platten. Secre- lär. Yolks ha us. Zürich. Если рассылка не у Вас, перешлите заказ Платтена тому, у кого рассылка.)

3) Пришлите подробные счета Benteli, ч[то]6ы сообразить, насколько подорожала бумага.

Жму крепко руку и шлю всем наилучшие приветы, от Люды начиная по старшинству.

…………………………………………………………………………………………**

Ваш Ленин.

* — разрешение на жительство, Ред.

** Здесь опущен один абзац письма с содержанием личного характера. Ред.

80.

20863

В. И. ЛЕНИН — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ*.

[13 февраля 1916 г. Цюрих.]

Дор[огой] тов[арищ]! Сообщаю Вам ваш новый адрес. Посылайте на него, пожалуйста, все. Мы сняли эту квартиру на месяц. В четверг (17. 11) я читаю здесь первый реферат («Два Интернационала»), а через нек[ото]рое время второй («Условия мира и национальный вопрос» или нечто в этом роде).

Напишите, пожалуйста, мне, когда можно будет прочесть реферат (1-ый или оба?) в Женеве и окупится-ли? Сколько может дать, minimum, чистого дохода? Это мне надо знать, ибо у меня сугубое безденежье и я должен рассчитать потщательнее, ехать-ли отсюда (расходы большие) или уже из Берна, позже (я могу пробыть и больше месяца здесь, если понравится). Буду ждать от Вас подробных и авторитетных указаний. Может, черкнете и в Лозанну, стоит-ли туда заехать на вечерок?

Жму руку и шлю В. К. и всем друзьям лучший привет.

Ваш В. У.

Надя очень кланяется.

* На этом письме отмечен следующие адрес отправителя: Ulianow (bei Frau Prolog) Geigerstrasse 7 1. Zürich. I».

81.

21087

В. К. КРУПСКАЯ — КАРПИНСКИМ

В ЖЕНЕВУ.

16/11 1916 г. [Цюрих.]

Дорогие друзья! Посылаю Вам кое-какие сведения о состоявшемся совещании1. Постановлено: ни слова не говорить ни в печати ни устно, пока не выйдет сообщение Гримма. Очень просим и настаиваем, чтоб это было соблюдено.

Получили сегодня книгу, пришедшую на Lesemann. Спасибо большое.

Мы уже перебрались на новую квартиру: Schuhladen Kämmerer (Für Herrn Ulianoff). Spiegelgasse 12. Zürich I*.

Всяческие приветы.

H. К.

Р. S. Большая иросьба: тотчас по прочтении перешлите прилагаемые сведения] о совещании в Лозаннскую группу по адресу: Мг Movschovitch. Villa Bioglio Chailly S/Lausanoe.

 

1 Речь вдет о совещании (расширенное собрание Интернациональной Социалистической Комиссии), состоявшемся 5 — 9 февраля 1916 г. в Берне. Совещание постановило созвать в апреле 1916 г. вторую интернациональную социалистическую конференцию в одном из городов Голландии. Голландия была названа, чтобы законспирировать от международной полиции место будущей конференции — Кинталь), выработало порядок дня конференции и обращение око всем партиям и группам», в котором указывалось на необходимость голосования против кредитов независимо от стратегического положения» И. С. К. в этом обращении высказывалась против «восстановления» Интернационала путем «амнистии» скомпрометировавших себя вождей и т. д.

* — сапожная лавка КамМерера для г-на Ульянова. Шпигельгасе 12. Цюрих. Ред.

82.

20845

В.И. ЛЕНИН — КАРПИНСКИМ

В ЖЕНЕВУ*.

[17 февраля 1916 г. Цюрих.]

Дор[огие] тов[арищи]! Большое спасибо за обстоятельные вести.

Здесь я занят 25 и 26 II.

Итак назначьте, пожалуйста, сами день реферата либо до 25, либо после 26 и известите меня заранее. Очень прошу также Вас списаться с Лозанной, так чтобы я в 2 дня все кончил т. е. читал в Лозанне либо накануне Женевы, либо на следующий день после Женевы.

Согласен на тему: «Усл[овия] мира» (в кавычках) и национальный] вопрос. Итак, эта тема утверждена. Жму руку. Привет В. К. и всем друзьям.

Ваш Ленин.

У меня есть удобный поезд: приходит в Женеву 9.15 вечера. Нельзя-ли им приехать? Если нельзя, то нельзя-ли в Лозанне накануне читать? Пожалуйста!!!

* Слово «все» в рукописи письма исправлено из «всего». Ред.

83.

20859

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [24 февраля 1916 г. Цюрих.]

Дор[огой] В. К.! Позвольте побеспокоить Вас такой просьбой. Мне хотелось бы к реферату иметь тот № парижского «Голоса» (предшественника H[ашего] Слова), где Семковский возражал мне по вопросу о самоопределении наций и в одном примечании (я помню, что это было примечание) специально касался сравнения права отделения наций с правом развода1. Я Вам вернул бы этот №, когда только потребуете. Если невозможно послать этот №, нельзя-ли списать примечание (оно невелико). М[ожет] б[ыть] у Вас в библиотеке или у кого-либо в Женеве есть комплект Голоса? Я читаю здесь послезавтра в субботу. Поэтому, если нельзя послать так, чтобы я имел в субботу утром, то не стоит посылать вовсе.

Привет и до свидания! Ваш Ленин.

1 Статьи Семковского о самоопределении наций в «Голосе» нет. Лениным. повидимому, ошибочно указал «Голос». В сохранившемся в Институте Ленина плане реферата «Усл[овия] мира в связи с национальным] в[опро]сом», проставлено: «Семк[овский] и развод».

* На этом письме, как и на письмах 84, 87, 98—100, 109, 110, отмечен следующий адрес отправителя: «Ulianow. Spiegolgasso. 12. Schuhlagen Kämmerer. Zürich. I. Peд.

84.

20860

В. И. ЛЕНИН — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

[27 февраля 1916 г. Цюрих.]

Дор[огой] тов[арищ}! Читать в клубе о бывшем совещании невозможно, ибо выйдет огласка, которой организаторы совещания боятся пуще огня и специально просили избегать всячески. Значит, тему надо изменить. Не представляю себе ясно, кто будет в интернационалистском] клубе1, и поэтому затрудняюсь выбрать тему. Предлагаю сделать так: если обязательно заранее назвать тему, выберите ничего не говорящее заглавие («на темы дня» или «очередные вопросы раб[очего] движения» и т. п., чтобы все сюда подошло. А я посоветуюсь в Женеве и приготовлю утром 2-го небольшой доклад или введение в дискуссию2.

Au revoir!* Ваш Ленин.

* — До свидания! Ред.

1 Этот клуб был организован в Женеве иммигрантскими группами левого интернационалистского направления.

2 В архиве Института хранится письмо Н. К. Крупской от 2 марта 1916 г., в котором она пишет, что Ленин уехал на пару дней. Возможно, что это и есть поездка его в Женеву на реферат.

85.

В. И. ЛЕНИН — Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

В БЕРН.

 [Вторая половина февраля 1916 г. Цюрих.]

Дорогой Г. Л.!

Вы забыли мне ответить по одному пункту, именно насчет печатного документа, который мы с Вами снесли—помните? — адвокату для Моора1.

Надо во что-бы то ни стало вытребовать этот документ назад. Не забывайте, пожалуйста, навещать иногда этого адвоката и «ловить» иногда Моора, чтобы вытянуть сей документ.

Еще просьба: в Берне я заплатил 100 frs. залога в полицию. Не можете-ли Вы через секретаря, который так Вас высоко ценит, походатайствовать, чтобы их перевели в Цюрих, как мой залог, а то здесь тоже требуют залога2!

Как дела? Здоровы-ли все члены семьи? Большой привет Люде, Жене, Лие и Марусе и Вашей жене.

Жму руку. Ваш Ленин.

1 О чем в данном случае идет речь, установить не удалось. Возможно, что это какой-то документ, переданный Моору через адвоката Цграгена (см. письмо 94).

2 В. И. Ленин и Н. К. Крупская как «беспаспортные» при переезде в Швейцарию (Берн) внесли в бернскую кантональную полицию 100 франков залогу.

86.

20881

H. К. КРУПСКАЯ — Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

В БЕРН.

29/II 1918 г. [Цюрих.]

Дорогой Григорий Львович!

Насчет немецких брошюр1 добиться толку никакого не могла. Харитонов говорит, что написал Вам. Поляки ссылаются друга на друга. Если Харитонов не все Вам написал, то запросите Броневого письменно, скорее толк будет. Его адрес: Herr D-r Warschawsky. Klusweg 8. Zürich.

Насчет помощи пленной комиссии2 тоже толку не выходит. Тут местные группы затеяли сообща устроить свою комиссию. Я уговаривала секцию не итти в общую организацию, а помогать бернской комиссии. Хотя как будто на этом и решено, но что будет не знаю. Больно сложную механику какую то Харитонов затеял, сначала итти на общее собрание, там объединиться с поляками и латышами, выставить наше-словцам ультимативное требование посылать только интернационалистскую литературу, на этом ультиматуме отколоть левых наше-словцев и т. д. Одним словом, имеется в виду «высшая политика», дело же пока что будет стоять. Впечатление такое, что собирать книги, связи и пр. никто тут не станет. Все очень заняты да и все как то тут идет очень недружно. Обещал один член группы, Гойло, дать адрес своего брата, который в плеву, только брат ему писал, что литературы никакой не пропускают. Все же, когда адрес получится (Вам сообщит его Харитонов), надо будет попробовать послать. Вот еще адрес для посылки литературы: Butow, 66 R[e]g[imen]t. Aron Rosenfeldt.Кроне того, пересылаю письмо Александра Савельева. Надо бы ему послать хоть что либо из просимых книг. Ведь, он послал 20 марок. Может, откуда можно выписать.

Пошлите, пожалуйста, книжку Гортера3 Коллонтай по адресу. Fru Kollontay. Turisthotel Holmeokollen. Kristiania.

Она возвращается в Европу. 19-го февраля выехала из Америки.

Ну, всего лучшего. Привет всем Вашим.

Н. К.

Наш теперешний адрес: Ulianoff bei Kämmerer Schuhladen Spiegelgasse 12. Zürich.

 

1 О каких брошюрах идет речь, установить не удалось.

2 Весной 1915 г. в Берне под председательством Г. Л. Шкловского была организована «Комиссия интеллектуальной помощи военнопленным при К.З.О. Р.С.-Д.Р.П.б. Комиссия широко развила свою деятельность, связавшись с военнопленными, находящимися в Австрии и Германии, путем посылки туда литературы, обмена корреспонденциями и т. п. Комиссия издавала свой журнал «В плену» (№ 1 вышел в феврале 1917 г.) Комиссией издано (и разослано) военнопленным 4.000 экз. брошюры А. К. (Коллонтай) «Кому нужна война» и листок Горького «Черносотенные погромщики и евреи» и др. За один год (с 1 января 1916 г. по 1 января 1917 г.) комиссией отправлено в плен 2200 кило книг, брошюр, учебников журналов, газет. Кроме того, сборник «Социальдемократ», «Коммунист» и др. издания большевиков.

3 Речь идет о книге Гортера «Империализм, мировая война и социал-демократия». Книга эта вышла первым изданием в 1914 г. и вторым — в 1915 г. на голландском языке («Gorter Н. Het imperialisme de wereldoorlog eu de Socialdemokratei. Amsterdam») и переведена на немецкий язык («Der Imperialismus, der Weltkrieg und die Sozialdemokratie von Herman Gorter. Übersetzung aus dem Holländischen»). Ленин заинтересовался этой книгой и Г. Л. Шкловский выписал ее в большом количестве для распространения.

87.

20867

В. И. ЛЕНИН — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

 [16 марта 1916 г. Цюрих.]

Дор[огой] тов[арищ]! Брошюру Суханова я просил Гри[гори]я выслать Вам1. Если еще не получили, черкните ему при случае, чтобы напомнить.

Насчет «Ком[муни]ста» пока еще вопрос не решен, будет-ли он продолжаться или выйдет «Сб[орни]к С[оциал]-Д[емокра]та». В виду нерешенности вопроса не могу, к сожалению, ничего сообщить подробнее2. Уж потерпите малость, право! Ведь и мы не знаем еще, как сложится в конце концов!

Salutations cordiales!*

W. Lenine.

* — сердечные приветы. Ред.

1 Речь идет о брошюре: «Н. Суханов. К кризису социализма (по поводу «военных» выступлений Г. В. Плеханова). Петроград. 1916».

2 Речь идет о № 3 сборника «Коммунист», который, вследствие разногласий, возникших в редакции, главным образом, по вопросу о национальном самоопределении (между Лениным и группой Радека-Пятакова], не вышел (план предполагавшегося 3 № «Коммуниста» см. в «Ленинском Сборнике» II, стр. 268). Вместо него стал выходить «Сборник Социальдемократа»; вышло 2 номера, в октябре и в декабре 1916 г.

88.

21006

H. К. КРУПСКАЯ — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

2/1V [1916 г. Берн.]

Дорогая Ольга!

Ломов и Рахметов — одно и то же лицо. Путаник большой, утверждает, что теперешняя война не империалистическая. Реферат ему устраивать не советуем.

Нет-ли у Вас комплектов «Правды» или хотя отдельных номеров ее? Соберите, что можно, в Женеве из легальных рабочих] газет 1912 —1914 г.г. Нужно собрать комплекты.

Затем нет-ли у вас популярных нелегальных брошюр, надо для серых рабочих. Чем в большем количестве, тем лучше.

Привет большой.

89.

21030

Н. К. КРУПСКАЯ — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

11/IV [1916 г. Цюрих.]

Дорогой товарищ!

Деньги Давосского Красного Креста перешлите Шкловскому. Формально Давосский Красный Крест еще не ликвидирован, деньги нужны административным, которым Краковский Союз1 не помогает.

О книжке Гоголя написала в Берн, прося немедля послать ее Вам2. Она осталась у Шкловских, мы уезжали в Цюрих на пару недель, поэтому я и книжки не выслала перед отъездом.

Очень извиняюсь за задержку.

Мы тут останемся, кажется, на лето. Владимир Ильич просит посылать ему сюда библиотечные книжки. Просит прислать письма Чехова, если что есть нового из Горького, Фауста по русски. Черкните, пожалуйста, сколько мы в долгу за библиотеку.

Ольга, повидимому, в отсутствии. Она как-то говорила, что если бывают уроки, то ни Вы, ни она их не берете. Может быть, что подвернется, тогда имейте меня в виду. Искала заработка в Берне, по безуспешно, тут тоже ничего нет. Я в свое время много давала уроков (в размерах, приблизительно, гимназического курса, опыт большой, имеется аттестат, [была несколько лет репетиторшей при известной в свое время гимназии Оболенской и т. д.). Конечно, найти теперь урок в Швейцарии дело почти безнадежное, но случайно может что-либо подвернуться. Hу, это дело личное. А вот общественное. Посылаю проект Ц. К. ко 2-й социалистической конференции3. Обсудите в группе.

Всяческие приветы.

Н. К.

1 Краковский Союз помощи политическим заключенным— междупартийная организация помощи осужденным на каторгу и поселение представителям нелегальных политических партий в России. Краковский Союз имел свои отделения в различных городах Европы и других странах, где проживали политические эмигранты. Во время войны центральное управление Союза находилось в Цюрихе (Швейцария). Деятельное участие в работе Союза принимали А. Буцевич, Багоцкий, Феликс Кон и др.

Речь идет о книжке Гоголя «Мертвые Душно, из библиотеки Куклина, которую С. Н. Равич выслала по запросу Н. К. Крупской от 16 января 1916 г. (см. письмо 73).

2 Речь идет о проекте предложений Ц.К. Р.С.-Д.Р.П. второй международной социалистической конференции (кинтальской), по основным вопросам порядка дня конференции. В архиве Института Ленина хранятся два варианта этих предложений, написанных рукой Ленина. Один из них был напечатан в «Правде» от 7 ноября 1927 г.

3 Конференция состоялась 24 — 30 апреля 1916 г. в Кинтале (Швейцария). По основным вопросам работ конференции (борьба за окончание войны, отношение к вопросам мира, к парламентской деятельности, к массовой борьбе, к созыву М.СБ.) на конференции разыгралась ожесточенная борьба между сторонниками II и III Интернационалов, приведшая к расколу: правые выработали свой манифест и избрали свой временный центр: Шарль Нэн, Роберт Гримм (Швейцария), Моргари, Анжелика Балабанова (Италия), а левые с Лениным во главе — свой манифест и свой центр, просуществовавший до 1 конгресса III Интернационала (1919 г.)

90.

20883

Н. К. КРУПСКАЯ И В. И. ЛЕНИН —Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

В БЕРН.

11/V 1916 г. [Цюрих]

Дорогой Григорий Львович,

У меня к Вам просьба. 31/1 этого года в Питер на журнал Летопись была послана рукопись и заказное письмо1. По наведенным справкам, ни то ни другое не получено. Ильич говорит, что у Вас есть какой-то знакомый почтовый чиновник и вообще, де, Вы знаете, как справляться о недошедших заказных письмах и рукописях. Нельзя-ли справиться о судьбе посылок, помеченных в прилагаемых квитанциях. Были-бы очень благодарны. Если нужно подать оффициальное прошение, то пришлите текст и все другие необходимые указания.

Как Вы все там поживаете? Говорят, Маруся учится у какого-то немецкого художника, который хвалит ее талант. Как Женичка довольна школой? В какую школу она поступила? А остальные как поживают?

Может быть, выберете как-нибудь время и составите отчет с того периода, как мы считались, чтобы свести все воедино2.

Владимир Ильич болен, лежит третий день.

Я вожусь с эмигрантской кассой3. В Цюрихе тут дело поставлено очень хорошо. Не знаю, выйдет-ли из всего предприятия толк: зависит от того, как отзовутся другие города.

Что делается у Вас в Берне? Корнблюм не отвечает, может бытъ, уехал куда.

Hу, всего наилучшего.

Привет всем Вашим.

Не собираетесь-ли в Цюрих по делам? Тогда предупредите открыткой, чтобы быть дома.

А что с пленными?

[Приписка Ленина.]

Beste Grösse*! У меня только маленькая инфлуэнца, уже проходит. А что же Ваше обещание? (помните, наш разговор о том, чтобы завести книжечку с копиями для упорядочения денежных отчетов?)

Ваш Ленин.

Р. S. Можете-ли прислать мне № Berner Tagw[acht] со статьей К. R. «Ein ausgespielteshied»**4? Ответьте, да или нет.

 

* — наилучшие приветы! Ред.

** В рукописи ошибочно проставлено: «Hin atisgespicller Spiel». Ред.

1 Речь идет о рукописи брошюры Н. К. Крупской «Народное образование и демократия», посланной в издательство «Парус», находившееся при журнале «Летопись».

«Летопись» — легальный ежемесячный журнал антиоборонческого направления, организованный А. М. Горьким (редакция: А. М. Горький. Н. Суханов, В. А. Базаров и др.), выходил с декабря 1915 г. по конец 1917 г. Всего вышло 18 книг: за 1915 г. — 1 книга, 1916 г. —12 книг, 1917 г. —5 книг (№ 12).

2 Речь идет о денежных отчетах за распространенную большевистскую литературу.

3 Эмигрантские кассы — организации по оказанию материальной помощи эмигрантам. Н. К. Крупская была секретарем «Центрального секретариата эмигрантских касс». Письмо написано спустя некоторое время после конференции швейцарских эмигрантских касс, на которой был намечен ряд мероприятий по улучшению работы касс и обслуживания- эмигрантов.

4 Речь идет, невидимому, о статье К. Радека («По поводу ирландского восстания») «Ein ausgespiltes Lied» («Песня спета»), напечатанной в «Berner Tagwacht» № 108, от 9 мая 1916 г. за подписью «К. R.».

«Berner Tagiracht» (offizielles Publikationsorgan der Sozialdemokratischen Partei Schweiz)—официальный орган швейцарской с.-д. партии, выходил с 1 декабря 1906 г. В эпоху войны газета редактировалась Робертом Гриммом, лидером швейцарской c.-д., одним из организаторов Циммервальдской конференции, к концу войны занявшим каутскианскую позицию.

91.

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [17 мая 1916 г. Цюрих.]

Дорогой В. К.

Согласно нашему уговору, я думаю съездить в Женеву и Лозанну] с рефератом «Два течения в международном рабочем] движении». (Вы говорил, что это заглавие лучше, чем «Два интернационала», к[а]к я читал здесь.)

Если условия не изменились и поездка моя окупится, то назначьте, пожалуйста, недели через 2 [один] (на другой день в Лозанне)1.

Буду ждать ответа.

Мне нужно денек поработать в жен[евской] [библ[иотеке] (универсальной])2. Не можете-ли узнать, не будет-ли она случайно закрыта какие-либо дни кроме праздников?

Salutations!

Ваш Ленин.

1 В архиве Института Ленина хранится рукопись «2 Интернационала», представляющая, повидимому, план-конспект реферата, читанного в Цюрихе («как я читал здесь») и афиша женевской секция большевиков об имеющем быть в пятницу 2 июня 1916 г. публичном реферате Н. Ленина на тему «Два течения в международном рабочем движении». Реферат в Лозанне, повидимому, состоялся. Об этом можно судить по следующему (92) письму («согласен на назначенные сроки»).

2 В Институте Ленина хранится печатный бланк (для требования книг) женевской универсальной публичной библиотеки, на котором рукой Ленина написано требование на книгу: «Marlin. Histoire finaaciоre et economique de l’Anglelerre 1896— 1902. P. 1912») —(«Мартэн» — Финансовая и экономическая история Англии»).

92.

20613

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

 [27 мая 1916 г. Цюрих.]

Дор[огой] тов[арнщ]! Согласен на назначенные] сроки1.

Au revoir!

Ваш Ленин.

1 Речь идет о назначенных сроках для реферата Ленина в Женеве и Лозанне (см. примечание 1 к письму 91).

93.

20611

В. И. ЛЕНИН — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

[31 мая 1916 г. Цюрих.]

Дор[огой] тов[арищ]! Спасибо за письма. В субботу веч[ером] читать не смогу, ибо в субботу должен уехать. О Кинтале, если уж нужно (интересного мало), устройте в пятницу за час до реф[ерата]1.

Au re voir!

Ваш Ленин.

1 Речь идет о созыве собрания женевской секции большевиков в пятницу 2 июня 1916 г. для заслушания доклада Ленина о Кинтальской конференции.

94.

20889

В. И. ЛЕНИН — Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

В БЕРН.

[4 или 5 августа 1910 г. Флюмс1.]

Дорогой Г. Л.!

Не знаю, в Берне-ли Вы. Черкните, пожалуйста, тотчас по получении этого письма.

1) У меня к Вам просьба: мне необходимо отправить в переплетах рукопись: 100 листков не страниц, а листков) именно таких, как этот, туда же, куда отправил Гр[игор]ий) 2.

Пожалуйста, закажите две книги подходящего формата: через 5 — 6 дней получите рукопись. Я страшно спешу отправкой (у меня пропал мои экземпляр]!! и потому оч[ень] прошу поспешить, а если Вы не можете, то ответить, как можно скорее, ч[то]6ы я мог поискать, через кого сделать.

2) Почему молчите о моих бумагах? Если ничего у Вас не выходит или Вам неудобно), черкните, не стесняясь. Не стоит очень возиться из за этого!

3) Добыли-ли от Моора печатный экземпляр «бумаги» по делу Ц.3? Это необходимо. Не забудьте! Надо добыть во что бы то ни стало, а то потеряет, мерзавец!

4) Что давненько не было отчета о деньгах? Или уже такая масса привалила, что не сосчитать?

Привет всем, начиная от Люды.

Ваш Ленин.

Р. S. Пожалуйста, присылайте нам, по использовании, письма пленных: надо же следить за настроениями], требованиями], мнениями и т. п.*

 

* Сбоку первой страницы письма имеется зачеркнутая запись рукой Н. К. Крупской: «Империализм, как высшая стадия капитализма (популярный очерк.) За последние 15 — 20 лет,...)». Ред.

1 Обоснованием даты является дата следующего письма, посланного вслед за этим и имеющего почтовый штемпель 5 августа 1916 г.

2 Речь идет о пересылке рукописи статьи Ленина а Империализм, как новейший этап капитализма». В целях конспирации нелегально пересылаемые материалы заделывались в специально изготовленный переплет какой-нибудь книги.

3 О чем идет речь, не установлено.

95.

20673

Н. Н. КРУПСКАЯ —Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

В БЕРН.

[5 августа 1916 г. Флюмс.]

Дорогой Григорий Львович!

Владимир Ильич забыл написать, что книги для переплета должны быть французские. Отправить их надо будет в Женеву по адресу Карпинских1: М-г Karpinsky, 7, rue Hugo de Senger, Biblioihctjue russe. Geneve.

Рукопись вышлем через пару дней.

Всяческие приветы.

Н. К.

1 См. предыдущее письмо, примечание 2.

96.

20613

В. И. ЛЕНИН —В. Л. КАРПИНСКОМУ и С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

[18 августа 1916 г. Флюмс.}

Дорогие друзья!

Мы послали Вам несколько дней тому назад телеграмму, а потом письмо с адресом, по к[ото]рому просили послать книги (посланные Вам из Берна). Очень беспокоимся, что нет ответа1.

Черкните, пожалуйста, поскорее два слова: получили-ли книги и отправили-ли их по адресу?

Всего наилучшего!

Ваш Ленин.

Р. S. Есть-ли у Вас в библиотеке] «Рус[ские] Записки»?2 Не надо-ли прислать отдельные №№??

 

1 Речь, очевидно, идет о книгах, о которых говорится в письмах 94 и 95. Установить адрес, по которому киши должны были быть посланы, не удалось.

2 «Русские Записки» — продолжение старевшего народнического журнала «Русское Богатство» — ежемесячный литературный, научный и политический журнал, выходил в Петрограде с ноября 1914 г. по апрель 1917 г. Редактор журнала — В. Н. Цеховская; издатель — Н. С. Русанов. Сотрудничали в журнале: В. Г. Короленко, Н. И. Кареев, В. Мякотин. А. Чекин, Е. Тарле, В. Чернов, В. Фигнер, А. Петрищев. Дионео, Горнфельд и др.

97.

20677 и 20676

В. И. ЛЕНИН и Н. К. КРУПСКАЯ — Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

В БЕРН.

[Конец августа 1916 г. Флюмс1.]

Дорогой Гр. Л.! Очень рад был вести от Нас. И за письма пленных спасибо. Работа успешная, поздравляю!

В «Трибуну»2 пошлите, пожалуйста, деньги с просьбой не посылать больше газеты! Ни к чему она! И  я ее не выписывал.

Привет всей фамилии.

Наш Л[е]н[ин]

[Приписка Н. К. Крупской].

Дорогой Григории Львович!

Большое спасибо за письма пленных, ужасно интересно.

Не пришли-ли для меня письма и книги из Москвы из Свободного Воспитания?

Так как мы все кочуем, то я просила ответить на Ваш адрес.

Ильич извиняется, что написал на клочках, у него под рукой не было бумаги.

Как поживают все наши вообще и Маруся в частности?

Н. К.

1 Обоснование даты: в архиве Института хранится почтовая квитанция на высланные Г. Л. Шкловским редакции «Трибуна» деньги (4 франка 25 сайт.), о которых идет речь в письме. На квитанции штемпель: «31/VI1I —1916 г.»

2 «Трибуна» («De Tribunen»)—орган голландских интернационалистов, выходивший под редакцией Генриеты Ролланд-Гольст, Равестейна, Вайнкоопа, Гортера и др.

98.

20678

В. И. ЛЕНИН — Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

В БЕРН.*

 [20 ноября 1910 г. Цюрих.]

Дорогой Г. Л.! Посылаю Вам деньги, о к[ото]рых писал Гр[игор]ий.

В полицию о своем залоге написал давно. Ответа все нет.

Beste Grüsse an die ganze Familie**

Ваш Ленин.

* Письмо написано на отрезке купона почтового перевода, на обороте которого рукой Ленина проставлено: «400 fr. l'lianow. Spiegelgasse 14 Z[iirijch». Ред.

**—лучшие приветы всей семье. Ред.

99.

20603

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ*.

 [20 декабря 1916 г. Цюрих].

Дор[огие] товарищи!

Мне надо читать здесь доклад о 9.1.1905, а у меня нет материала1. Помогите найти пожалуйста:

1) «Мысль» 1910 (?) —1911

статьи В. Ильина о стачках и России2.

2) Дискуссионный] Листок при Ц. О. РСДРП 1910—1911 (?)

статья моя о рев[олюции] и контр-революции] к Рос[сии] с итогом статистики стачек3.

3) Trotzky: «Russland in [der' Revolution»4.

4) Горн, Меч, Черевавин и др.:

сборнички (легальные]) 1906 — 7 г.г. (?). Общественное] движение] в России или нечто в этом роде. Один выпуск — о крестьянстве5.

(Аграрный] вопрос;

5) Маслов, т. П. Крестьянское] движ[ение] 1905 — 6 г.г.6.

6) «Общественное] движ[ение] в России». Сборник пятитомн[ый] Потресова и К07.

7) «Москва в 1905 г.» 8

и другие брошюры 1905 — 6 г.г. Что есть.

Пришлите, пожалуйста, что есть у Вас или отметьте по этой записочке, что есть, и что можно прислать.

Привет! Ваш Ленин.

Р. S. Гильбо я послал свои тезисы о работе среди левых в швейц[арской] с. д. партии и просил потом передать Вам9. Передайте и Ною с Степко.

 

* На лицевой стороне конверта — адрес В. А. Карпинского (см. стр. 99), а на обороте — отправителя: «Expedie par Oulianoff, Spiegelgaese 14» Zürich». Ред.

1 Доклад этот, организованный рабочей молодежью, состоялся в Цюрихе (в Народном Доме) 22 января 1917 г. Доклад был прочитан Лениным на немецком языке (см. Сочинения Ленина, т. XIX, стр. 343 .

2 «Мысль» — ежемесячный философский и общественно-экономический журнал — первый после 1905 — 1906 г.г.) легальный журнал большевиков, издававшийся в Москве с 1910 г. по 1911 г. Ближайшее участие в журнале принимали: Ленив, Зиновьев, Каменев (заграничный центр большевиков). Скворцов, Ольминский, Орловский, Рожков, Германов и др. Всего вышло 9 номеров журнала, причем последний (№ 9) был вскоре после выхода конфискован полицией.

Статьи Ленина «О статистике стачек в Россия», за подписью «В. Ильин», были напечатаны в «Мысли» № 1 (декабрь 1910 г. и № 2 (январь 1911 г.) (см. Собр. соч. т. XI, ч. II, стр. 148).

3 «Дискуссионный Листок» — непериодический сборник [приложение к «Социалдемократу»), издание которого решено было на январском пленуме Ц. К. Р. С.-Д. Р. П. (январь - февраль 1910 г.). Редакция сборника состояла из представителей всех течений и национальных организаций Р. С.-Д. Р. П. Вышло 3 номера: в 1910 г. в марте — № 1, в июне - № 2 и в мае 1911 г. —№ 3.

Здесь речь идет о статье «Исторический смысл внутрипартийной борьбы», напечатанной в «Дискуссионном Листке» Л2 3 от (12 мая) 29 апреля 1911 г. за подписью Н. Ленин (см. Собр. соч. т. XI, ч. II, стр. 2924

4 Trotsky «Russland in der Revolution». Dresden. 1910 (Троцкий «Россия в революции»).

5 Вл. Горн, В. Меч, Черевавин — «Борьба общественных сил в русской революции», выпуск 3 — «Крестьянство и революция». Склад при книжном магазине «Народное Образование».

6 Петр Маслов. «Аграрный вопрос в России», том II — «Кризис крестьянского хозяйства и крестьянское движение». С.-Петербург, типография т-ва «Общественная Польза», 1908.

7 «Общественное движение в России в начале XX века». Под редакцией [Л. Мартова. П. Маслова и А. Потресова, СПб. типография т-ва «Общественная Польза, т. т. I — IV, 1909—1914. Пятый том не вышел.

8 «Москва в декабре 1905 г.», издание П. Б. Кохманского. Москва, 1906. На эту книгу Ленин в сентябре 1906 г. написал рецензию (см. Сочинения, т. X, изд. 2-ое).

9 Речь идет о тезисах «Задачи левых циммервальдистов в швейцарской с.-д. партии» (см. Сочинения, том XIX, стр. 333).

100.

20740

В. И. ЛЕНИН — Г. Л. ШКЛОВСКОМУ

В БЕРН.

 [21 декабря 1916 г. Цюрих].

Дорогой Г. Л.!

Я давно послал письмо секретарю кантональной полиции, но денег все нет. Очевидно, без напоминания личного толку не будет. Так было у нас раз в Берне: пока лично не добились толку от секретари, все было бесполезно. Сходите, пожалуйста, к нему. Если не можете, черкните тотчас хотя бы 2 слова в открытке, ибо ждать больше нельзя, уже декабрь.

А «Просв[ещения]» Вы мне послали две книжки (1914 № 4 и 5) a 3-eй так и нет!! (1914 № 6, конец статьи о самоопределении)1. А ведь она есть у Вас! Я сам брал у Вас. Пришлите пожалуйста!

Лучшие приветы Вам и всей фамилии.

Ваш Ленин.

1 № 1 «Просвещения» вышел в апреле. № 5 — в мае, № 6 — в июле 1914 г. В этих номерах печаталась статья Ленина «О праве наций на самоопределение» за подписью «В. Ильин».

101.

21007

H. К. КРУПСКАЯ—В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

29 /XII [1916 г. Цюрих].

Дорогой В. А.!

С работой дело обстоит так. Выписывать адреса из Adressbuch’a* вещь весьма сложная, кропотная и мало плодотворная. Масса русских (евреев, например) с немецкой фамилией, потом там адреса только квартиронанимателей. Послать можно по библиотечным адресам, но их не будет, пожалуй, и сотни. В мерии каждый адрес стоит 30 сантимов. Но существует тут очень тщательно составленная (по адресам мерии) книжка всех русских у студентов (для рассылки билетов для вечеров). Мне эту книжку обещали дать, но весьма возможно, что я не сумею ее достать раньше, как через 2 недели, ибо 13 у студентов бал.

Если предлагающий работу может согласиться на возможную оттяжку в 2 недели, или на ограничение сотней адресов, то работу я взять согласна1. Очень кстати. Может студенческую книжку получу и раньше.

Пишу под спор, или вернее, под ругательства по адресу швейцарской партии и потому пишу нескладно.

Привет Вам обоим Н. К.

* — адресной книги. Ред.

1 Речь идет о работе (ради заработка) по надписыванию конвертов для рассылки объявлений (см. об этой в воспоминаниях В. А. Карпинского «Владимир Ильич за границей в 1914 —1917 г.», «Записки Института Ленина» II. стр. 95).

102.

20600

В. И. ЛЕНИН — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

 [Конец 1916 г. Цюрих1.]

Дорогая Ольга! Я Вам должен за библиотеку — проверьте по книжечке*  — за год плюс за обед (1.50 или ок[оло] того2). Деньги у меня есть и реферат лозаннский 3 покрыл поездку и дал доход.

Большой привет В. К. и salut Вам!

Ваш Ленин.

* В рукописи слова: «проверьте по книжечке» представляют вставку. Ред.

1 В письме 104 от 31 декабря 1916 г. Ленин спрашивал: «Надеюсь, Ольга на меня чересчур не сердится?» Вопрос этот был поставлен, повидимому, в связи с перепиской об «уплате долгов». Это дает основание датировать это письмо, как и следующие, концом 1916 г.

2 «Историю» об уплате за обед в ресторане и за пользование библиотекой см. в статье В. А. Карпинского — «Владимир Ильич за границей в 1914 — 1917 г.», 3. — «Владимир Ильич как товарищ и человек» («3аписки Института Ленина» II, стр. 96 — 97).

3 О каком реферате идет речь, установить не удалось.

103.

20601

В. И. ЛЕНИН — КАРПИНСКИМ

В ЖЕНЕВУ

[Конец 1916 г. Цюрих.]

Дорогие друзья! Напрасно Вы поднимаете «историю». Ольга даже насильно совала мне деньги в карман (я их оставил на столе, пока она еще не вставала). Зачем отступать от истины, тов. Ольга?? Это нехорошо.

К насилию прибегали Вы, и всякий трет[ейский] суд — если Вы решили довести дело до трет[ейского] суда между нами —

Вас осудит, ей-ей!

Прошлый реф[е]р[а]т я взял много денег, этот меньше, но все же взял сверх нормальных расходов на жизнь. Значит, платить могу и, раз начал, значит должен. Опять таки всякий трет[ейский] суд Вас тут осудит. Очень прошу не поднимать склоки и судов, не упрямиться, раз Вы явно неправы. Деньги посылаю; за обед в ресторане и за библиотеку (после однажды заплаченного одного месяца за все остальные еще не заплачено.

Прилагаю 16 frs. и надеюсь, что Вы не будете настаивать на своем, явно несправедливом и неправильном, желании.

Salutations cordiales.

Ваш В. У[льянов].

 104.

20608

В. И. ЛЕНИН — КАРПИНСКИМ

В ЖЕНЕВУ*.

[31 декабря 1916 г. Цюрих.]

С новым годом, дорогие друзья! Надеюсь Ольга на меня чересчур не сердится? Если чересчур, то я еще напишу. Лучшие приветы и пожелания.

Ваш Ленин.

[Приписка Н. К. Крупской.)

С новым годом, дорогие друзья! всего, всего наилучшего!

Н. К.

* Письмо написано на открытке с портретом Фридриха Адлера; с правой стороны открытки — адрес В. А. Карпинского (см. стр. 99). Ред.

105.

20603 и 20606

В. И. ЛЕНИН — КАРПИНСКИМ

В ЖЕНЕВУ

 [8 января 1917 г. Цюрих].

Дор[огие] товарищи!

Посылаю важнейшее сообщение.

Обсудите сами и передайте потом Бриллианту и Гильбо: вот где решится вопрос, за кого они и кто они: трусы или способные бороться.

Вся борьба теперь будет перенесена сюда.

Черкните, как они отнеслись и есть-ли шансы на издание протеста или откр[ытого] письма.

Надо использовать то, что Нэн — бесспорный авторитет во фр[ан]ц[узской] Шв[ей]ц[а]рии.

Лучшие приветы

Ваш

[Приложение к письму*]

В воскресенье, 7.1. 1917, состоялось в Цюрихе заседание правления (Parieivorstand**) швейцарской социалистической] партии.

Принято позорное решение — отложить на неопределенное время партийный съезд, назначенный на 10. II. 1917 в Берне специально для обсуждения военного вопроса. Мотивы: надо бороться с дороговизной; рабочие не готовы; в комиссии не получилось единогласия и т. п. прямо издевательские над партией мотивы. В комиссии уже изготовлены и конфиденциально напечатаны 2 проекта: Аффольтера, [Платтена] Нобса, Шмидта, Нэна и Грабера против защиты отечества; Г. Мюллера, Пфлюгера, Huber`а и Klöti за защиту отечества)1.

Заседание 7. I. было оч[ень] бурное. Гримм шел во главе правых т. е. оппортунистов, т. е. националистов, кричал подлейшие фразы против «иностранцев», против молодых, обвинял в «расколе» (!!!) и т. п. Против откладывания съезда говорили твердо Нэн, Платтен, Нобс, Мюнценберг. Нэн прямо заявил Гримму, что он режет себя как «интернац[ионального] секретаря »!

Принятое решение означает полную измену Гримма и издевку над партией со стороны оппортунистических] вождей, социал-националистов. Все циммервальд-кинтальское объединение и действие фактически превращено в фразу кучкой вождей (Гримм в том числе), грозящих сложить мандаты (Sic!!), если пройдет отказ от защиты отечества, и решивших не допускать этого вопроса до обсуждения «чернью» партии до конца войны. «Grütlianer» (от 4. I. и от 8.1.) говорит правду, давая пощечины такой партии2.

Вся борьба левых, вся борьба за Ц[иммер]в[а]л[ьд] и К[и]нт[а]ль перенесены теперь на иную почву: борьба против этой шайки вождей, оплевавших партию. Надо всюду собрать левых и обсудить способы борьбы. Спешите!

Не будет-ли лучшим способом борьбы (нельзя терять ни минуты) провести сейчас же в La Chaux-de-Fonds и в Женеве резолюции протеста плюс открытые письма к Нэну и тотчас издать их. Нет сомнения, что «вожди» пустят в ход все пружины, чтобы не пустить протеста в газеты.

В открытом письме рассказать прямо все рассказанное здесь и в упор поставить вопрос (1) опровергает-ли Нэн эти факты? (2) считает-ли он, что терпимо в демократической партии социалистов отменять решения съезда решением правления? — (3) что терпимо — прятать от партии голосования и речи предателей социализма на заседании 7.1.11)17?—(4) что терпимо — мириться с таким председателем Internationale] Sozialistische] Kommission] (Гриммом), который левые фразы соединяет с помощью швейцарским националистам, противникам Ц[иммер]вальда. “Защитникам отечества», Пфлюгеру, Huber`у и К0, в деле фактического срыва решений Ц[иммер]в[а]льда? — (5) что терпимо ругать в Berner Tagwacht социал-патриотов немецких, тайком помогая социал-патриотам швейцарским? и т. д.

Повторяю: в газеты не пустят. Это ясно. Напечатать открытое письмо именно к Нэну от имени какой либо группы есть лучший способ. Если это возможно, спешите и отвечайте без промедления 3.

 

* Приложение представляет собой автограф Ленина через копировальную бумагу. Ред.

** — Президиума. Ред.

1 Оба проекта напечатаны в 31 7 а Volksrecht» от 9 яиваря 1917 г. под названием «Anträge der Militär kommission» («Предложения военной комиссии»): «Antrag dor Mehrheit» («Предложения большинства») за подписями: Аффодьтера, Грабера, Нэна, Нобса, Шмидта, «Antrag der Minderheit» («Предложение меньшинства») за подписями: Гюбера, Клети, Мюллера, Пфлюгера. В проекте большинства нет ясного заявления против защиты отечества, но в параграфе 3 говорится: «Verpflichtung der Parteivertreter im Parlament, unter grundsäzlicher Motivierung, alle Militärforderungen und Kredite abzulehnen» («Обязательство партийных представителей в парламенте отклонять с принципиальной мотивировкой все требования военных кредитов».)

2 «Grütlianer» — социал-патриотический орган грютлианцев — союза швейцарских рабочих «Грютлиферейн», примыкавшего к правому крылу швейцарской с.-д. партии.

Здесь речь идет о статьях «Von unaern «linken» Genossen» («О наших «левых» товарищах»); статья без подписи в № 2 «Grütlianer», от 4 января 1917 г., и «Der Streit um den Parteitag» («Спор вокруг партийного съезда») — в №  5, от 8 января 1917 г.

3 См. «Открытое письмо к Шарлю Нэну, члену Межд. Соц. Комиссии в Берне» (см. Сочинения том XIX, стр. 393), охватывающее все указанные здесь моменты.

106.

20602

В. И. ЛЕНИН — КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ

 [10—11 января 1917 г.1.]

Дорогой В. А.! Здорово Вы меня «продернул» за Николая] II, а2?

Насчет Gaston Foundation не видал указаний и не знаю, где и как искать2. Не помните-ли где именно Вы читал? Не можете-ли разыскать этот № газеты — я бы здесь нашей тогда это указание в б[иблиоте]ке.

Прилагаю Volksrecht, где кроме заявления] Ц. К. обратите внимание на резол[юцию] цюр[ихского] собрания против отложения съезда3. Очень прошу Ольгу внести сие в женевскую] группу цим[мервальдских] левых и всячески поддержать, перевести резолюцию, принять такую же и пр. (эту резол[юцию] мы подготовили здесь в кружке цим[мервальдских] левых. Желательно объединять нашу деятельность).

Ехать в Женеву я бы не хотел: (1) нездоров; нервы не годятся. Рефератов я боюсь; (2) 22. I у меня здесь занято и я должен готовиться к немецкому] докладу. Поэтому не обещаю приехать. (Черкните, что за совещание предлагает Гильбо, из кого, когда? Могу-ли я быть полезен? Чем?)

Жму крепко руку обоим и шлю всяческие приветы.

Ваш Лен[ин].

1 В письме упоминается газета «Volksrccht» от 10 января (см. примечание 3)

2 О чем идет речь, установить не удалось.

3 Заявление Ц. К. швейцарской с.-д. партии об отсрочке партийного съезда напечатана в № 7 «Volksrecht», от 9 января 1917 г. (см. статью «Der ausserordentliche Parteitag verschoben» — «Чрезвычайный партийный съезд отсрочен»), а в № 8, от 10 января, в заметке «Mitgliedschaft Zürich, 3» («Члены цюрихского отделения, 3») приводятся результаты собрания в Цюрихе, которое после горячей дискуссии, по предложению Рейтгаара, постановило, что съезд должен состояться не позднее весны текущего года.

107.

20603

В. И. ЛЕНИН — Х-у.

[11 или 12 января 1917 г. Цюрих1.]

Нобс и Мюнц[енберг] рассказали мне сегодня следующие] факты, которые не лишены значения:

7. 1. Мюнц[енберг] предложил отсрочить съезд до марта (явно желая этим предложением вскрыть фальшь доводов Гримма + социал-патриотов). Провалили2.

Грейлих предложил отложить до мая, Нобс заявил, ч[то] он за (опять-таки выбирая меньшее из зол и разоблачая ту же компанию). Когда Нобс сказал, ч[то] он за, тогда Грейлих (каков гусь!) взял назад свое предложение (увидав свою ошибку). Тогда Нэп заявил, что он вносит предложение Грейлиха. Провалили.

Мюнц[енберг] предложил назначить кантональным правлениям (коим теперь передали дело) срок до июля. Провалили!

Можио видеть из этих фактов, до какого неслыханного бесстыдства дошел Гримм в своей статье (B[еrnеr] T[a]gw[acht] 9. или 8.1 Parteibeschlüsse3), когда он говорит, ч[то] и левые «принципиально» не были против отсрочки!

Мюнц[енберг] написал статью для V[olk]sr[echi] (Нобс обещал завтра или послезавтра поместить ее) против решения Р[агtei]-V[orstand’a]4.

Прочитав, перешлите это Ольге, ч[то]бы она переслала Абрамовичу.

 

1 Обоснованием даты служит упоминание статьи В. Мюнценберга в «Volksrecht’e» (см. примечание 4). Статья была напечатана 13 января 1917 г., т. е. на «завтра или послезавтра» после написания данного письма.

2 Имеется в виду выступление В. Мюнценберга на заседании Ц.К швейцарской социалистической партия 7 января 1917 г. по вопросу об отсрочке созыва партейтага для обсуждения вопроса о милитаризме.

3 «Parteibeschlüsse» («Постановления партии») — передовая статья без подписи в «Berner Tagwacht» J6 6, от 8 января 1917 г.

4 В № 11 газеты «Volksrecht», от 13 января 1917 г., за подписью— «G» помещена статья «Zur Parteitags Verschiebung» («Об отсрочке партийного съезда»), в которой автор оспаривает право Ц. К. отменять решения съезда, высказывается против постановления и мотивировки Ц. К. от 7 января об отсрочке созыва съезда и т. п. Повидимому, об этой статье и идет здесь речь.

108.

20593

В. И. ЛЕНИН — КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ

 [Oкoлo 15 января 1917 г. Цюрих.1]

Дор[огой] друг! Посылаю резолюцию. Пожалуйста, прочтите и передайте как Гильбо, так и немецкой группе.

Надо провести эту резолюцию (она принята здесь собранием левых) через все возможные организации и, если хоть маленькая партийная о[рганиза]ция примет ее, послать оффициально и местному правлению партии и центральному (Geschäftsleitung der sozialistischen] Partei: Zürich Volkshaus* с требованием напечатать2.

На Гильбо я страшно сердит — скажите ему это — что он не возвращает мне проект заявления против Гримма3 (показал ли он Вам? Пусть покажет!).

Не хочет подписать, так пусть тотчас возвратит.

Лучшие приветы.

Ваш Лен[ин].

* — управление делами социалистической партии. Цюрих, Народный дом. Ред.

1 Обоснованием даты письма служит то, что к указанному времени относится кампания, поднятая левыми среди организаций швейцарской с.-д. партии, против отсрочки партейтага и за созыв его не позднее весны 1917 г. Письмо это по содержанию своему примыкает к письмам 107 и 109.

2 Речь здесь, очевидно, идет о резолюции левых против отсрочки съезда и за созыв его весной 1917 г. Этой резолюции в распоряжении редакции нет, но о содержании ее можно судить по заметке «Mitgliedschaft Zürich 3» в № 8 газеты «Volksrecht» от 10 января 1917 г. Напечатанный позднее «Референдум против решения Ц. К. партия» («Volksrecht” № 19 от 23 января 1917 г. — «Das Referendum gegen den Partei vo rtandsbe chlus» ergriffen») дает основание предполагать, что резолюция левых легла в основу референдума, предпринятого после того, как местные организации высказались за созыв съезда весной.

3 Этого заявления в распоряжении редакции нет.

109.

20609

В. И. ЛЕНИН —В. Л. КАРПИНСКОМУ И С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

[15 января 1917 г. Цюрих].

Дор[огие] друзья! Мне крайне необходим «Дискуссионный] Листок» при Ц. О. Р. С.-Д. Р. II. (Париж, 1910 иди 1911 г.), где была моя статья против Мартова и Троцкого о рус[ской] революции] (с данными о стачках и % уездов с крестьянским] движением)1. Всего №№ Дискуссионного] Листка было оч[ень] немного, и у вас они должны быть, найти статью нетрудно. Пожалуйста, пришлите тотчас. Верну и это и ранее посланное оч[ень] скоро.

Лучшие приветы.

Ваш Лен[ин].

1 Речь идет о статье «Исторический смысл внутрипартийной борьбы» в № 3 «Дискуссионного листка». Статья понадобилась в связи с предстоявшим 22 января 1917 г. докладом о 9 января (см. письмо 99).

110.

20610

В. И. ЛЕНИН — В. А. КАРПИНСКОМУ

В ЖЕНЕВУ.

[15 февраля 1917 г. Цюрих.]

Дорогой В. А.! Не будете-ли добры прислать мне брошюрку Каутского «Социальная] рев[олю]ция», женевское издание 1902 или 1903 г. (перев[од] под ред[акцией] Ленина). Мне собственно нужна вторая часть: «На другой день после социальной] рев[олюции]», но кажется, по русски обе части вместе1?

Абр[а]м[о]в[и]ч обещал переслать Вам мое письмо о здешн[их], шв[ей]ц[арских] делах.

Жму руку и желаю всего наилучшего. Надя шлет привет и Вам и тов. Ольге.

Ваш Ленин.

1 Карл Каутский. «Социальная революция. I. Социальная реформа и социальная революция. II. На другой день после социальной революции». С двумя приложениями. Перевод с немецкого Н. Карпова. Под редакцией Н. Ленина. Издание Лиги Русской Революционной Социал-Демократии. Женева. 1903.

111.

20830

В. И. ЛЕНИН — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

[Около 15 февраля 1917 г. Цюрих1.]

Дорогой товарищ Ольга!

Большое спасибо за письмо о делишках в местной Вашей партии. «Пессимизм», по правде говоря, часто охватывает не Вас одних2. Партия здесь — насквозь оппортунистическая, благотворительное] учреждение для чиновников-мещан.

Вожди даже якобы левые (вроде Нобса и Платтена) никуда не годны; названные двое в особенности3. Не имея доступа к массе, ничего нельзя сделать. Но, не обольщая себя чрезмерными надеждами, не стоит и впадать в пессимизм: момент важный, и если даже мы немного поможем (пара листков и т. п.) и то кое- что. И то не пропадет совсем бесследно.

Очень и очень рад, что имеете намерение всячески помочь распространению листка4. Не забудьте, пожалуйста, всю нашу переписку уничтожать.

Когда у Вас кантональный съезд социалистической] партии? Проект резолюции я послал Абрамовичу. Переслал-ли он Вам? Знаете-ли что либо (кроме Volksrechl’a) о съезде цюрихской] партии в Tüss5?

Кто докладывал о 1.II в Ольтене6? Только Гильбо и К°?

Они сдрейфили ведь!! Не поняли задачи, убоялись!

На французском] языке я не в состоянии читать.

Жму руку и желаю всяких успехов. Привет Вячеславу] Ал|ексеевичу]

Ваш Ленин].

А как дела с референдумом? Сколько подписей? Продолжают ли собирать их7?

[Приписка В. К. Крупской — В. А. Карпинскому.]

Дорогой Вячеслав Алексеевич! Рукописи для Летописи можно посылать Людмиле, она живет в Стокгольме. Ее адрес Fro Chavkin (for Z. W.) Södertorosrägen 43, прр. 13 1 tr. Eoskede — Stockholm. Я ей напишу.

У нас набралось некоторое количество книг, которые девать некуда, но которые Ильич жалеет отдать совсем (из жадности), будем их посылать в пользование библиотеки. Согласны-ли принять в пользование? раньше помнится брали. Послала уже Деборина8. Нельзя-ли прислать на прочтение № 7 и 8 Вестника Воспитания9, Гуго о самоуправлении в Англии10 и том Сеньобоса, где Англия11. Все это не спешно. Сначала-бы Сеньобоса. Большой привет и Вам и Ольге.

Н. К.

1 Обоснование даты: Ленин запрашивает в письме: «энаете-ли что либо (кроме «Volksrechto’a о съезде в цюрих[ской] партии в Töss?» Съезд этот состоялся 11 февраля 1917 г., а 12-го февраля «Volksrecbt» посвятил ему передовицу (см. ниже, примечание 5). Учитывая, что это письмо является ответом на письмо С. Н. Равич, написанное, несомненно, после появления указанной статьи в «Volksrecht’e», редакция полагает, что данное письмо написано спустя некоторое время после 12 февраля, примерно, около 15 февраля.

2 Данное письмо, очевидно, является ответом на письмо С. Н. Равич, которого в нашем распоряжении нет. Повидимому, «пессимизм» был вызван оппортунизмом женевской с.-д., среди которой небольшой группе большевиков приходилось вести интернационалистскую работу. Вот как позднее охарактеризовала женевскую с.-д. организацию во время войны С. Н. Равич: «Вся женевская организация социал-демократов, во главе с известным тогда Жаном Сигом, оппортунистом до мозга костей, была архи-шовинистеки настроена» (см. статью С Н. Равич «февральские дни 1917 года в Швейцарии», в журнале «Каторга и ссылка» № 1 (30) за 1927 г.).

3 Здесь имеется в виду поведение Э. Нобса и ф. Платтена во время обострения борьбы в швейцарской с.-д. партии по вопросу о милитаризме и о поведении с.-д. в парламенте по вопросу о военных кредитах. Так, например, Нобс был против мотивировки референдума, предпринятого левыми по вопросу о срочном созыве партейтага. Оба Нобс и Платен принимали участие в совещании сторонников центра, состоявшемся 3 февраля 1917 г.

4 Группа левых в Цюрихе, куда входили швейцарские, немецкие, польские и русские сторонники циммервальдской левой, стала издавать листовки от имени левых циммервальдистов. М. Бронский в статье «Участие Ленина в швейцарском рабочем движении» (« Пролетарская Революция» № 14 (27) за 1927 г.), указывает на 2 листовки, из которых одна была написана Шнопфом, а другая Радеком, причем последняя из-за отсутствия средств не была распространена. М. Харитонов в статье «Из воспоминаний» («Записки Института Ленина» II, стр. 136), говоря о первой листовке, выпущенной группой, указывает на Шнопфа, как на технического исполнителя (Шнопф был печатником), и на то, что к редактированию этой листовки был привлечен Ленин.

5 Кантональный съезд Цюрихской с.-д. организации в Тэссе (Töss) открылся 11 февраля 1917 г. «Volksrecht» в № 36 от 12 февраля 1917 г. посвятил ему передовицу: «Der Parteitag in Töss» («Партийный съезд в Твссе»).

6 1 февраля 1917 г. состоялось в Ольтене собрание циммервальдской конференции (неполный состав) с участием представителей организаций, приглашенных на конференцию социалистов Антанты.

7 Речь идет о мотивированном референдуме против постановления Ц. К. швейцарской с.-д. от 7 января 1917 г. об отсрочке созыва экстренного партейтага (см. письмо (105), с требованием созыва партейтага на 8 — 9 апреля 1917 г. (текст референдума см. в цюрихской газете «Volksrecht» № 19 от 23 января 1917 г. под названием»: «Das Referendum gegen den Parteivorstandsbeschluss ergriffen» — «Референдум против постановления Центрального Комитета». Референдум этот был предпринят группой левых, выступивших как «инициативный комитет («Initiativkomitee») и нашел отклик среди рабочих немецкой и французской Швейцарии, вопреки борьбе, начатой лидерами партии (Р. Гримм, Жак. Шмидт, ф. Шнейдер, Г. Грейлих, Мюллер) против инициаторов референдума. Партейтаг, однако, не был созван в апреле, а состоялся лишь в июне 1917 г.

8 Возможно, что Н. К. Крупская имеет в виду вышедшую в 1916 г. книгу А. Деборина: «Введение в философию диалектического материализма». Петроград. 1916 г.

9 «Вестник Воспитания» — научно-популярный педагогический журнал, издававшийся под редакцией д-ра Н.Ф. Михайлова в Москве. Здесь имеется в виду № 7 журнала, вышедший в октябре 1916 г., и № 8 — в ноябре 1916 г.

10 К. Гуго. «Новейшие течения в английском городском самоуправления». Перевод с немецкого под редакцией Д. П. Протопопова. Петербург 1898 г.

11 Шарль Саньобос. «Политическая история современной Европы. Эволюция партий и политических форм». Перевод с французского под редакцией В. А. Поссе, т. I, Петербург, изд. т-ва «Знание», 1907 г.

112.

20867

В. И. ЛЕНИН — С. Н. РАВИЧ

В ЖЕНЕВУ.

 [4 марта 1917 г. Цюрих.]

Дор[огая] Ольга! Забыл вчера напасать Вам еще: нет-ли у Вас брошюры Бакунина: «Парижская Коммуна и понятие о государственности»1? Пo русски или по французски? Если нет, нельзя-ли достать у анархистов на неск[оль]ко дней?

Лучшие приветы!

Ваш Ленин.

1 Впервые брошюра М. Бакунина «Парижская Коммуна и понятие о государственности» печаталась в переводе с французского {«Отрывок из не изданной рукописи») в журнале «Община», издававшейся на русском языке в Женеве (см. №№ 5, 6 — 7 «Общины» за май и июнь—июль 1875 г.). Брошюра вышла и на французской языке: «La Commune de Paris ei la Nation de l’etat par Michel Bakounine», Paris 1899.

113.

21008

H. К. КРУПСКАЯ — КАРПИНСКИМ

В ЖЕНЕВУ.

8/III. [1917 г. Цюрих.]

Дорогие друзья,

относительно пересылки статей Вячеславом Алексеевичем в Стокгольм я написала и просила известить Вас или меня тотчас-же, что статья получена. Но из Швеции почему-то давно уже нет писем, нет ответов на письма, посланные более двух недель тому назад... Боюсь, как-бы немецкая цензура не наложила лапу на письма, посылаемые по русским адресам и на русском языке ... Ну, посмотрим.

Список книг, посылаемых во временное пользование, пришлю по отсылке всех книг. Их не так уж много.

Бакунина Владимир Ильич надеется достать здесь, благодарит за предложение сделать выписки.

Нет-ли у вас в библиотеке «Всеобщей Истории»  Виппера т. 2-й Рим1?

Крепко жму руку. Н. К.

1 Речь идет о книге проф. Р. Виппера. «Очерки истории Римской империи». Москва. 1908.

 

Приложения

ДВА ПИСЬМА В. А. КАРПИНСКОГО В. И. ЛЕНИНУ.

I.

27 сентября 1914 г. [Женева.]

Дорогой Владимир Ильич, на мое письмо Вы ничего не ответили. Но один из товарищей прислал сюда проект листка о задачах с.-д. в настоящей войне с просьбой его напечатать. Это нас приводит в недоумение. Если это еще проект, то очевидно его нельзя печатать. Если же это окончательная редакция, то почему же наша секция, можно сказать, без людей и без средств, призвана его напечатать?

Листок мы однако прочли, обсудили в считаем своим долгом поделиться с «группой социал-демократов» своим коллективным мнением. Наша секция поручила мне изложить его в таком приблизительно виде.

Мы согласны с квалификацией войны, поведения вождей, лозунгами, разоблачением софизмов (п.п. 1, 2, 5, 6, 7).

Относительно п. 3 мы полагаем, что его редакция в данном виде дает повод полагать, что авторы листка совсем отрицают возможность вступления с.-д. в буржуазные министерства, что, конечно, противно резолюции международного конгресса 1900 г., как и мнению с.-д-ии вообще и притом в лице ее революционных представителей. Необходимо указание, что вступление в данном случае не оправдывается обстоятельствами.

Относительно п. 4 мы полагаем, что происшедшее в Интернационале было бы преувеличением определить как «идейно-политический крах» его. Ни по объему, ни по содержанию такое определение не соответствовало бы происшедшему. Интернационал переживает тяжелый кризис, если угодно, он потерпел идейно-политический крах, но только в одном вопросе, военном. В остальном нет оснований считать идейно-политическую позицию Интернационала поколебленной, более — совершенно разрушенной. Это значило бы, потеряв один редут, сдать без всякой нужды все форты.

Далее, мы считаем неправильным указание на «фактическое преобладание» в Интернационале «мелко-буржуазного оппортунизма». До сих пор никто, нигде и никогда не объявлял до такой степени «отечество в опасности». Напротив, все мы полагали, что до сих пор происходящая в Интернационале борьба между оппортунистами и революционерами оканчивалась поражением оппортунистов, что в решениях и практике Интернационала до сих пор всюду выражалась революционно-социалистическая тенденция. Мы смеем думать, что это но только наше скромное мнение, но и общее убеждение с. д.-ии всех стран, которому можно найти тысячу свидетельств, в том числе и со стороны всех революционных представителей с.-д-ии. (Не твердят-ли, напротив, анархо-синдикалисты, что с.-д. партии мелко-буржуазны и насквозь пропитаны оппортунизмом?) Помимо сего, совершенно неясно, почему авторы листка считают данный крах проявлением оппортунизма именно мелко-буржуазного? И не слишком-ли это напоминает распространенный в нашей среде (скверный) обычай сваливать всякое несчастье в партии на «мелко-буржуазность» tout court*?

Мы склонны считать происшедшее временной капитуляцией перед оппортунизмом в данном вопросе, объясняющейся чрезвычайной сложностью, запутанностью, остротой, грандиозностью обстоятельств, временным возобладанием, как бы атавистической отрыжкой буржуазной идеологии вообще. Указание же на работу оппортунистов (само по себе), способствовавших краху, признаем правильным и отличным.

В п. 5-ом считаем необходимым прибавить указание на истинный смысл роли России, как «защитницы славян», и, если возможно, на лживость английского благородства. Софизм о французах следовало бы выразить точнее.

Обращаем внимание на неудобство сопоставления в данном листке сопоставление слов «русские войска» и «черносотенные банды», «войска, угнетающие... разжигающие вражду, усиливающие гнет» и проч. (п. 5 и 6). Непрактично, нетактично, недипломатично такое упоминание в листке, который говорит о работе в этих самых войсках. Да и разве вся армия в целом это «черносотенные банды»? Разве она в значительной степени не состоит и из лучших элементов пролетариата? По существу же указание роли армии, как орудия царизма, приветствуем.

В п. 6 следовало бы изменить редакцию так, чтобы устранить повод толкования этого места в том смысле, будто русские с.-д. желают победы немцев и поражения русских. Заметьте тогда возможную связь: немецкие с.-д. борятся с русским царизмом, русские с.-д. приветствуют победу немецкого оружия. Надо формулировать так: что означала бы победа русского войска? Что означало бы его поражение (объективно)?

В последнем абзаце п. 4 мы стояли бы за более парламентские выражения по поводу капитуляции. Тем более, что достаточно резко и по существу об этом уже сказано в п. 2.

По просьбе одного из нас прибавляю, что этот товарищ не настаивал на замечании по поводу войск.

Лично я большое значение в объяснении капитуляции по военному вопросу придаю очень слабой разработке нашей идеологии в данном пункте. На самом деле, по любому вопросу международного социализма Вы легко назовете десятки и сотни солидных работ. Но разве можно указать хоть что-нибудь заслуживающее серьезного упоминания, скажем, по вопросу об отношении с.-д. к отечеству, к оборонительной войне, к защите родины, национальной независимости и политических свобод от варварских нашествий? Среди самих резолюций международных конгрессов разве нельзя найти таких и таких мест, на основании которых легко оправдать поведение немцев? И разве многие заявления вождей немецкой социал-демократии вполне в духе теперешней ее тактики не оставались совершенно без всяких возражений со стороны «лучших представителей революционного пролетариата»? Да что там, разве Бебель не сказал на съезде, что он взгромоздит на свои старые плечи ружье и пойдет бить русских в случае нужды защищать отечество? Мы жнем теперь плоды не только работы оппортунистов, но и собственной беззаботности по части военного вопроса в самой основной его части. Наша работа здесь сводилась к торжественным провозглашениям резолюций, которых никто (и мы, революционеры в том числе) и не думал проводить на деле. Мне даже кажется что в резко отрицательном отношении своем к анархо-синдикалистам, с их крайностями по поводу отечества, патриотизма, милитаризма, мы без надлежащей обоснованности и критики гладили по головке с.-д. за их надлежащую постановку вопроса. Спору нет, анархисты теперь оказались в положении еще более горшем, и правильно было их разносить, подавали-ли мы положительного в нужной степени по тем же вопросам?

Слабая разработка вопроса, бессилие партий помешать войне, неверие в возможность подобного безумия (сколько можно привести доказательств из литературы этого неверия в близость войны!), следовательно, неожиданность войны, — вот причины психологической неустойчивости с.-д. перед вакханалией патриотических настроений. Скоро должно наступить отрезвление. Интернационал не погиб, не может погибнуть. Нет измены в подлом смысле слова. Только временное засилие оппортунизма.

* — просто-на-просто. Ред.

II

[Ранее 9 декабря 1914 г. Женева.]

Дорогой товарищ!

Злоупотребляя тем, что рукописи попадают ко мне, хочу поделиться с Вами своими впечатлениями об интересной статье «О национальной гордости великороссов». (Я — великоросс.)

Обращаю Ваше внимание на то, что статья написана от имени с.-д. великороссов и, несмотря на это, идет в Ц. О. российской с.-д. партии. Я недоумеваю, недоумевают и другие товарищи из нашей секции (их всего двое-трое, они постоянно бывают у нас, и, каюсь, им статью я тоже показал). Мы не думаем, конечно, чтобы это обстоятельство ускользнуло от Вашего внимания, но как же все таки Вы считаете возможным, будучи редакцией Ц. О. российской партии, печатать статью за редакционной подписью, говорящую только от имени великороссов (мы, великорусские с.-д и проч.)?

Статья, по существу, нам понравилась, и мы отлично понимаем, куда она бьет. Но нам, — не скроем, — было как-то неприятно читать: «мы великорусские c.-д.», «мы полны чувства национальной гордости» и т. п. Никогда таких разделений на страницах нашего Ц. О. не проводилось, никогда там не раздавалось таких слов! Понимаете: даже слов!

«Чуждо ли нам, великорусским сознательным пролетариям, чувство национальной гордости?» — спрашиваете Вы. И отвечаете: «Конечно, нет!» (т. е. не чуждо).

Конечно, чуждо! — отвечу я, великорусский, сознательный, интеллигентный пролетарий. Мне не чуждо только одно чувство гордости: пролетарской гордости (равно как и пролетарского стыда). Я в одинаковой степени горжусь двумя сербскими с.-д., смело выступившими против войны, как и пятью великорусскими с.-д. Мне не приходило даже в голову справляться, кто эти с.-д. по национальности: велико-россы, мало-россы, бело-россы и т. д. Мне достаточно, что они пролетарии, члены моей партии, моего класса.

Наоборот, мне стыдно за немцев, было бы стыдно за великороссов не потому, что они немцы или русские, не потому, что они позорят знамя немецкого или русского социализма (они, конечно, позорят или позорили бы его), а потому, что они позорили (или позорили бы) знамя социализма вообще. Понимаете: непосредственное чувство стыда есть (или было бы) за них — членов моей партии, моего класса, а не за них — великорусских с.-д., немецких с.-д. и т. п.

Самая наличность чувства национальной гордости предполагает наличие сравнения национальностей (национальных партий в данном случае) с точки зрения: которая лучше? Ибо, если Вы признаете что-нибудь хорошим вообще, то есть место только для гордости вообще, а не национальной. Национальное чувство допускает хорошее и в других нациях, в отличие от националистического.

Никогда на страницах Ц. О. не было даже и тени подобных сравнений. Никогда никому и в голову не приходила возможность, нужность чего-нибудь похожего. Конечно, мы сравнивали, но чтобы учиться, а не упиваться чувством национальной гордости.

А если когда и гордились, то только тем, что есть в нашем Интернационале такие-то и такие члены.

Мы догадываемся, куда Вы гнули, употребляя «национальные» обороты. И нам не было бы странно и как то неприятно читать на страницах Ц. О. эти обороты, если бы их единственная (по нашему мнению) цель — поддеть ими наших социал-шовинистов была в статье совершенно ясно, бесспорно подчеркнута. Но это намерение перешло в статье в слишком серьезное, основательное доказывание наличности национальных чувств у великорусских с.-д. Так что в конце концов не знаешь, хотели-ли Вы только поддеть социал-шовинистов или Вы в самом дело насаждаете чувства великорусской с.-д -ой национальной гордости.

Простите: впечатления...